Шаман - Алексей Калугин
- Дата:04.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: Шаман
- Автор: Алексей Калугин
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тетя Света, а можно мне еще пару яиц? Я думаю, эта замечательная официантка не откажется их для меня приготовить.
– Знаешь что? – Светлана наклонилась вперед и загадочно понизила голос: – Если у нас сегодня все получится, то яйца для тебя приготовит сам Кирилл Константинович Кирсанов.
– Шутите? – недоверчиво прищурилась девочка.
– Серьезно. Как только вернется в ЦИК.
– Круто!
– Нет – пашот!
Глава 21
Странно было смотреть на то, как напротив друг друга, разделенные столом, сидят взрослый солидный мужчина с бородой и в очках и маленькая девочка с косичками. Еще более странным было то, что они не пили чай с пирожными, не играли в видеоигру и не обсуждали проблемы в школе, а вели серьезную беседу. Как это обычно происходит на научных симпозиумах и конференциях. Перед каждым на столе лежал включенный планшет – в секторе руководства ЦИКа удавалось поддерживать более или менее стабильную работу Сети, – и блокнот с авторучкой – на случай, если все же Сеть слетит. Светлана с Ашотом Самвеловичем сидели в сторонке, чтобы не мешать. Между ними находился маленький круглый столик с кофейным прибором и блюдом с пирожными. Сладости никого не заинтересовали, а вот кофе Багдасарян вливал в себя чашку за чашкой. Видимо, пытаясь таким образом компенсировать отсутствие коньяка.
Организовать эту встречу со Строггардом, как и ожидал Багдасарян, оказалось совсем не просто. Гунар представлял собой тип демократичного руководителя, но, когда Строггарду сказали, что ему следует обговорить очень срочный и важный вопрос с пятилетней девочкой, он сначала отнесся к этому как к шутке. Потом, когда Гунар понял, что Багдасарян говорит серьезно, он, признаться, задумался: а все ли в порядке у него с головой? В смысле не у него самого, а у Багдасаряна. Но поскольку Строггард был лингвист, а не психолог, поставить диагноз самостоятельно он не мог. И в конце концов уступил настойчивости Багдасаряна.
Строггард до последнего был почти уверен, что все это какая-то шутка или недоразумение. А значит, в конце концов, всему найдется разумное объяснение. Поэтому, когда в его кабинет действительно вошла молодая женщина, ведущая за руку девочку, одетую в форму младшей школы, Гунар несколько опешил. Однако он быстро взял себя в руки и почти серьезным голосом поинтересовался у гостей: что же привело их к нему?
Однако, стоило только девочке Ире приступить к изложению сути вопроса, Строггард понял, что отнестись к этому следует со всей серьезностью. Да и Багдасарян, признаться, перевел дух, поверив в то, что ему уже не придется оправдываться за то, что он из-за какой-то глупости оторвал от работы занятого человека. И все же, для того чтобы окончательно сбросить нервное напряжение, он не отказался бы пропустить граммов сто пятьдесят – двести хорошего коньячку. Но довольствоваться пока приходилось только кофе. Кофе – неважная замена коньяку. Но все же это лучше, чем минералка, которую им предложили вначале. Светлана, молодец, вовремя смекнула, что кофе в данной ситуации окажется более уместным.
Поначалу, слушая Ирину, Строггард постоянно должен был напоминать себе, что не нужно разевать от изумления рот. Образ светловолосой девочки с косичками ну никак не вязался в его представлении с теми идеями, которые она излагала. Ирина удивительно точно формулировала свои мысли и говорила исключительно правильно, не просто как взрослый, а как человек, привыкший вести серьезные научные дискуссии. Ей не нужно было лезть в справочник, чтобы отыскать какую-то информацию – она сыпала цифрами и фактами так, будто специально выучила все это наизусть. Пару раз, на пробу, чтобы все же убедиться, что это не искусный трюк, Строггард неожиданно перебивал Ирину и задавал ей вопросы из какой-нибудь совершенно иной области. Первый раз он спросил ее о факторах, влияющих на скорость распространения инфекционных заболеваний. Второй раз так и вовсе задал вопрос о составе космической пыли и ее роли в эволюции галактики – потому что сам на днях просматривал случайно попавшую на глаза статью на эту тему. И оба раза девочка четко, без запинки дала развернутые ответы на его вопросы. Более того, ответив на второй вопрос, Ира сказала, что прекрасно понимает, почему он ее об этом спрашивает, и она не только не в обиде, но на его месте поступила бы точно так же. Чем повергла Строггарда в полнейшее смущение.
Впрочем, очень скоро общение с Ирой уже не доставляло Строггарду никакого неудобства. Как и все, кому она уделяла хотя бы долю своего внимания, Гунар попал под волшебное обаяние этой маленькой девочки, разговаривающей, как взрослый человек с богатым жизненным опытом. Она не красовалась, не изображала из себя вундеркинда, не пыталась задавить собеседника своей эрудицией, хотя, скорее всего, это не стоило бы ей больших усилий – она хотела общаться на равных. И стоило только принять это правило, как все получалось как надо. Хотя все же порой Ириша ненадолго сбивала собеседника с толку, делая акцент на мелкие, малозначительные, с точки зрения взрослого человека, детали. Несмотря на ее мощный интеллект, она все же оставалась маленькой девочкой. И не позволяла об этом забывать.
– Так ты полагаешь, что эта странная череда несчастных случаев, ошибок и сбоев систем связана с каким-то первоначальным возмущением, которое повлекло за собой целый каскад подобных же событий?
– Все не так просто. Первоначальное возмущение, разумеется, имело место. Но причина его, скорее всего, находилась вне Центра.
– Прости, я не понимаю.
– Я тоже. Но посудите сами: мелкие неудачи случаются с каждым едва ли не ежедневно. И, как правило, это не влечет за собой каких-то серьезных последствий. Мы же, как я понимаю, – Ириша указала пальчиком на экран планшета, информацию на котором она просматривала в течение всего разговора, – уже находимся на грани катастрофы.
– Не совсем так… – начал было Строггард.
– Именно так, – жестко перебила его Ирина. – Готова поспорить, что если в ближайшие часы не будут предприняты серьезные меры по локализации очагов спонтанного невезения, завтра вам придется эвакуировать ЦИК. Попытки навести порядок обычными средствами ни к чему не приведут. Это, вы уж меня извините, мартышкин труд. – Ира потянула себя за мочки ушей и сунула язык за нижнюю губу, чтобы изобразить эту самую мартышку. – Или, говоря по-русски, мертвому припарки.
– Очаги спонтанного невезения. – Строггард постучал пальцами по краю стола. – Не очень-то научное определение.
– Если не нравится, придумайте другое, – безразлично пожала плечами Ирина. – Дело ведь не в названии.
– А по-моему, неплохо, – подал голос Багдасарян. – Сразу понятно, о чем идет речь.
– Хорошо, пусть будет так, – не стал спорить Строггард. – Но мы же не можем сажать под замок каждого, кто случайно порежет ножом палец!
– В идеале именно так и стоило бы поступить. – Ириша скосила лукавый взгляд на Багдасаряна. – Ашота Самвеловича следовало бы посадить под замок за то, что он бутылку разбил.
Багдасарян от неожиданности чуть кофе не подавился.
– Это была случайность! Глупая, нелепая случайность!.. С кем не бывает?
– С этого все и начинается, – констатировала Ира. – Но, разумеется, мы не станем изолировать Ашота Самвеловича. – Багдасарян облегченно вздохнул и залпом допил остававшийся в чашке кофе. – Нам нужно вычислить самые опасные с точки зрения распространения этого проклятия – вы уж простите мне еще один ненаучный термин, – очаги спонтанного невезения.
– То есть те места, где происходит больше всего непредвиденных и незапланированных событий! – догадался Строггард.
– Наш виварий! – вставил Багдасарян. – Там творится черт знает что! Как минимум трое охранников погибли!
– Нет! – затрясла косичками Ириша. – Что это?
Она подняла планшет и показала экран Строггарду.
– Паутина, – удивленно ответил тот.
– Точно, – кивнула девочка. – Где в этой паутине должен находиться тот, кто хочет контролировать движение всех нитей?
– В центре? – не очень уверенно предположил Строггард.
Вообще-то он был уверен, что паук, построивший эту хитроумную ловушку, должен находиться в центре паутины, но подозревал, что вопрос с подвохом.
– Не верно! – тут же взмахнул рукой Багдасарян. – Паук не сидит в центе паутины, а прячется где-нибудь на самом ее краю, а то и за ее пределами. Но он держит в лапках ниточку, тянущуюся к центру паутины. Поэтому-то он и знает обо всем, что там происходит.
– По сути, это то же самое, – кивнула Ирина. – Центр паутины – это место первоначального возмущения, от которого тянутся нити ко всем остальным очагам спонтанного невезения. Но, пытаясь отыскать именно его, мы затратим кучу времени. И не факт еще, что найдем. Поэтому нам следует обращать внимание на вторичные очаги спонтанного невезения. То есть на те места, куда тянутся нити от центра паутины. Например, сюда. – Ирина указала на точку пересечения двух линей. – Видите, возмущение в этой точке вызывает ответные возмущения сразу по четырем направлениям. А если нитей не две, а три, четыре, пять, десять, двенадцать… – Ира быстро нарисовала на экране новые нити. – В таком случае один локус вызывает сразу множество очагов спонтанного невезения. Причем возмущение в самом локусе может быть весьма незначительным.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- В сетях страсти - Линдсей Армстронг - Короткие любовные романы
- Окончательная реальность - Вильгельм Зон - Альтернативная история
- Собрание сочинений. Том II. Введение в философию права - Владимир Бибихин - Юриспруденция