Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор
0/0

Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор:
Ты лишь недавно оказался в этом мире. Твою бабку называют "Великая". Твой отец скоро будет убит своими верными слугами, и они тотчас же станут твоими верными слугами. Твои земли необозримы, власть безгранична, армия бесчисленна, враги непобедимы. Ты не хотел этого. Ты не готов! Но важно только одно. Каким именем назовут тебя через сотни лет?
Читем онлайн Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95

— Невероятно… Мыслимое ли дело, мятеж супротив королевской власти….

— Я вам, Карл Иванович, так скажу — если потакать безбожникам и вольнодумцам, вольтерьянцам и деистам, так не то ещё будет…

Оказалось, до Петербурга дошли вести о штурме Бастилии.

То, что в этой стране назревает бардак, известно было давно. Гигантский бюджетный дефицит, возникший в последнюю войну с англичанами, при всех стараниях королевских министров так и не удалось покрыть. Страшная слабость монархии проявилась вовне, когда Франция не смогла защитить свои интересы в Нидерландах, полностью уступив англичанам и пруссакам. Ассамблея нотаблей, прошедшая еще в прошлом году, не смогла найти ни новых источников доходов, ни способа сокращения расходов французской казны. Но когда дело дошло до боевых действий в центре Парижа, всем стало понятно, — это не просто кризис, а нечто, похожее на революцию!

Екатерина была встревожена, но не подавала вида. Она всю вину на нестроение возлагала на слабохарактерного французского монарха. В прогулку нашу по аллеям Царскосельского дворца, как речь зашла про взятие Бастилии, она так оценила ситуацию там:

— Куда смотрит король Людовик? Им управляют, кто хочет, — сперва Бретейль, из партии королевской, потом принц Конде и граф Д' Артуа и, наконец, Лафайетт, уговоривший его идти в Собрание Депутатов! — имея в виду, что король, не зная, на какую силу опереться, сам заигрывает с радикальными депутатами.

— Тогда, может, будет лучше, если там будет республика! — нахально произнёс я, пользуясь правом юного возраста нести всякий вздор.

— Господин Александр, вы решили нас скандализировать? Что такое эта ваша «республика»? Ну как можно сапожникам править делами?

— Но была же успешная Римская республика…

— Вздор! Может, в древности было и так, а теперь всё по-другому. Я никогда ещё не видела, чтобы из сеймов или чего-то подобного выходило хоть что-то путное. Посмотри хоть на Польшу: до чего довели их эти самые’вольности'!

— Ну, однако же, если не трогать древние примеры, то Венецианская республика успешно существовала долгие годы!

— Сие крохотное государство совсем не похоже на Францию. Лучше бы французам одуматься и оставить короля в покое, а королю лучше бы оставить Версаль и укрыться в надёжной крепости, рядом с верными ему войсками! Иначе 1200-головая гидра сожрёт и его, и всю Францию!

* * *

Мнение Екатерины было понятно и предсказуемо. Она прямо заявляла, что презирает любые народные движения. Для меня же гораздо интереснее было, какое мнение о революции выскажет швейцарец Де Ла-Гарп. И при первом подходящем случае я спросил своего преподавателя:

— Мосье Фредерик, что вы думаете о происходящем во Франции?

Ещё не закончив вопроса, я уже понял, что Де Ла-Гарпу он, не то чтобы не нравится, но… неудобен, что ли. Для небогатого учителя отвечать на него откровенно было бы очень неосторожно, а кривить душою Де Ла Гарп не любил.

— Как уже неоднократно замечено виднейшими мыслителями современности, восстание против тиранической власти — неотъемлемое право человека, и, хоть и вынужденно, угнетенные время от времени к этому праву прибегают.

— Но как же так, король Людовик пятнадцать лет тираном не был, а вот теперь вдруг стал им?

Де Ла Гарп отрицательно покачал головой.

— Тираном был еще Людовик Четырнадцатый, совершенно раздавивший даже права дворянства. А то, что народ восстал именно теперь, означает лишь, что чаша, так долго копившаяся, наконец, переполнилась.

— И что же нужно сделать, чтобы не переполнить чашу? Или же, наоборот, чего не делать? Что посоветуете предпринять будущему тирану?

Ла Гарп едва заметно улыбнулся.

— Уважать права и соблюдать интересы подданных, конечно же!

— Ну, это всё общие фразы. Что надобно делать конкретно?

— На все случаи нельзя записать рецепта, Ваше высочество. Каждый из них заслуживает своего рассмотрения!

— Ну, ладно, допустим. Вот, скажем, наша государыня, как полагаете, кто? Она тиран, или нет?

От такого провокационного вопроса Ла-Гарп аж покраснел.

— Конечно, ответ тут отрицательный. Все видят, как заботится о подданных Её Величество императрица! Никогда ещё права и достоинство их не поднимались на такую высоту!

— Однако пятнадцать лет назад у нас было большое восстание, должно быть, вы слышали о нём? И восставшие наверняка считали императрицу тираном, а себя «защитниками прав».

— Ваше высочество, прошу вас, не уподобляйте движение диких народных масс благородному порыву, охватившему лучших представителей просвещенного европейского народа!

— Знаете, Фредерик, я сильно сомневаюсь, что толпа санкюлотов, штурмовавшая Бастилию и носившая головы королевских советников на концах своих пик, очень уж сильно отличалась от «диких народных масс». И как вы думаете, чем всё кончится?

— Это невозможно сейчас предсказать. Боюсь, мы накануне грозных событий, от которых содрогнётся Европа!

— Ну, король Англии в аналогичной ситуации потерял голову, но, кажется, стране этой сие пошло только на пользу. Но, всё же, давайте «вернёмся к нашим баранам». Как бы вы рекомендовали вести себя русскому императору, чтобы не стать тираном и привести подданных к процветанию и счастью?

— Наблюдая страну вашу, — осторожно начал Ла-Гарп, — я понял, что здесь, как нигде более, нужно правительству облагодетельствовать подданных,действуя по своему разумению, потому как подданные здесь своего мнения отнюдь не имеют. И потому не следует слагать с себя самодержавной власти, пока не будут достигнуты все цели, правительством полагаемые! Иначе никакие виды и планы не будут достигнуты; подобно сие преодолению бездонной пропасти в два прыжка!

— Ну, то есть надобно подданных облагодетельствовать помимо их воли и желания, так, что ли, мосье Фредерик?

— К сожалению, иного пути я не вижу! Ваши дворяне, да и все прочие сословия, слишком далеки от понимания верных путей развития общественной жизни. Если дать им власть что-то решать, Россия провалится вновь в допетровскую тьму. Самый пресвященный человек у вас — монарх; так пусть же ведет народ свой, как, в былые годы, делывал то Моисей!

— А мне представляется это совсем неправильным. Представьте, что надели на лошадь шоры, и начали скакать на ней через пропасть, искусством наездника давая понять, когда ей прыгать. Если потом сядет менее искусный в управлении лошадью, то, пожалуй, свалится в пропасть. Опять же, люди, не знаючи, куда идти, легко будут сбиты с толку. Придёт неумный, пустой монарх, и окажется в плену хитроумных, корыстных министров. Народ, видя такое, начнёт распространять в своей среде всякие глупые суеверия, в фантазиях своих придавая им достоверности; под их влиянием призовёт нового Пугачёва. Нет, надобно изловчиться и дать сразу и права, и свободы, и процветание, и чтобы лошадь притом от счастия нежданного не околела!

— Представляется сие невозможным!

— Да, вы правы. Но — надо, как-то надо!

— Ваше Высочество, — Де Ла-Гарп сделался вдруг крайне серьезен, — поверье мне, как человеку, долгие бессонные часы потратившему на размышления о вашей Родине — то, что делает сейчас императрица Екатерина, суть самый правильный из путей. Она исподволь, постепенно, просвещает высшие классы общества, и проводит твердою рукою реформы, отнюдь не опережая событий. Это именно то, что и нужно. Постепенно надобно утвердить права подданных, устроить их нерушимость; приобщить их к плодам образованности и культуры. Но обязательно надо сохранит самодержавие! Нет никакого резона давать государственную власть людям, в душах которых лишь рабская покорность и низкопоклонство — никаких добрых плодов это не даст, кроме продажи влияния, воровства, и самых мерзких форм коллективной тирании. В истории тому немало примеров было.

Произнеся всё это самым категорическим тоном, Ла-Гарп мрачно приготовился встретить мои возражения.

— И опять же, вы правы, мосье Фредерик. Да, государыня императрица выбрала вполне правильный путь, только не все пройдут его. Хорошо рассуждать о постепенности развития, сидя в кабинете красного дерева за столом с ананасами и лафитом. А те, кто довольствуется меньшим, — да что там, кто сам умирает с голоду и смотрит, как умирают его дети — могут до всеобщего просветления не дотерпеть. Им надо всё и сразу, или, хотя бы, «что-то», но — сразу же! Иначе они возьмут пики, и насадят на них наши умные и просвещённые головы. У нас восстание Пугачёва не удалося — а ну как следующее будет успешно? У нас ведь будет не как во Франции — страна наша беднее, а нравы суровее!

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор бесплатно.
Похожие на Благословенный (СИ) - Коллингвуд Виктор книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги