Бьерн. Том 3 - Василий
- Дата:31.08.2024
- Категория: Попаданцы / Фэнтези
- Название: Бьерн. Том 3
- Автор: Василий
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У вас были прецеденты подобного? — прищурилась она. — Ты с таким чувством всё это говоришь…
— Были. И есть. Мы же с тобой обсуждали проблемы рождаемости, как ещё, по-твоему, их можно решить?
— Погрузив соседнюю страну в контролируемый хаос, так, чтобы крестьяне могли уезжать? — задумчиво поинтересовалась она.
— А лучше весь мир сразу. Тогда получится, что у нас град на холме, а все остальные просто недоумки, которые не умеют работать, и потому живут бедно, — сплюнул я. — Система рабочая, не переживай. Главное, чтобы наши товары разошлись по всему миру, что создаст нам хороший образ в глазах чужих крестьян.
— А тут ещё и кровные наследники старой Великой Империи, да, Бьёрн? — с кривой усмешкой ядовито поинтересовалась она.
— Оно лишь приятный бонус. Можно было обойтись и без такого, — хмыкнув, почесал отрастающую щетину.
— Ведь был таким хорошим мальчиком, охотился, зарабатывал деньги, убивая монстров. Сидел бы в своей деревне и сидел, не было бы всего этого, — она обвела рукой громыхающий цех вокруг.
— Тебя не устраивает? — поднял бровь. — К тому же, прогресс всё равно бы устремился вперёд, рано или поздно. Я просто подтолкнул. Точнее, мы вместе подтолкнули, ты сделала не меньше меня.
— Как бы мне не пришлось однажды пожалеть. Даже если у нас всё получится, — нахмурилась она.
— Откуда сомнения, богиня? Ты вернёшь свою силу и власть. А я обрету спокойную и, желательно, долгую жизнь.
— А цена? — прищурилась Фиона. — Или зачем жалеть тупых варваров представителю более развитой цивилизации?
— С каких пор ты стала считать меня таким? Разве не вы более продвинутые, раз уничтожили свой мир?
— У нас всё было проще: убивай нелюдь, чтобы выжили люди любыми средствами, а не теории извлечения прибыли из общемирового хаоса…
Оглянувшись, я присел на лавочку, смотря, как сливают очередную партию металла из конвертера, и устало произнёс:
— Знаешь, ведь дома я был простым спортсменом и особо не задумывался о чём-то подобном. Это уже тут, столкнувшись с такими проблемами, стал понимать немного, как и зачем происходило там.
— Именно подобное и говорит о развитости всей цивилизации, Бьёрн, — вздохнула Фиона и перевела тему: — Ладно, так зачем ты приехал? Какое оружие тебе нужно?
Я оказался только рад поговорить о другом. Почесав в затылке, улыбнулся и спросил:
— Как насчёт построить пневматическую пушку, о высочайшая?
Глава 20
Батарея орудий за моей спиной в очередной раз хлопнула сжатым воздухом, отправляя в небо полдюжины специальных боеприпасов. По ровной дуге ёмкости с огненной смесью рухнули за стену, и из-за неё раздались крики, слышимые даже отсюда. Через пару минут с той стороны грохнуло, и я, так же, как и обслуга орудий, спрятался в землянку, спасаясь от обстрела.
Ядра рухнули на землю, одно в паре метров от орудий, обсыпав их выброшенным грунтом. А артиллеристы тут же бросились обратно, перекрикиваясь:
— На пять левее и на два ниже, зуб даю!
— На левее согласен, но ниже только на один, — спорил с ним другой.
— Хорошо, значит полтора, — хмыкнул третий.
Подкрутив маховики, бойцы закинули снаряды в стволы, и их старший, удостоверившись, что всё хорошо, крикнул:
— Зажигательными — залп!
Открылись задвижки, и закачанный стучащим компрессором в баки воздух вырвался на волю, толкая стальные донца снарядов. Хлопнуло. И командир батареи без перерыва скомандовал:
— Заряжай!
— Жаль, что не успели с нормальной взрывчаткой, — в очередной раз пожаловался я стоящей рядом Фионе.
— Нормально. И так после перегонки большую часть нефти не используем, а тут хоть куда-то пойдёт, — отмахнулась блондинка.
Ну да, в основном, в дело идёт бензин с загустителями. Керосин потихоньку готовится на продажу, вместе с запущенным в Бродно производством ламп. А бензин мы используем очень ограниченно, так что и отправляем деревянные снаряды с горючкой и взрывателем на к осаждённым.
Взрываются там далеко не все, уж очень тяжкое срабатывание взрывателя, но кладут их обычно кучно, и один из нескольких обязательно сработает. Вот и сейчас, после третьего залпа, из города наверх поднялись клубы дыма, а артиллеристы продолжали класть снаряд за снарядом.
— Может, попробуем новинку, Ваша Милость? — подбежал ко мне невысокий командир расчёта, сжимая шапку и с надеждой смотря снизу вверх.
Я смерил взглядом клубы дыма, почесал щёку и разрешающе махнул рукой. Боец просиял:
— Братва, заряжай черепа!
Парни осторожно вскрыли ящики, и, даже в паре метров, потянуло ароматом цветущей яблони.
Эти снаряды привезли только вчера. Химикам и оружейникам требовалось время, как на создание достаточного количества вещества, так и самих снарядов. Их у нас не так много, как зажигательных, но столько и не нужно. А название такое из-за нарисованного на ящике черепа с костями.
Залп и снаряды ушли по той же траектории, что и зажигательные. По весу и центрам масс они совпадают с теми один в один, что выступило одной из дополнительных сложностей в изготовлении. Каждый ствол отправил по снаряду с отравой, добавил сверху ещё зажигательные, и расчёт прекратил огонь, дожидаясь, пока компрессор восстановит давление, и подтаскивая ближе снаряды.
А за стеной кричали. Обороняющиеся пытались тушить, но быстро поняли, что водой это пламя не залить. Лучше всего работает магия, однако, сколько магов и запасов маны у них? В основном, тушат морским песком. Но сейчас им не до тушения — кашель слышно аж отсюда.
— Я думал, будет что-то особенное… — разочарованно протянул командир расчёта.
Я хмыкнул, порылся по карманам и достал небольшой мешочек, который закинул в костёр рядом. Зашипело, и от костра поднялось голубовато-белое, стелющееся по земле, облачко.
— Попробуйте кто-нибудь. Только совсем недолго и принесите воды промыть глаза.
— А приятно пахнет. Мы решили сделать их город благоухающим? — усмехнулся один из бойцов и подбежал к костру.
…Чтобы через несколько секунд рвануть обратно, кашляя, со слезами на лице. Он тут же стал промывать покрасневшие в полопавшихся капиллярах глаза, плеская горсть за горстью в лицо. Но через полминуты крикнул:
— Не помогает!
— Ах да, мы же не при тебе проверяли, — сплюнула Фиона и приказала бойцам: — Принесите молока и промойте, должно сработать!
Ополченцы тут же побежали на полевую кухню вместе с пострадавшим. А подошедший Свен, заставший финал демонстрации, кивнул на ящики с маркировкой:
— Это оно?
— Да, командир, — ответил ему вместо меня старший расчёта. И уже обращаясь ко мне спросил: — Это что, они будут тушить огонь вот под таким?
— Именно! — часто-часто закивал я.
Артиллерист посмотрел за стену, расплылся в довольной улыбке и крикнул:
— Парни,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Кровь и память - Фиона Макинтош - Фэнтези
- Лесная фея, или Новые приключения кикиморы Светки Пипеткиной - Татьяна Корниенко - Сказка
- Тяжесть рыб - Дмитрий Колодан - Научная Фантастика