Маг со стороны(2 сезон): Битва за власть - Sporront Dz
- Дата:06.03.2025
- Категория: Попаданцы / Фэнтези
- Название: Маг со стороны(2 сезон): Битва за власть
- Автор: Sporront Dz
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В любом случае для них это не было особо убыточными, даже наоборот они могли сыграть на этом хаосе и усилить своё влияние на севере. Возможно, даже подчинить кланы Ву и Лоу, что издавна были независимыми на их территории в отличии от ситуации клана Шень и Бай. Но не только Му собирались получить выгоду от начавшихся суматохи, этим активно занимались все Великие кланы, просто Му, как изначально доминирующие получали больше власти. Что там говорить, клан Ло не остался исключением и прибрал к рукам по возможности, всё ценное, не вызывая ненужных недовольств со стороны обоих кланов.
Ночью на второй день после нападения на новый район, я отправился на подпольные арены. Перед тем, как отправлять Ло Мин Шенга с визитом в клан Ву, я хотел прощупать почву. У меня даже был неплохой повод для этого. Ни клан Ло, ни клан Ву не знали о моём визите, иначе он не был бы тайным, но я был уверен, что меня пустят. Подойдя к комнате клана Ву, на их арене, меня остановил довольно грузный охранник на первой ступени высокого уровня. Для справки, обычно на двери личных комнат подпольных арен ставят магов пика среднего уровня.
- Кто ты? У вас назначена встреча? - Довольно раздражённо спросил он.
- Меня зовут Асура, я пришёл навестить старейшину Ву. – Начал я спокойным голосом. – У меня не назначена встреча, но если скажите что пришёл ученик Ву Шиён Мофы, то думаю меня примут.
- Проваливай, старейшине сейчас не до тебя. – Грозно заявил охранник выпуска всю свою ауры на меня. Это уже было довольно показательно. Если люди клана Ву реагирует так на обычного посетителя, то ситуация явно не из лучших. А чем хуже их ситуация, тем лучше она для меня.
- Возможно, ты молод и не знаешь, что значит имя моего учителя для клана Ву. – Продолжил я говорить таким же спокойным голосом, в котором не было и намёка на страх. Вместо этого я выпустил давление превышающее средний уровень, что несколько остудило пыл охранника. Это безусловно не значит, что он струсил, скорее понял, что грубой силой решить ситуацию не выйдет.
- Кто ты и к какой силе ты принадлежишь? – Более серьёзно и менее раздражённо спросил он.
- Я же уже сказал, что ученик Ву Шиён Мофы. На данный момент работаю на клан Ло. – Слегка устало произнёс я. – Думаю, вашему старейшине не понравится, что вы задерживаете меня.
- Хорошо, жди здесь. Я уточню у старейшины, что с тобой делать. – Немного неуверенно заявил охранник, после чего постучал в дверь.
Тут же появилась аура магии духа, скорее всего он мысленно общался с магом по ту сторону двери. Сама же дверь была покрыт запретом высокого уровня и если её открыть со стороны коридора, то даже маг пика высокого уровня получит серозные повреждения. На моём лице непроизвольно появилась улыбка. Всё проходило неплохо, учитывая на сколько строго клан Ву охранял своих старейшин.
- Хорошо, старейшина разрешил тебе войти. – Слегка удивлённо произнёс охранник, после чего дверь открылась изнутри, позволяя мне войти.
- Благодарю, за службы. – Усмехнулся я, проходя внутрь.
Глава 446: Визит в клан Ву
- И что же тебя привело тебя сюда? – Спросил уже хорошо знакомый старик Ву, развалившийся в кресле. На столе пред ним была кипа бумаг, ярко говорящая о том, на сколько много работы свалилось на него. – Неужели из уважения к учителю, также как и он решил нам помочь.
- И да, и нет… - Пожал я плечами, садясь на стул. Бросив взгляд на мага духа первой ступени высокого уровня, стоящего у стены, заговорив с лёгкой улыбкой на лице. Правда её никто не мог видеть из-за новой, невероятно стильной маски-артефакта. – Может быть ваши люди не будут пытаться проникнуть в мою голову? – Как только я переступил порог кабинета, мой артефакт защиты духа тут же начал дрожать, сигнализируя о попытках проникнуть в мою голову. Хотя я и без него это знал, благодаря активированным фиолетовым глазам молнии.
- Не сочти за грубость, это всего лишь меры предосторожности. – Отмахнулся старик Ву. – Пусть это и грубо, но ситуация такая. Однако раз ты это заметил и, судя по всему, на тебя это особо не влияет то продолжать бессмысленно.
- Я, конечно, понимаю в какой вы ситуации оказались, но будь это не подпольная арена, где нормы слегка изменены, кто-то мог и обидеться. – Саркастично заметил я, когда магия духа полностью развеялась.
- Эта мера предосторожности только для незваных гостей. – Небрежно ответил старик Ву. – Но мне куда больше интересно, за чем ты пришёл, если не помогать нам? Неужели просто позлорадствовать?
- Не буду скрывать, что это не так. Вы сами в прошлый раз указывали на то, что я разорвал с вами все отношения и начал всё с самого начала, так почему я должен стремится непременно помочь вам? – Спросил я с лёгкой усмешкой.
- Помниться тогда ты говорил, что хотел начать отношения с моим кланом Ву, не опираясь на учителя и даже подарил пару артефактов для главы и великого старейшины. – С хитрой улыбкой отметил старик Ву. – Им крайне сильно понравились эти артефакты, словно сделанные специально для них. Даже моему клану Ву трудно позволить себе столь высококлассную работу.
- Рад, что главе и старейшине они понравились. Но ситуация изменилась, разве я не прав? – Ехидно заметил я, заставив лицо старика скривиться. – Тогда клан Ло представлял из себя не особо благоприятное место для тренировок, теперь же…
- Ситуация с ними не сильно изменилась. – Серьёзно заговорил он, перебив меня и нахмурив брови. – Даже стала хуже. Вся эта заварушка начавшиеся с них вызывает много подозрений. И либо они сами начали всё и когда это вскроется они падут, либо кто-то более сильный строит против них козни, и они всё равно падут.
- Не буду этого отрицать, но и клан Ву не в намного лучшем положении.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Волшебный телевизор «Хитутучи» - Михаил Супонин - Повести
- Тик-Ток из Страны Оз - Лаймен Баум - Сказка
- Успеть до полуночи - Рейн Елена - Любовно-фантастические романы
- Такси! Такси! - Анатолий Захарович Рубинов - Прочая документальная литература