Большая охота - Виктор Гвор
0/0

Большая охота - Виктор Гвор

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Большая охота - Виктор Гвор. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Большая охота - Виктор Гвор:
Опасные хищники - большие. Орёл, лев, тигр, леопард… И страны тоже все большие! Скандинавский Союз, Индия, Япония… А харза маленькая. И Курильское княжество маленькое. Большие же всегда едят маленьких. Но прежде, чем облизнуться, подумай: а не объявил ли крохотный зверь на тебя Большую Охоту. PS. А насильников у нас сажают на кол
Читем онлайн Большая охота - Виктор Гвор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
добавить адмирал, увидев, как «Сорью», известная на флоте по прозвищу «Рыжая» вдруг завалилась на бок и перевернулась. «Белая» «Аянами» развернулась снимать выживших — немногих счастливчиков, чье сердце выдержит хотя бы несколько минут купания в ледяной купели январского Тихого океана…

Ей на выручку, кренясь на левый борт, подходил «Кацураги», изрешеченный осколками нескольких близких попаданий. Русские подранков не добивали. То ли проявляли никому не нужное милосердие, то ли выказывали презрение…

Того перевел последний оставшийся на флагмане бинокль на коварный магоносец, болтающийся на левом фланге. Поспешно нащупал второй. Буруны! Они набирают скорость!

— Перенести огонь, — скомандовал Того.

Вся мощь японского флота обрушилась на два кораблика, несущихся в одну точку. На «Адзуму», флагман Того. Казалось, рвущиеся снаряды ничего не могут сделать с этими упрямо приближающимися исчадьями ада. В этот момент и начали действовать маги Тацуя. Гигантский смерч возник на пути русских спецкорветов. Взвыл, раскручивая воронку и… опал, рассыпавшись кучей брызг.

Того обернулся к Яманоти. Колдун лежал на полу, из носа и ушей потоками лилась кровь. Но он был в сознании:

— Я не справился, Хати, — прошептал Тацуй. — Там какие-то монстры…

Возможно, он хотел добавить что-то ещё, но времени не было.

— Щиты на максимум, — глупый приказ, они и так на максимуме. — Личные тоже! От магии!

Последнее, что увидел Хэйхатиро Того в своей жизни, был огонь.

* * *

Сугияма Окума проснулся от ощущения неясной тревоги. Ощущения знакомого, но давно забытого. После ухода в отставку десять лет назад оно не приходило ни разу. Ухода? Называй вещи своими именами, старый медведь! Тебя выгнали! Правда, не казнили, не прислали наёмного убийцу и не предложили сделать сэппуку. Потому что нельзя казнить кавалера ордена Золотого Коршуна! И потому что нет в Японии наёмных убийц, способных справиться с Окумой, а вскрывать себе брюхо он бы просто отказался. Он не самурай, и не дурак.

Потому — скучная отставка. По собственному желанию. И даже с выплатой грошовой пенсии. Хотя не такой уж и грошовой. Позволяет содержать отцовское поместье на минимально приемлемом уровне, не отбирая последний кусок у нюминов[6]. Им самим жрать нечего. Пришлось принять имя погибшего брата, своё слишком известно. Но уже привык.

С именем и поместьем досталась и Кирико. Жена брата. Не мог же он выгнать девчонку на улицу? Ей и восемнадцати не было. Брат женился на двенадцатилетней и уехал, а Кирико осталась с его престарелыми родителями. И шесть лет за ними ухаживала. Не дочь, не внучка, не полноценная невестка. На кладбище они отнесли родителей вместе. Когда он взял имя брата, она превратилась в его жену, такую же фиктивную, какой была женой Оками. На Западе сказали бы «фантасмагория». В Диком поле — «курвареализм».

Они сошлись через два года после смерти родителей. Пожалуй, Кирико — лучшее, что с ним случалось. Кирико и дети.

Тревога уходила. Окума встал, подошёл к окну, выглянул, сквозь занавеску. Присвистнул. Продекламировал:

Цветы на клумбе засыпаны снегом.

Русский бронеход их не помял.

Пожалел, наверное.

Ну вот и всё.

Кирико села на кровати, потянулась и выдохнула:

— Как ты не умел складывать хокку, любимый, так и не умеешь…

— А как бы ты сказала?

Девушка на минуту задумалась:

Рёв бронехода.

Снегом засыпан цветок.

На сердце зима.

— Как всегда, безупречно, милая, — произнёс Окума, одеваясь. — Но в этот раз я не пытался создать стихи. Просто констатировал суровую правду жизни.

— Какую?

— Возле клумбы стоит русский бронеход, — сообщил Сугияма. — И он её объехал. Подозреваю, что сейчас за нами придут. Оденься.

Жена встала, накинула кимоно, завязала простым хека-оби. Прическу делать не стала. Встала за спиной севшего в кресло мужа. Еле успела.

Вошли двое. Вообще-то не вошли. Остановились с внешней стороны двери, явно готовясь к штурму.

— Не надо ломать мой дом, — по-русски крикнул Окума. — Заходите, я не собираюсь бросаться с катаной на бронеход и рубить его вдоль.

— А смог бы? — раздалось из-за двери.

— Возможно, — пожал плечами Сугияма. — А смысл?

Красота в простоте. Клумба, созданная самой природой. Бамбук пророс сквозь трухлявый пень

Вошли двое. Камуфляж, неплохой обвес, характерные взгляды. Это не дружина мелких князьков. И не армия. Такие же волки, каким когда-то был и сам Окума. Молодые, неопытные. Старый волк кажется безобидной овечкой. Курильский князь придумал этим парням отдельное название. Только какое?.. Точно!

— Осназ?

— Осназ, — кивнул один из вошедших.

— Надо понимать, остров захвачен? — спросил Окума.

— Практически.

— Что ж, я в Вашем распоряжении, господа! При одном условии. Вы пощадите жену и детей.

— Окума! — вскрикнула Кирико, и он пожалел, что обучил жену русскому.

— Мы не воюем с женщинами и детьми, — сказал осназовец. — И не казним тех, за кем нет невинной крови.

— На мне много крови… — усмехнулся Сугияма.

— Невинной? — прищурился осназовец.

Окума задумался:

— Невинной, пожалуй, немного. Может, и вовсе нет, но гарантировать не могу. Нужно порыться в памяти. Я старый человек.

— Тогда я предложу Вашей жене пройти к детям, они волнуются и зовут маму. А старший бросается на наших парней с деревянной саблей. Как бы себе в лоб не заехал! Занозы, опять же.

Кирико, повинуясь жесту мужа, выбежала из комнаты. Вместо неё вошел ещё один человек. Не русский — точно.

— Здравствуй, старый враг, — произнёс Окума по-китайски. — Не достал тебя император!

— И тебе не хворать, — по-русски ответил Ван Ю. — Можешь даже не выставлять свои требования, я их наизусть знаю. Против Японии работать не будешь, детей убивать не станешь и всё-такое.

— Нация, убивающая детей, обречена, — пожал плечами Окума.

— Смотри-ка, до сих пор не отпустило, — Ван Ю повернулся к осназовцам. — Представляете, парни, то же самое он заявил на суде императора! А судили его как раз за то, что отказался убивать детей. Не помню, корейских или китайских.

— Живой, вроде, — буркнул старший.

— Ну так дуракам везёт! — улыбнулся китаец. — Вы идите, работайте, а мы, как старые враги, поболтаем маленько. И скажите дружине, если кто наедет на клумбу, рассердится не только Кирико-сама, но и Наталья Матвеевна!

* * *

После гибели японского флагмана бой превратился в избиение. Нет, японцы не сдавались, дрались остервенело, но гибель

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большая охота - Виктор Гвор бесплатно.
Похожие на Большая охота - Виктор Гвор книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги