Хейанке - Георгий Георгиевич Смородинский
- Дата:25.10.2024
- Категория: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Название: Хейанке
- Автор: Георгий Георгиевич Смородинский
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Хейанке" - волшебное приключение в мире фэнтези
📚 "Хейанке" - это захватывающая аудиокнига, написанная талантливым автором Георгием Георгиевичем Смородинским. В центре сюжета - молодой волшебник по имени Хейанке, который отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зловещего темного волшебника.
Главный герой, Хейанке, обладает удивительными способностями и смелостью, необходимой для того, чтобы противостоять злу. Его приключения, встречи с различными существами и сражения с темными силами не оставят равнодушным ни одного слушателя.
Автор аудиокниги, Георгий Георгиевич Смородинский, известен своим уникальным стилем и способностью создавать захватывающие миры, в которые так легко погружаться. Его произведения пользуются популярностью у любителей фэнтези и приключений.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези. Погрузитесь в мир волшебства и приключений вместе с аудиокнигой "Хейанке" и другими произведениями!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. Приготовьтесь к захватывающему путешествию и погрузитесь в мир фэнтези прямо сейчас!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С той памятной ночи прошло уже больше декады, а княжна соизволила поговорить о случившемся только сейчас. Времени подготовиться к этому разговору у девушки было предостаточно, так что вряд ли она поведала о каких-то там откровениях себе в ущерб. Впрочем, сейчас Нори отойдёт и сам все расскажет. Не просто же так он ко мне заглянул?
Та ночь, собственно, и стала поворотным моментом. Как я и предполагал, Хояси со степняками ушли днём после случившегося. Оба младших брата Ясуо пережили ночной кошмар, и сейчас им явно не до войны. Не, так-то потери у соседей были совсем не фатальные, но психологический фактор никто не отменял.
Сначала Илит с её ударом по лагерю, потом мёртвый урод на пару с Хранителем рода и, последней каплей — известие о гибели даймё. Тут хочешь-не хочешь, а задумаешься о правильности выбранного пути. К тому же оба брата выжили только потому, что на войну они не пришли. Не знаю уж, в чем причина, но что ни происходит — происходит к лучшему. Командующего заменить было некем, армия ушла, и в ближайшее время Хояси можно в гости не ждать.
Не задерживаясь в Оцу, мы с Нори первым же кораблем отправились в Ки. Танака со своими остался в крепости и будет возвращаться в обход, по старой дороге. В обычном речном корабле сотню дестриэ разместить не получится, а паромом они будут добираться сюда до второго пришествия. Так что лучше уж своим ходом.
В первые несколько дней после приезда, Нори с головой погрузился в хозяйственные заботы, а я отправился в юкаку бухать и помогать Иоши варить самогон, но вскоре в город прибыл Хиро вместе с Аякой и меня загрузили по полной.
Нет, сама княжна, памятуя тот фингал, наотрез отказалась со мной общаться, а вот второй брат Нори оказался отличным мужиком. «Сапогом» в хорошем смысле этого слова, и общий язык мы нашли с ним мгновенно. Узнав, откуда я сюда прибыл, и уже наслышанный о наших с Нори похождениях, Хиро взял меня в оборот и за три дня буквально вывернул наизнанку своими расспросами.
Брата Нори интересовало абсолютно все: от легионов Древнего Рима, до работы спецназа. Я честно рассказывал то, что мог вспомнить, и все закончилось ожидаемо. Армию Ясудо ждут большие перемены, и во главе этих масштабных событий будет стоять мой кровный брат.
Собственно, других претендентов на эту роль не было. Нори уже погрузился во все это так, что ушей не видать, вот ему и стоять во главе перемен.
Здраво рассудив, что это и есть то самое предназначение, о котором говорила богиня, я решил, что моя миссия тут закончена и пора отправляться в дорогу. С Нори мы проговорили почти полдня, и он со мной согласился. Расстроился, конечно, не без этого, но тут уж ничего не поделать.
Вчерашним указом даймё Кояма назначен старшим телохранителем младшего князя, а я остался близким другом и родственником. Керо ещё хотел всучить мне кучу золота, за все придумки и заслуги перед семьей, но я, конечно же, отказался.
Нет, сколько-то денег и ценных вещей у меня есть, и этого вполне себе хватит. Дорогой самурайский доспех тоже останется в Ки и будет ждать меня в этой комнате, которую Нори обещал никому не сдавать.
Дело в том, что тяжелые латы мне совершенно не в кассу. Слишком они приметны и неудобны. К тому же при смене формы, на мне появляется кожаный доспех, который не сильно уступает латам по прочности. Знать бы ещё куда при этом пропадает все лишнее, но это не так-то и важно. Эйка говорит, что у каждого оборотня в астрале есть какой-то карман, но я того кармана что-то не видел. Впрочем, по фигу — сейчас не до этого, тут с дорогой бы разобраться.
Из Ки мы с ёкай отправляемся завтра с утра. До Руты дойдём по астралу, в городе купим коней и двинем мимо столицы Империи на северо-запад, в земли клана Ёсида.
Сначала, как и планировал, заскочу в храм Райдена-сама и повидаюсь с матерью мальчика. Потом двину в ущелье Тивата за обломком клыка Рюдзина и уже вместе с ним отправлюсь в Аокигахару, до которой там один дневной переход. Да, вроде бы все не так-то и сложно, но по факту на севере Империи сейчас сезон дождей. Дороги разбиты, и непонятно, сколько времени придётся добираться до цели.
— Она беременна! — сухой голос князя выдернул меня из раздумий, и я сразу не понял, о чем он таком говорит. Видя непонимающее выражение на моем лице, Нори вздохнул и, разделяя слова, повторил: — Моя сестра беременна. Что тут может быть непонятного?
— Да, понял уже, — хмыкнул я и, пожав плечами, добавил: — Ну, что сказать… Поздравляю!
— Ты издеваешься?! — прорычал князь и поднял на меня сердитый взгляд. — Моя незамужняя сестра в положении! Ясудо много веков не знали такого позора!
— Я не считаю это позором, — спокойно выдержав взгляд, твёрдо произнёс я. — А ещё, думаю, что для вашей семьи все сложилось как нельзя лучше с этой беременностью. Это же очевидно…
— Очевидно?! — Нори сделал над собой усилие. Вдохнул, выдохнул и уже спокойно произнёс: — Хорошо! Поясни.
— Ну, начнём с того, что ребёнок — это прекрасно. Ещё один член вашей семьи. Твой племянник или племянница, — я уселся на татами напротив князя и, поправив ножны, продолжил: — Аяке сейчас тяжело как никогда, а родив, она легче перенесёт утрату. Это мы с тобой считали Ясуо ублюдком и мразью, а для неё он таковым не являлся. Женщина, между прочим — это такой же человек, и она вольна поступать так, как считает нужным, и рожать когда ей захочется, не спрашивая одобрения окружающих.
— Моя сестра не простая женщина, — заметно сдерживаясь, возразил князь. — У неё есть обязательства перед семьей!
— Так она их выполнила лучше вас всех вместе взятых, — усмехнулся я и, видя непонимающий взгляд, пояснил: — В ребёнке твоей сестры течёт кровь правителя соседней страны, и кто бы у неё ни родился — он будет залогом будущего благополучия и дружбы между вашими кланами! Доказать родство не составит труда, и если воспитать правильно…
— Но… — не ожидавший такого поворота, князь выдохнул. Злость
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Черви-Завоеватели (ЛП) - Кин Брайан - Ужасы и Мистика
- Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий - Джоан Кэтлин Роулинг - Книги магов
- Гриб без шляпки - Сергей Авалон - Социально-психологическая / Эзотерика
- Рыцарь в катафраткарских доспехах - Никита Морозов - Киберпанк / Научная Фантастика / Прочие приключения