На службе империи - Элирио
0/0

На службе империи - Элирио

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно На службе империи - Элирио. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги На службе империи - Элирио:
отсутствует
Читем онлайн На службе империи - Элирио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 88
Меня нашли только на третий день, в предсмертном состоянии из-за истощения.

- Оно настолько сильно?

- В прямой сшибке, нет. Главное дотянутся. Они чудовищно быстрые. Именно в этом их сила. В этом и в их крике. Он оглушает, дезориентирует. И ничего от него не спасает. Есть теория, что те, кто вывел это, проводили некоторые запрещённые ритуалы, и что существо, это порождение одного из давно забытых богов. Что бы ты ни делал, если ты находишься в определённом радиусе, и Крикун подал голос, ты точно попадёшь под его влияние.

- Но у него же нечем кричать как так?

- Ты меня спрашиваешь? Псих может и знал бы больше, но…

Мы все немного помолчали и Клоц привёл нас в чувство парой хлёстких приказов – взбодрились! Продолжаем и помним, мой ранний приказ.

Мы напряглись и чего уж таить с неким страхом уставились на выемку, в которой на этот раз, было всего одно слово – жертва, написанное крупными красными буквами, возможно кровью.

С оглушающим гулом, потолок пришёл в движение, сломав колонны, и там, где они подпирали потолок, обнаружились отверстия, с которых очень споро начал сыпаться песок, закапывая нас, а мы все так же стояли, замерев в тех же позах.

- Ладно – вывел нас из оцепенения Клоц. – Стойте тут, и сделайте одолжение, не дайте песку себя закопать.

- Командир, лучше – начал я, но он меня перебил.

- Я что приказал?

- Опустив голову я только буркнул – понял, слушаюсь.

Он исчез в яме, но ничего не изменилось, песок прибывал и прибывал, а потолок, становился всё ближе. Но вот, он остановился и пошёл вверх. А вместе с ним, открылся последний засов на двери, и она вместе с ним, начала подниматься.

Мы с Потапычем, нерешительно переглянулись. Потеря командира здорово по нам ударила. Вот только поднявшаяся дверь, начала опять опускаться, и мы решили, что его жертва не должна быть напрасной. Что такое два метра? Да мы их с места преодолеем, так что мы помчались дальше.

Глава 23

Далее, мы оказались в закутке. Каменная плита опустилась, закрыв дорогу назад, а в шаге от нас была ещё одна дверь, с нарисованным квадратом, над котором был треугольник. В полушаге, по стене слева, тянулась вверх старая, местами обломанная лестница. Куда она вела, не понятно, так как свет был очень тусклым, и если меня не глючит, с момента как мы зашли за дверь, он стал тускнеть всё больше, хоть и довольно медленно.

Понятное дело, я тут же ухватился за лестницу, а вот Потапыч попёр прямо к двери, и этот утырок даже успел схватиться за ручку, вот только хрен ему по всей морде.

Моё тело среагировало само, на потенциальную угрозу, и в удар я вложил все оставшиеся силы. Мой напарник впечатался в стену, но довольно быстро пришёл в себя, и прежде, чем я успел сказать хоть что-то, пнул меня в ответ. У меня такой выносливости как у ребят, отточенной для долгого пребывания на минимальных припасах, не было, так что вставал я медленно, с опаской глядя на Потапыча. Я всякого ожидал, но его вопрос, мягко говоря, удивил меня – Ты чего дерёшься?!

Далее, последовала довольно многословная и не очень внятная беседа по типу – а ты чего, ты первый начал, да тебе нечистоты в рот попали, и так далее. Как это часто бывает, этот «высокоинтеллектуальный» спор ничем хорошим не закончился, да и нужно нам было спустить пар.

Перекидываясь ударами и параллельно бранясь, я не особо обращал внимание на окружение, да и какое там нафиг окружение, квадрат примерно метр на метр. Стоит ли говорить, что вышедшее нечто, гаркнувшее, сгною на теории и дисциплине голосом нашего командира, но при этом будто полностью сделанное из песка, нас изрядно удивило.

Пусть по началу, мы оба остановились и уже было вытянулись в копьё, облик чудища, нас быстро отрезвил. Я всякого уже навидался, так что хренов песчаный зомби, в уже довольно тёмном пространстве, вывел на свет старую добрую мудрость – бей или беги.

- Потапыч! Давай по лестнице и без споров, ну! Я задержу эту хрень – сам я стал спиной к двери, открывая Потапычу проход наверх и тем самым перекрывая доступ к двери в очередную комнату этого в прямом смысле сраного подземелья.

- Не дури, Вар. Может тебе всё равно скоро и умирать, вот только задачу всё равно надо выполнить. А ты уже совсем ослаб. И кстати, классный у тебя волк, небось все силы вытянул, когда тебя же и спасал. А эту хреновину, нужно задержать. И как, безмозглый ты слабак, собрался это делать? Или думаешь, раз мозгов нет, то ты для него невидим? Так я тебе скажу, чушь это всё, что зомби только мозги едят, уж поверь мне – он вытолкнул меня к лестнице быстро схватил песчаного зомби за руку, а другой взялся за фигову дверь.

Я тут же все понял, вот только дальнейшее всё изменило. Оно само, перехватило руку Потапыча и кинуло его прямо в меня.

- Ну что девочки. Спектакль окончен?

- Эй, специалист по зомбям, или как там это правильно называется, а они разве разговаривают?

- Песчаных не встречал, хотя вообще-то не должны.

Мы с Потапычем, конечно, находились в полном раздрае, а я до сих пор испытывал «удовольствие» от подарочка Психа, но даже так, до нас наконец-то дошло.

- Командир! – Я снова вытянулся.

- Шэф – радостно прокричал Потапыч.

- Как вы там меня называли? Вижу, что осознали. Ведь начальство нужно что?

- Любить! – Гаркнул я, припоминая как тот садюга вбивал в меня это знание.

- Правильно – благосклонно кивнул Клоц. Вар, сил на то, чтоб хоть немного водой окатить хватит?

Любому другому, сказал бы нет. Но не Клоцу и не в таком положении. Куском угля, из того подвала, по памяти нарисовал базовый магический круг, и протянув руки к потолку устроил небольшой фонтанчик. Я уже и забыл в чём мы были замазаны. А вспомнив песок в последнем испытании комнаты, понял почему Клоц был в таком виде. Впрочем, я реально был рад что он жив. И Потапыч тоже, хотя я уверен, спроси его, и он никогда в таком не признается.

На той стороне лестницы, нас уже ждали. В хорошем смысле ждали. Правда слуга скривился, и велел нам идти,

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На службе империи - Элирио бесплатно.
Похожие на На службе империи - Элирио книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги