Бродяга. Том 3 - Андрей Евгеньевич Первухин
- Дата:19.02.2026
- Категория: Попаданцы / Периодические издания
- Название: Бродяга. Том 3
- Автор: Андрей Евгеньевич Первухин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Бродяга. Том 3"
📚 "Бродяга. Том 3" - третья часть захватывающего приключенческого романа от талантливого писателя Андрея Евгеньевича Первухина. В этой книге читатель погрузится в увлекательный мир фантастики и приключений, где каждая глава наполнена неожиданными поворотами и захватывающими событиями.
Главный герой книги, Бродяга, - загадочная личность, чья судьба переплетена с тайнами и опасностями. Он отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и столкнется с многочисленными препятствиями на своем пути.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры и произведения различных жанров, чтобы каждый читатель мог найти что-то по душе.
Об авторе
Андрей Евгеньевич Первухин - талантливый российский писатель, чьи произведения завоевали популярность у миллионов читателей. Его книги отличаются захватывающим сюжетом, яркими персонажами и неожиданными развязками.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала знакомых лиц я не заметил, сразу по возвращению тоже. Все были грязными, приводили себя в порядок, на пришлых вообще было страшно смотреть, как будто после длительного голода. Тем не менее, когда местные и гости смогли все вместе собраться за одним столом, я узнал знакомую физиономию. Сначала подумал, что обознался, но нет, даже вспомнил пару шрамов на лице. Тут же вскочил со своего места и подошёл к этому человеку, давно хотел его встретить.
— Приветствую тебя, Хал. Далеко тебя от дома занесло, — недобро усмехнувшись, сказал я вздрогнувшему мужчине.
Глава 17
Наёмник всмотрелся в моё лицо, но явно не узнал бывшего сопровождаемого. Он нахмурился, но так и не смог вспомнить мою скромную персону.
— Прошу прощения, господин маг, но мне кажется, что вы обознались, — произнёс он.
Не врёт, на самом деле не узнал, наверняка думает, что я сейчас или у кого-то в рабах, или вообще уже давно помер, времени много прошло. В любом случае я просто не мог здесь оказаться, наверное, перебирает сейчас в голове всех знакомых магов именно с этого материка. Собака сутулая, я во время путешествия с рабским ошейником только об этом предателе и думал. Правда, последнее время было ещё много, о чём можно думать, никак не ожидал вот так случайно встретить наёмника так далеко от дома.
— Печально, — вздохнул я, — могу напомнить. Наша встреча произошла несколько лет назад, когда ты руководил серьёзной группой наёмников, добывающих магические кристаллы. Вы считались одной из лучших групп, именно поэтому обратился к вам, даже пошёл навстречу. Помнишь, как ты мне говорил, чтобы оплатил услуги вперёд? Мол, дело не первый раз имеем, всё отработаем, в крепости дети воинов твоего отряда, ну и прочие сопли. А потом ты просто продал меня работорговцам. Ах да, я упустил одну немаловажную деталь, всё это происходило не здесь, а в Мирталиском королевстве.
Ещё на середине моей речи наёмник сначала покраснел, а потом побледнел и уставился на меня ошарашенным взглядом.
— Господин маг, я ни в чём не виноват, — пролепетал он, испуганно оглядываясь по сторонам, — меня заставили.
Вроде бы поверивший в счастливое избавление человек тут же оказался в кругу врагов. Местные не понимали, о чём мы говорим, разговаривали на своём языке, но до них быстро дошло, что встретились старые знакомые. Саир подлил масла в огонь, уже достал нож и встал рядом. Некоторые лесовики, ничего не понимая, тоже схватились за оружие. В поселениях редко хватались за оружие, только в случае серьёзной угрозы.
— Кто это такой? — Спросил у меня наставник. — Ты с ним знаком?
— Было дело, — кивнул я. — Эта тварь продала меня в рабство, хотя должен был защищать.
— Вот как, — нахмурился маг. — Так убей его, нельзя оставлять за спиной врагов. Остальные освобождённые с ним?
— Этих я не знаю, — покачал я головой. — А убить, это всегда можно, но сначала нужно его допросить.
Всех, кого мы привели, тут же взяли под охрану. Это было не моё пожелание, так распорядился вождь, когда узнал в чём дело. Допрашивать Хала в поселении я не стал, выволокли его подальше.
— Кто тебе заплатил? — Сразу же приступил я к допросу.
А ведь наёмник сдал, крепко сдал, раньше был вполне себе уверенный воин, а сейчас как затравленная собака смотрит то на меня, то на воинов.
— Я не виноват, меня заставили, — повторил наёмник. — Заказчиком был герцог Олдрич.
— К тебе пришёл герцог и приказал меня схватить? — Ухмыльнулся я.
— Нет, приходил его человек. Схватили не мы, для этого имелись специальные люди, нашей задачей было просто отойти в сторону и не мешать. Господин маг, меня правда заставили.
— Сколько тебе заплатили за то, чтобы вы отошли? — Спросил я.
— Точно не помню, — наёмник опустил голову, — много.
— Наверное, было невероятно тяжело принимать решение? — Полюбопытствовал Саир, с брезгливостью посмотрев на наёмника. — Заставили, ещё и хорошо заплатили. Кто после этого сможет устоять?
— Не твоё дело, раб, — оскалился Хал.
— Следи за своим поганым языком, — сказал я, — перед тобой свободный человек. Только что ты дал ему повод перерезать тебе глотку, но об этом поговорите позже. Где остальные из отряда и вообще, как ты умудрился убедить всех меня предать?
— Всех не убеждал, поговорил только с теми, с кем начинал, — ответил Хал. — Остальные были не в курсе, мы просто отправили их на охоту отдельно.
— Где сейчас те, кто был с тобой и как ты оказался тут? — Уточнил я. — Вроде бы на условия герцога согласился, а сам неизвестно куда отправился.
— Я не идиот, — усмехнулся Хал. — Деньги нам почти все сразу отдали, только возвращаться в королевство я не стал. Если не сам герцог, то другие аристократы нас бы на ремни порезали, пришлось покинуть свою родину. Со мной была примерно четвёртая часть отряда, с ними и подались, куда глаза глядят, остальные в лесу остались.
— Ну, ты конченая тварь, — сказал я, — своих же людей так подставил. Ведь если не герцог, то их бы начали допрашивать люди короля и эти допросы вежливыми не назовёшь. А об их детях ты подумал? Явно же забрал с собой тех, кого в королевстве ничего не держит.
— Да пошёл ты! — Выкрикнул Хал. — Кто ты вообще такой, чтобы я на тебя работал⁉ Постоянно своей башкой рисковал ради того, чтобы такие скоты как ты жили на широкую ногу! У меня появилась возможность начать новую жизнь и как грамотный человек я сразу же ею воспользовался!
— Грамотный человек, а почему ты сейчас в обносках, стоишь передо мной на коленях и можешь умереть, если господин этого пожелает, — рассмеялся Саир. — Похоже, боги не слишком много разума вложили в твою голову.
— Да пошёл ты! — Снова взвизгнул Хал.
— Ты пасть свою захлопни! — Скомандовал я. — Ещё раз посмеешь повысить голос, Саир тебе для начала палец отрежет. Кстати, ещё раз повторю свой вопрос, где остальные?
— Все мертвы, мы в засаду угодили, мне удалось вырваться, а им нет, — сообщил мне Хал. Но я как-то не поверил его словам.
— А может,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Поверенная дел некроманта (СИ) - Светлова Лана - Любовно-фантастические романы
- Кокон. История одной болезни (сборник) - Илья Бояшов - Публицистика
- Гнезда русской культуры (кружок и семья) - Юрий Манн - Культурология
- Изобретение Мореля. План побега. Сон про героев - Адольфо Биой Касарес - Зарубежная классика / Разное / Научная Фантастика