Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский
0/0

Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский:
В Проклятом Княжестве разгорается пламя войны. Скованные могучими заклятьями века назад, рвутся на свободу Великие Сущности. А ты, подгоняемый условиями невыполнимого задания, обязан идти вперед. И права на ошибку нет. Ведь цена ошибки — это всегда чья-то жизнь. Жизнь идущих за тобой и доверившихся товарищей. Выход только один — стать сильнее и забыть слово «невозможно». И вновь над полем боя раздается протяжный волчий вой, атакующей неприятеля латной кавалерии…
Читем онлайн Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 73

— Кто такие?

— Ты ж только что сам орал про "дара на свинюке", — слегка наклонив голову, внимательно посмотрел на него я, — никак уже позабыл?

— Попал ты, парень, — с сожалением в голосе произнес Риис, пока демон раздумывал над ответом. — Это ж не простой кабан, и он очень обижается, когда его путают со свиньями. Тебе бы понравилось, если бы тебя кто бабой назвал? Вот то-то, — притворно тяжело вздохнул маг. — А учитывая, что этого замечательного кабана вручила нашему дару сама богиня отмщения, он просто обязан будет тебе за эти слова мстить.

Мрак, почувствовав, что речь идет о нем, громко фыркнул, повел своей массивной башкой из стороны в сторону и сделал пару шагов к попятившемуся парню.

— Не! Я ничего такого не имел в виду! — слегка севшим от волнения голосом пробормотал молодой демон. — Я же со всем уважением, у нас тут про вас, дар, и про вашего кабана такие истории рассказывают…

— Что тут происходит? — решил прекратить этот концерт я.

— Так побили нас сильно, три дня назад нежить приходила! — Тут же забыв о кабане, нахмурился парень. — Нас всего-то чуть больше полусотни осталось, а еще беженцы эти, — он кивнул в сторону медленно катящихся на запад фургонов. — В укреплении же все, кто выжили, с окрестных деревень собрались…. Только что вернулись дальние разведчики и сказали, что сюда полутысяча тварей идет, а с ними четыре чудовища.

— Откуда?

— Да со стороны Суоны этой проклятой, откуда еще, — пожал плечами страж. — Все мы тут уже покойники. Дар Эйнар решил задержать уродов, иначе всем этим беженцам крышка. Дорога до Хантары свободна, но до города же больше сотни верст, с детьми это почти трое суток пути, а твари усталости не знают. В чистом поле-то у нас шансов нет никаких — и минуты не выстоим…

— А что, в Хантаре нет легионеров?

— Так не успеют они, — нежить тут через сутки будет, как раз столько времени письмо туда идет…

Вот все и встало на свои места. Я не особо удивился тому, что парень меня узнал — магическая почта в княжестве продолжала работать, а Гверт был подданным сатрапа Горма и, разумеется, докладывал тому, что происходит в деревне и ее окрестностях. Так даже лучше для меня — не нужно никому объяснять, кто я такой и с какого дуба свалился. Сейчас по закону жанра появится этот Эйнар, выдаст мне квест на защиту деревни от наступающей полутысячи нежити, и крутись, Криан, как хочешь. Деваться-то все равно особо некуда — чтобы достать первую половину свитка, нужна минимум полусотня бойцов, и где-то мне их нужно взять. Уровень парня на воротах был сто восемьдесят первый — это слегка обнадеживало. Нет, я не верил, что присягнувшие местному сатрапу воины согласятся вступить в мой клан, но, по крайней мере, они что-то из себя представляют. Их командир, по словам Айма и Гверта, опытный парень, так что какие-то шансы у нас все-таки, надеюсь, есть…

— Гверт, уводи своих людей в Хантару, — я перевел взгляд на старосту и махнул рукой в западном направлении, — ты же видишь, какие тут назревают приключения. Оставшихся лошадей отдашь в Хантаре, тебе они сейчас нужнее.

Он ничего не ответил — умный мужик, только развернул коня и направил его к обозу, на ходу раздавая указания.

— Мы остаемся? — на губах старшей лучницы играла легкая улыбка.

Похоже, все мои соклановцы постепенно превращаются в адреналиновых наркоманов.

— У тебя есть другие предложения? — вопросительно приподняв правую бровь, посмотрел на нее я.

Сальта, несмотря на накинутый поверх открытого шлема капюшон, выглядела изящно и очаровательно. Щеки лучницы покрывал легкий румянец, в глазах играли веселые искорки.

— Ты что, дар, как можно пропустить такое? — улыбнулась она.

— Я еще ничего не решил, — окинув взглядом окруживших меня бойцов, спокойно проговорил я, — слишком мало информации. Осмотрюсь на месте и буду думать.

— Я не прощаюсь, дар! — Гверт издалека махнул мне рукой. — Жду вас всех живыми и невредимыми в Хантаре!..

Я кивнул на прощанье старосте, и, тронув пятками бока кабана, направил его в ворота Фарота…

При въезде в форт мой отряд разминулся с последним покидающим укрепление фургоном и попал на внушительных размеров площадь, в центре которой торчал каменный колодец, а по периметру навалены кучи досок и бревен. Видимо, местный командир приказал разобрать находящиеся тут раньше строения, чтобы вместить всех прибывших в Фарот беженцев. Особой суеты не наблюдалось: от ворот было видно, что примерно полтора десятка демонов заделывают два пролома в восточной стене, которые рваными дырами зияли по обеим сторонам от сторожевой башни, несколько легионеров таскали воду в сторону длинного приземистого здания, двое спали в тени бревенчатого сарая. Улыбок на лицах солдат гарнизона я не заметил. Оно и понятно — полутысяча идущей сюда нежити вряд ли добавит кому-то радости.

— Постоялый двор там, за казармами, — Айм указал рукой в сторону огороженных двухметровым частоколом зданий и, тронув коня, направил его в центр укрепления.

Мрак перестал принюхиваться и степенно вышагивал по покрытой мелким гравием дороге, лишь изредка водя из стороны в сторону башкой, — видимо, выискивал, поганец, лужу, такую же, как на главной площади Феаторы, которую в свое время избрал местом проведения свободного времени. Один раз я попробовал запереть кабана в конюшне — слава Харту, приказов мой боевой конь слушался беспрекословно, но, посмотрев на его грустную рожу и выслушав причитания Сальты и Реены, плюнул и махнул на это дело рукой. Впрочем, спать Мрак предпочитал во дворе деревенского трактира, а утром грязь, в которой вепрь был измазан с головы до кончика хвоста, волшебным образом исчезала, так что я не особо заморачивался по этому поводу.

Попадавшиеся нам навстречу легионеры как один останавливались и провожали нашу процессию удивленными взглядами, но никаких вопросов никто не задавал, и мы спокойно продолжали свой путь.

Местный постоялый двор назывался "Стар Бакс", а его вывеска, с которой хитро улыбался потерявший половину своих зубов лысый старик, изрядно подняла мне настроение. "Видимо, в разработке дизайна Земель демонов принимал участие один из моих соотечественников", — с грустью подумал я, вспомнив свою последнюю работу в реале. Юмористов в корпорации хватало, а поскольку сроки постоянно горели, начальство не всегда обращало внимание на такие вот невинные шутки дизайнеров. К тому же, чтобы разобрать такое, нужно было говорить как минимум на двух языках.

Само здание находилось почти в центре укрепления — обнесенный добротным деревянным забором приземистый каменный дом с конюшней и деревянными пристройками. Посреди двора величественно возлежала здоровенная свинья, вокруг нее бродили пестрые куры.

— О, Мрак, — тут тебя невеста дожидается! — звякнув сталью доспехов, Риис спрыгнул со своего коня и, держа его за уздечку, повернулся ко мне. — Вряд ли нас тут кто-то встретит, дар, — все уже, наверное, на дороге в Хантару, — размещаться придется самим.

Заметившая моего кабана "невеста" с невероятной для ее пропорций прытью вознеслась на все четыре конечности и споро потрусила в сторону ближайшей деревянной постройки.

— Ну вот, — провожая убегающую хрюшку взглядом, со вздохом констатировал маг и посмотрел в сторону старшей лучницы, — все они такие, им ведь поломаться для начала надо, что свиньям, что…

— Ты продолжай, — Сальта спешилась неподалеку от парня и, слегка наклонив голову, недобро посмотрела в его сторону.

— Я говорю, коней пошли размещать, — поспешно ответил Риис и, ведя на поводу своего гнедого, первым направился в сторону конюшни.

— Чего изволите? — из дверей трактира появился угрюмый мужик и окинул нашу компанию тяжелым взглядом. Надетая на нем поверх кольчуги рубаха была порвана в двух местах — под ней погнутые металлические кольца, на поясе матовый полуторный клинок. На вид ему было лет сорок — сорок пять, комплекцией он немного уступал Аритору и на трактирщика был похож так же, как я на приму Большого театра.

— Нам бы остановиться тут на некоторое время, — спрыгнув с кабана, я кинул Реене поводья и повернулся в сторону вышедшего из трактира демона. — Места у вас свободные есть?

— Сложно с этим, дар, — хохотнул трактирщик, лицо которого разгладилось, как только он заметил кабана, — народу словно на празднике ячменя — не протолкнуться, но для вас я, думаю, что-нибудь подыщу.

В обеденном зале почти никого не было. Лишь за одним столом под пиво резались в кости несколько легионеров. Остальные столы, десятка полтора, пустовали.

— Я на стойку все выложу, сами забирайте — прислуги нет, я их в Хантару отправил, — буркнул трактирщик, как только мы вошли в помещение. — Пиво? Вино? Жарка? Все за счет заведения — покойникам деньги не нужны.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский бесплатно.
Похожие на Стальные Волки Крейда - Георгий Смородинский книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги