Санитар - Сергей Анатольевич Куковякин
- Дата:14.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: Санитар
- Автор: Сергей Анатольевич Куковякин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Там и выяснилось, из чего стрелять будем. Однозарядная такая штуковина большущего калибра, как у Шварценеггера в кино. Ружьё, не ружьё, пополам переламывается, а затем в ствол патрон вставить нужно.
Тут я совсем заскучал.
Куда я попал-то? Что здесь происходит, мамонька моя родная...
Глава 25
Глава 25 Черные шары
Так, посмотрим, что это за чудо-юдо...
Приклад и цевье — деревянные, ствол — алюминий.
Вес? Килограмма три, скорее всего, будет. Может — чуть поменьше.
Это что? А, складной целик с делениями. Шаг — двадцать пять метров. Исходя из того, какие тут циферки имеются, бьет эта штуковина до четыреста метров.
Понятно — ручной гранатомет самой простейшей конструкции. Главное, чтобы функцию свою выполнял, был надежный и дешевый. Как в армии говорят — приближался по характеристикам к идеальному оружию.
Сами гранаты — как большущие пистолетные патроны. Почему именно пистолетные? А так мне подумалось.
Целую брезентовую ленту таких я от инструктора получил. Сколько их тут? Раз, два, три... двенадцать. Не много...
Долго разглядывать мне свой слонобой сорокового калибра не дали.
— Приготовились, — прозвучала команда инструктора в моем шлеме.
Мишка, а он рядом со мной позицию занял, вернее — я с ним, из своей ленты гранату извлек и куда положено вставил. Далее — привел своё оружие в боевое состояние.
Я всё как он делал. Такая вот я обезьяна.
Больше от инструктора никаких приказов не поступало, а вот на поле перед нами, метрах как раз в четырехстах, дым не дым, туман не туман, а что-то такое появилось. Форма этого дыма — правильная полусфера. Быстро-быстро она становилась больше и больше, соответственно этот дым-туман становился к нам ближе.
Кстати, этот туман очень напоминал тот, войдя в который я здесь оказался. Сейчас вскочить мне, в марево это броситься и окажусь я дома, а не тут — санитаром с ручным гранатометом в руках.
Что-то вдруг в тумане засверкало, как будто всполохи электрические, молнии какие-то. Сейчас шарахнет одна такая в лоб и привет родителям...
Тут что-то тенькнуло, как струна порвалась и из тумана черные шары покатились. Большенькие такие, какого точно диаметра я пока сказать не могу — далеко они ещё.
Это, по ним стрелять надо?
Хоть бы сказал кто...
Ни Коромыслов, ни другие мужики, что справа и слева от меня в линию выстроились, пока не стреляли. Ну, и я не буду.
Вдруг на стекле моего шлема зелененькая рамочка появилась. Выделила несколько шаров. Это, что, мои цели? По ним мне стрелять надо?
Стрелять уже? Подождать? Ближе подпустить?
Мужики пока не стреляли. Нечего и мне начинать.
Шары всё ближе и ближе подкатывались. Даже, кажется, я знаю сколько до них. Рядом с рамочкой циферка одновременно замелькала и становилась она всё меньше и меньше.
Раз, и рамка с циферкой красными стали. Наверное, не только у меня. Коромыслов в этот самый момент выстрелил, ну и мне пора.
В шар, который у меня центральным был, я прицелился, правильно или нет — хрен знает, но расстояние до него я по циферке немного поменьше выставил.
Даванул пальцем на спусковой крючок.
Мимо!
А, что, думал с первого раза попасть? Наивный такой юноша...
Я перезарядился. Ума тут особого не требовалось.
Шары уже ближе стали, а рамочка на стекле шлема и циферка как кровью налились.
Я снова по тому же шару выстрелил.
Мля!!! Неужели попал?! Шар остановился!
Вот не знал я за собой такого мастерства!
Нет, раньше я стрелял, даже — довольно много, но не из такого оружия. Тут, раз и со второго выстрела у меня получилось движущуюся цель поразить.
Может и не надо было точного попадания? Рванула граната и осколки в стороны полетели? Метров на пять, по любому, они должны разлетаться.
Сколько до шаров? Сто метров. Это, судя по цифре на стекле шлема.
Тут по правой руке выше локтя меня что-то шлёпнуло. Посмотрел, жижа какая-то зеленая. Даже на вид гадостная.
Ага, вот зачем мне этот гидрокостюм. От жижи защищаться. Не только мы по шарам стреляем, но и они нам отвечают.
Сколько же такой тренажер стоить должен? Огромные деньжищи, тут и гадать не надо.
Не обращая внимания на жижу я продолжил стрелять. Не сильно хорошо это у меня получалось.
Это ещё, что за новость? Рамка на стекле шлема как бы в стороны расширилась и шаров в ней больше стало. Что, мне целей добавили? Эти-то поразить не могу...
У меня всего две гранаты осталось, а шаров для меня — в пять раз больше.
Тут мужик, что слева от меня стрелял, мне свою ленту с гранатами и протянул. У него там ещё три штуки были.
Он уже отстрелялся? Все свои шары разбабахал? Вот со мной боезапасом и делится?
Добрый человек, что гранаты мне протягивал, весь с ног до головы в жиже был. На груди, на животе она у него имелась, со шлема на плечи стекала...
Глава 26
Глава 26 «Вы инфицированы»
То ли шары ближе подкатили, то ли я метать гранаты приноровился, но оставшимися пятью я ещё две своих цели остановил.
Хорошо это? Плохо? Не выдал я себя? Ну, что целый ветеран-старшина, а в цель попасть не могу...
Хрен знает, золотая рыбка...
Только весь боезапас я израсходовал, как на стекле моего шлема красная надпись замигала.
«Вы инфицированы».
«Вы инфицированы».
«Вы инфицированы»...
Только этого мне ещё не хватает!!!
Пришел стрелять, а тут и инфицировался! Чем?! Когда?!!!
Жижей этой зеленой?
В ней, и правда, весь я сейчас. Когда дистанция между нами и шарами уменьшилась, не только нам попадать легче в них стало, но и они преимущество получили. Не только землю рядом с нами поливать, но и по нам точнехонько брызгать.
У меня чуть слезы из глаз не полились, так мне на всё это обидно стало.
Тут ещё и надпись на стекле шлема сменилась.
«Примите противоядие».
«Примите противоядие».
«Примите противоядие»...
Где оно? Что тут надо принимать?!
В этот момент всё и закончилось. На стекле шлема рамка, цифры и надписи пропали, шары остановились, на секунду замерли, а потом обратно в туманную сферу начали отползать. Причем, все — пораженные нами и
- Кукушкины слёзки (сборник) - София Привис-Никитина - Русская современная проза
- Живи по своим правилам: Что означает истинное бунтарство? Живи рискуя: Обыкновенное просветление для необыкновенного времени - Раджниш (Ошо) Бхагаван Шри - Зарубежная психология
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ищи ветра в поле (сборник) - Светлана Алешина - Детектив
- Ванька 7 - Сергей Анатольевич Куковякин - Альтернативная история / Историческая проза / Попаданцы / Периодические издания