В полную силу (СИ) - Смородин Кирилл
- Дата:26.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: В полную силу (СИ)
- Автор: Смородин Кирилл
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако противник и не думал сдаваться. Спешно залечивал раны, не давая мне ни шанса. И постепенно ко мне приходило понимание: если продолжать в таком духе, то я попросту опустошу свой Ореол, не добившись ничего. Зато стану совершенно беззащитным.
«Нужно придумать что-то еще», — я «убрал» клинки и направил все силы на то, чтобы просто держаться.
Можно было бы попробовать «Взрыв Света». Это заклинание предназначено как раз для уничтожения подобных ловушек, созданных на основе черной магии. Однако имелось одно существенное «но»: я уже находился внутри ловушки, в замкнутом пространстве, а значит, взрыв зацепит и меня.
«Нет, нельзя, — я покачал головой и заскрипел зубами, с трудом сдерживая натиск тьмы. — Зацепит, сожжет, переломает все кости. Контузит в конце концов. А насчет ловушки… Неизвестно, какой урон взрыв нанесет ей. Наверняка серьезный, но… Вдруг не критичный?..»
Если эти опасения подтвердятся, я опять-таки стану полностью беззащитен. А значит — все…
— Все-е-е… Ты прав… Арт… это все-е-е…
В первые пару мгновений я подумал, что мне почудилось. От боли, страха и усталости. Однако негромкий сиплый голос вновь зазвучал в голове:
— Отступи-и-ись… Арт… Ты все-е-е равно… не смо-ожешь ничего… противопоставить…
Голоса в голове — это всегда плохо. Особенно когда имеешь дело с черной магией.
При самом лучшем раскладе та сейчас направила против меня часть моего же внутреннего «я». Если все так, то проблема вполне решаема: уж собственным-то отчаянием я как-нибудь совладаю.
Куда хуже, если та порция тьмы, что наполнила клешняка, обладает своего рода разумом. Вернее — отголоском разума того, кто стоял за превращением великана-охотника в тварь Монстролуния. Это означало, что мне противостоит не просто трудноконтролируемая стихия, а нечто, способное мыслить. Менять тактику, хитрить. Импровизировать…
Ну а самый дерьмовый вариант — со мной на связь вышел или сам монстр-Луна, или тот, кто использует огромную небесную тварь в качестве инструмента. Что в первом, что во втором случае я в большой беде, поскольку наши силы очень неравны.
— Ты-ы мыслиш-шь совершенно… верно… Арт… Твои попытки спасти-ис-сь… забавляют… Они попросту… бесполезны…
— Это мы еще посмотрим… — прошипел я, продолжая сопротивляться напору темной силы, который и не думал ослабевать.
— Зря… К чему-у лишние… мучения? Зачем тратить силу… когда попытки… тщетны?
Стоило это услышать, как немного полегчало. Нет, третий и самый дерьмовый вариант очень маловероятен. Если бы я сейчас действительно разговаривал с тем, кто насылает на Аве-Ллар тварей, то он бы вряд ли убеждал меня сдаться. Вряд ли он вообще тратил бы время на разговоры. Я ему не соперник. Он может расправиться со мной столь же легко, как с надоедливой мухой: быстро и практически без усилий.
Но с другой стороны… Возможно, такие беседы с будущей жертвой для него своего рода развлечение.
Черт, как же напрягает эта долбаная неизвестность…
— Не сопротивляйс-ся… Арт… Это все равно… бессмысленно… Ты только… оттягиваешь… неизбеж-жное… Я-а… все равно… превращ-щу тебя…
— Зачем? — раз уж все зашло так далеко, я решил выжать из ситуации как можно больше пользы. Шансы спастись были мизерными, но это не означало, что нужно сложить руки и покорно принять страшную участь. У меня немало целей, и стремиться к ним нужно до последнего. Одна из главных — узнать, что такое монстр-Луна, для чего это существо насылает на Аве-Ллар полчища тварей. И раз уж у меня появился «компетентный собеседник»… — Для чего вообще это все? Зачем мучить аве-лларцев? Зачем заставлять их каждый месяц сражаться и гибнуть?
— О-о… — в жутком сиплом голосе чувствовалась насмешка. — Да ты… довольно хитрый… юноша… Арт… Даже в шаге… от финала… гнешь свою линию… Это достойно… уважения…
— Ну так что? — стоял я на своем, попутно обдумывая план спасения. Это должна быть комбинация заклятий. Причем эффективная на сто процентов, потому как второго шанса не будет: Ореол мой почти опустел. — Объясни. Уважь мое любопытство, раз уж мне все равно недолго осталось…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Из-звини… Арт… Но есть… вещи… кото-орые человеку… знать не… следует…
— Ну что же, очень жаль, — я вздохнул. Сердце билось как очумелое. В голове царил настоящий хаос.
А время утекало. Вместе с моими силами…
— Все ещ-ще… бореш-шься… Досто-ойно уважения… Хоть и… глупо…
— Иначе не могу, — я заставил себя усмехнуться. Несмотря на дикие боль, страх и усталость. — Я довольно упертый…
Некоторое время прошло в тишине. Немного, секунд десять. Но именно их мне хватило, чтобы сообразить, как можно спастись. План был отнюдь не блестящим, опасным и довольно грубым, однако иных вариантов выбраться из ловушки я не видел.
— Сдава-айся… Арт… — вновь просипел голос в голове. — Хватит… тянуть время… Я начинаю… терять терпение…
— Твои проблемы… — бросил я и вновь материализовал сотканные из света клинки. А затем, не теряя ни мгновения, использовал заклинание «Живой Смерч».
Собственная сила закрутила меня дикой юлой и понесла вперед. Клинки в раскинутых руках ежесекундно рассекали облако тьмы, расширяя прорехи несильными взрывами.
Тусклый свет пасмурного дня ослепил. Глазам стало безумно больно, мозг практически закипел. Однако та боль, что терзала внутри магической ловушки, стала уходить.
Спустя еще мгновение Ореол опустел. Я перестал крутиться и растянулся на чем-то сыром и холодном. На обычной земле, которую всю ночь поливал дождь…
«Вырвался», — понял я, тяжело дыша и ожидая, когда вернется зрение.
В этот момент и раздался взрыв. Волна смрадного воздуха швырнула меня в сторону, сверху окатило чем-то липким, чуть теплым и крайне мерзко пахнущим. Неподалеку послышались перепуганные голоса Дальфа и Курта: гарпунщик и старик матерились. Да так, словно пытались переплюнуть друг друга в изощренности…
А я… Я никогда раньше не был настолько рад слышать обычную человеческую ругань. Даже так — лежа на мокрой после ливня земле, да еще и весь облепленный какой-то вонючей дрянью. Я догадывался, чем именно, и в любой другой раз сейчас бы матерился еще похлеще, чем Дальф и Курт вместе взятые, однако…
«Спасся… — твердил я себе, выравнивая дыхание. — Освободился… Выжил…»
В момент взрыва я закрыл глаза. Инстинктивно. Но сейчас, когда опасность миновала, неплохо бы оглядеться.
С этой мыслью я разлепил веки. Пару мгновений смотрел в затянутое серым небо, после чего приподнялся на локте и перевел взгляд на Курта и Дальфа.
Оба стояли там же, где я их и оставил. Это хорошо. Я же лежал примерно в пяти метрах от печати, над которой чуть шевелилось, словно дышало, черное марево той страшной силы, что едва не погубила меня. Что касается клешняка…
Да, мое предположение оказалось верным. Как только я сумел освободиться из магической ловушки, мертвый гигант взорвался. И часть той дряни, что гнила у него под шкурой, теперь облепляла мои лицо и одежду. А от самого монстра остался практически один костяк.
Сев, утерся. Тряхнул головой и начал наполнять Ореол. Курт и Дальф прекратили ругаться и теперь глядели на меня. Напряженно, с опаской.
— Все нормально, — сказал я и заставил себя улыбнуться. — Я в порядке.
Переглянувшись, старик и гарпунщик медленно двинулись ко мне.
— Нормально у него все… — ворчливо произнес Курт. — В порядке он… А то, что мы тут чуть с ума не свихнулись, тоже нормально?..
— Да уж, Арт, — согласился Дальф. — Заставил ты нас понервничать.
— Понервничать… — еще более недовольно продолжил старик. — Да у меня чуть душа в пятки не ушла, когда ты в этой… тьме… утонул. А она еще и колыхаться начала. Как будто… не знаю… жевала тебя, что ли…
«Это верно, та дрянь вполне могла меня прожевать, превратить непонятно во что, а после — просто выплюнуть», — подумав об этом, я мрачно усмехнулся.
— Ухмыляется еще, — Курт определенно воспринял мою реакцию по-своему. — Тоже мне, герой нашелся… Все ему нипочем…
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Понемногу обо всем - Сергей Парахин - Русская современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Ржавчина - Алексей Калугин - Боевая фантастика