"Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав
0/0

"Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав:
Очередной, 197-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы  и отдельные фантастические романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИГОВОР МАГА: 1. Владислав Юрьевич Жеребьёв: Приговор некроманту 2. Владислав Юрьевич Жеребьёв: Судьба некроманта    ВОРОВКА: 1. Марина Игоревна Милованова: Воровка 2. Марина Игоревна Милованова: Воровка. Игра обстоятельств 3. Марина Игоревна Милованова: В кольце страха   КОМПЕНСАЦИЯ ДУР: 1. Дарья Александровна Проценко: Компенсация 2. Дарья Александровна Проценко: Дур. Дом удовольствий и радости   ИГРА НА ОПЕРЕЖЕНИЕ: 1. Ольга Викторовна Романовская: Девятка мечей 2. Ольга Викторовна Романовская: Пикантные обстоятельства 3. Ольга Викторовна Романовская: Притягательное зло   ИГРА СО ЗВЕРЕМ: 1. Алёна Алексина: Ход пешкой 2. Алёна Алексина: Шах королю   КОСМИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ: 1. Дарья Александровна Проценко: Космическая Академия 2. Дарья Александровна Проценко: Взгляд в бездну   ЛЕГЕНДЫ КОСМОСА: 1. Джейн Астрадени: Сто дней, которые потрясли Галактику 2. Джейн Астрадени: Полосатые галактики   МАТЕМАТИК: 1. Максим Александрович Керн: Математик 2. Максим Александрович Керн: Закон Мерфи   ПРОПАВШЕЕ ДОСТОИНСТВО: 1. Владислав Жеребьёв : Пропавшее достоинство 2. Владислав Жеребьёв: Забытое достоинство                                                                                  
Читем онлайн "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 500 501 502 503 504 505 506 507 508 ... 1718

Я сидела и дулась. Теперь буду пугалом на фоне разодетых хассаби. Или Лотеску специально? Изощренная форма наказания? Какая разница, во сколько вернуться в Нэвиль? Завез бы меня домой и бросил, все равно Нару в восемь сорок пять позвонил, как раз добрался бы до девяти до меня. Ничего бы не случилось за пять минут, которые бы провела в одиночестве. Но нет, как же, начальник упрямый!

– Бросьте сердиться, Магдалена, – от Лотеску не укрылось мое настроение. – Это не блажь, а соображения вашей безопасности. Переоделись бы сразу, раз вечером на свидание собирались. Я предлагал, заметьте. А мотаться туда-сюда не собираюсь. У меня тоже личная жизнь имеется. Чары на вашей же квартире недостаточны, чтобы оставить вас там без охраны даже на пять минут.

Огнемобиль притормозил за два дома до ресторана, где меня поджидал Тайрон. К нему тут же метнулась тень, в которой с облегчением признала Нару. Передав с рук на руки телохранителю, Лотеску уехал, пожелав хорошего вечера. Надеюсь, что все так и будет, а простенькое платье не помешает.

20

Как и предполагала, все дамы ужинали в платьях в пол. Некоторые и вовсе сверкали россыпью стразов на ткани. Мой скромный наряд смотрелся убого. Спасибо, дорогой начальничек! Сам-то переоделся. К слову, не ожидала увидеть Лотеску без пиджака и строгой рубашки – увидела. Оно и понятно, пить, танцевать и кадрить девочек удобнее в том, что не стесняет движения.

Нару заверял, что я чудесно выгляжу, он бы на руках носил, я улыбалась и не верила. Пока шли, расспросила об Алине. Плачет, но жива и здорова. Надеюсь, не уволят. Жалко мне ее, задурил голову некромант.

Тайрона заметила сразу: он нервно прогуливался перед рестораном, высматривая меня. Нарядный, весь в оливковом… и с букетом роз. Я обмерла и постыдно спряталась за Нару. Банально оказалась не готова к такому вниманию. Потом оправила прическу, выпятила грудь колесом и с видом королевы, благо личная охрана имелась, поплыла к Тайрону. Тот сразу встрепенулся, отошел от огнемобиля, дорогущего, к слову, и поспешил вручить подарок.

– Можно? – Нару бдительно отобрал букет и внимательно осмотрел.

– Все в порядке. – Телохранитель вернул цветы и пояснил недовольному Тайрону: – Это моя работа, ни для кого нельзя делать исключения. Простите, хассаби.

Кавалер кивнул и попросил Нару сесть так, чтобы не мешать беседе. Телохранитель покосился на меня – мол, как скажу, так и сделает. Хассаби это откровенно нервировало. Мне же показалось, будто Нару специально выводит его из себя. Памятуя поцелуй, телохранитель хотел бы избавиться от потенциального соперника.

М-да, дилемма. Соглашаясь на ужин, не задумывалась, как все устрою. Не сажать же Нару за один стол с нами! Какое ж это свидание, в лучшем случае – светская беседа, в худшем – испорченный вечер.

Поискала глазами охрану ресторана. Ага, имеется. На вид крепкие ребята. Внутри тоже наверняка кто-то есть. Рискну.

– Марк, – я специально назвала Нару по имени, чтобы усилить вес просьбы, – не могли бы вы подождать нас снаружи? Например, возле огнемобиля хассаби. Или, если голодны… Тут ведь найдется свободный столик?

– Сомневаюсь, будто он ему по карману, – пробормотал Тайрон тихо, но я расслышала.

Начинается! Два ревнивца, не имеющих на меня никаких прав. То пусто, то густо, Магдалена. Но, если честно, предпочла бы Нару – больше шансов на неодноразовые отношения.

Телохранитель кивнул и зашел вслед за нами внутрь. Держался позади, двери открывать не рвался и молчал. Словом, полностью соответствовал возложенной на него миссии. Надеюсь, денег на ужин в этом пафосном заведении хватит.

Повсюду позолота, серебряные вилки, зеркальный потолок, бассейн с рыбками по центру. Наш столик рядом с ним. Определенно, Тайрон пытался произвести впечатление. А я… Меня на халяву второй раз за день кормили деликатесами.

Стараясь не думать о простоте собственного наряда, горделиво опустилась на стул, разложила на коленях салфетку и попросила поставить цветы в вазу.

– Право, такой сюрприз, хассаби. Я, скромная служащая, и вы… Это напоминает сказку.

Говорила и пристально смотрела в глаза Тайрону. Знаю, в таких случаях положено смущенно комкать платок и краснеть, мне же хотелось заранее знать, чего ждать. Взгляд и мимика человека выдают его мысли. Сами того не замечая, мы выдаем себя. То почесываем нос, то теребим ухо, когда врем, то складываем руки на груди, не желая слушать возражений, замкнувшись в собственной раковине. Тайрон не сидел в закрытой позе, ничего не трогал, взгляд не отводил.

– Сказка – то, что я вас нашел, – возразил хассаби. – Стоило посидеть в камере, чтобы заработать такой сюрприз. Признаться, хотел засудить того умника, который расшифровывал улики, а в итоге пригласил на ужин.

Тайрон улыбнулся и немного расслабился. С моего разрешения заказал вино и сделал заказ за нас обоих. Цены в ресторане соответствовали доходам заводчика.

Невольно поискала глазами Нару. Неужели тоже ужинает? Нет, устроился рядом с кухней и не сводит с нас глаз. Бедный, тоже ведь проголодался!

Решив обнаглеть, подозвала официанта, указала на телохранителя и попросила усадить и накормить. Разумеется, не дичью, а самым простеньким блюдом из меню. Про выпивку тоже не забыла. Не марочное вино, но Тайрон и так может отказаться платить за нахлебника. Я ведь шепотом попросила записать все на счет спутника.

Официант кивнул и исчез.

Кажется, Тайрон все слышал, нахмурился, но промолчал. Припомнил мне давнюю неуклюжесть и в шутку поинтересовался, не снять ли диктино от беды. Я тем же тоном заверила, что толкаюсь исключительно на работе.

Принесли закуски. Заструилось вино по бокалам.

Тайрон предложил выпить за счастливую случайность, которая свела нас вместе, и, смеясь, возблагодарил некроманта:

– Без него бы я вас, наверное, больше не увидел.

– С вашими возможностями? – Я скептически покачала головой и пригубила вино. Ммм, чистейший виноградный сок, только забродивший, изумительно!

– Вы пришли не одна, я и понятия не имел, что ваш спутник не ваш… Словом, непристойно было бы наводить справки.

– А я считала, будто для хассаби это пристойно.

– Магдалена, позвольте мне так называть вас, не все представители аристократии дурно воспитаны, – возразил Тайрон, нервно барабаня пальцами по фужеру. Странно, неужели действительно робеет? А я-то решила, мне предложат после ресторана плавно перебраться в постель, тут же настоящее свидание. – Если девушка занята, дурной тон – добиваться ее внимания.

Оставила замечание при себе, понимая: обижу. Просто все это – «дурной тон» – всего лишь слова, на деле же пришлось бы долго и упорно объяснять, почему я не хочу общаться с человеком. Поэтому в робкого возлюбленного я не верю, тут иные причины. Полагаю, банально не задела настолько, чтобы взять код диктино. Хотя, если верить начальнику, которому лгать незачем, Тайрона я привлекла.

Невольно улыбнулась и поправила волосы.

Тайрон производил благоприятное впечатление. После странного спектакля вначале, он вел себя так же, как на приеме – спокойно, уверенно. Расспрашивал о работе – не страшно ли якшаться неизвестно с кем, гадал, каким ветром меня занесло в Карательную инспекцию, интересовался, где живу. Я промолчала и услышала ожидаемое: «Хорошо, сам узнаю. По фамилии это нетрудно».

– Хассаби, – когда дело дошло до десерта, я решила расставить все точки, – можно задать вам нескромный вопрос?

Тянуть дальше некуда, а в ходе разговора так и не поняла, чего добивался Тайрон. Вроде, мы мило болтали, но ресторан, розы и ужин… Словом, пора прояснить, надлежит ли мне за это платить. Увы, встречаются мужчины, не только аристократы, которые полагают, что, согласившись поесть за их счет, девушка обязана отработать еду в постели. Не спорю, Тайрон в моем вкусе, воспитанный, сдержанный, но не настолько. Я не из тех девушек, которые падки на титул и новенькие огнемобили. Алина наглядно показала, к чему это приводит.

1 ... 500 501 502 503 504 505 506 507 508 ... 1718
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Жеребьёв Владислав книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги