"Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: "Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
- Автор: Мамбурин Харитон Байконурович
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По моему — нет, — ответила Светка. — Но так понятнее, — кивнула она.
И вот, надоело мне мозгоблудием и паранойей страдать. Решил махнуть рукой на потенциальную опасность, не вообще, конечно, а с умом.
А именно: едем как есть, пока едется. Точка раз — Усть-Ухта с Царапиной. Нападёт на нас по пути орда козлов, со свинскими пятачками на хребтах — отбиваемся и просто возвращаемся. Не нападает — форсируем Ижму, добираемся до устьухтинской Царапины. А дальше, если всё сложится, по месту смотрим: или в Сталедар возвращаемся, на Сосногорск махнув рукой, или в него пробираемся.
Если подумать — не Сосногорском одним стоит округа. Штольц вот про совсем разбомбленные, до руин, городки говорил. Так там склады подземные, ну, которые с лазерными системами обороны. Да и роботов поехавших в раздолбанных городах не будет или будет совсем мало.
В общем, сидим в мастерской, я даже руку занёс, чтоб по столу решительно хлопнуть и объявить: трогаем! Светка, конечно, может что-то не в том смысле потрогать, она такая. Но я, в общем, не против. И выдвигаться всё равно с утра.
И вот как по заказу, в этот самый момент в дверь мастерстерской раздаётся деликатный, но очень такой бодрый и узнаваемый, в плане мелодии, стук. Семь сорок специальные еврейские, их Шнипперсон пурумпкал, а Светка мне даже показывала — занятный такой танец, и мелодия забавная. Ну да не суть, глянул я электрозрением на всякий — таки Шнипперсон, точно он. Очень уж характерный электровид у него, с половиной кибернетизированного торса.
— Таки Шнипперсон, — озвучил я.
— Таки я по стуку догадалась, — усмехнулась Светка. — Впустим?
— Ну, не на улице же хорошего человека морозить, — пожал я плечами.
— Добрый день, Сруль Израилевич, — приоткрыл я дверь мастерской.
— Жора, вы таки категорически правы! — торжественно заявил закутанный в шубу Сруль в широкополой меховой шапке. — Денёк и вправду не так уж и плох. И вам моё искреннее здравствуйте, могу вас заверить! Только холодновато…
— Проходите, — вклинился я в речитатив повара.
Тот в мастерскую просочился, наговорил Светке комплиментов, даже Бейго угостил какой-то сосиской (пёс, правда, прежде, чем слопать — вопросительно на меня смотрел, ждал кивка, умница такой!). В общем, развёл Сруль довольно забавную-таки суету. Но понятно было, что не просто так навестить зашёл: дневное время, да ещё и зима. В «Таки Покушать» — если и не вечерний аншлаг, то клиентов точно немало. И Шнипперсон обычно готовит в это время с устрашающей скоростью и изумляющим вкусом. А тут у нас. Неспроста.
— Таки есть у меня к вам, Светочка и Жора, тема на поговорить, — наконец, через десяток минут суеты признался Шнипперсон.
— Слушаем, Сруль Израилевич, — практически в один голос кивнули мы со Светкой.
А у меня… ну немного испортилось настроение. Сруль — и вправду хороший человек. Но вот попросит сейчас ему мяса достать — ту же козлятину, нами из похода к Новому Одесу привезенную, он приготовил — пальчики оближешь! И даже, помимо платы, почти неделю присылал какого-то мальчишку с бидоном козлятины по-шнипперсонски, разного вида приготовления.
В общем — человек хороший. Но ловить свинину или казлов каких мы не будем точно. Может, после похода в Сосногорск, до весны, когда банально нечего будет делать. Но сейчас — точно нет. И отказать надо, хоть и не хочется, вот и портилось настроение.
— Таки обратились ко мне, как к вашему хорошему знакомому, очень уважаемые люди, — начал Сруль, несколько успокоив, но и заинтересовав. — И спросили у меня эти уважаемые люди: «Скажи нам, старый Шнипперсон, что ты можешь сказать за Жорочку и Светочку?» А я ответил, как на духу: замечательные, прекрасные люди… — задумчиво протянул Сруль и задумался.
— А что за люди и что хотят? — наконец, устав от паузы, уточнил я.
— Так, Жора, несколько очень уважаемых наёмников и инженеров. А хотят — могу вам сказать как на духу: хотят они, чтобы вы что-то достали в заражённых городах. То, что вы — таки несун, Жора, знает каждый первый в Сталедаре.
— Ну я не особо скрывал, но и не рассказывал…
— Ой, таки не делайте смешно старому Шниперсону, Жора! Ваш замечательный механизм, — указал он протезом на Вездетрактор, — покидает защитный периметр Сталедара. А на нём вдруг, после каждой поездки, появляется всё больше и больше этих замечательных башенок. Но, таки если вы скажете старому Шнипперсону, что вы ездили за лесным козлом — я вам таки поверю, потому что вы замечательный человек!
— Не скажу, — ответил я. — А почему вы?
— А эти замечательные люди имеют к вам поговорить. И сказали старому Шнипперсону: у нас есть замечательное предложение Жоре и Свете. Устрой нам встречу в своём «Таки Покушать»! И предложили много жоп. Таки вам предложат больше, я уверен! И старый Шнипперсон ответил, что попробует. И вот таки пробую, — развёл он руками.
— А оно нам интересно? — уставился я на Светку, которая пожала плечами.
— Таки не хочу прерывать ваш романтичный тет-а-тет, но таки прийти и выслушать — не значит согласиться. И угощение уже оплачено, — дополнил он, на что даже флегматично лежащий Бейго поднял голову, с интересом смотря на повара.
— Аргумент, — признал я. — Свет?
— Ну, что мы за что-то возьмёмся — и я не уверена, и ты, — озвучила Света. — Но выслушать — почему нет? У нас вроде ничего не горит.
— Ничего, — кивнул я. — Значит, придём и выслушаем, Сруль Израилевич. А когда намечается этот банкет? — поинтересовался я под негромкое гудение ЗЖКТРУ, так же, похоже, оценившего перспективу.
— Таки если вы согласны — буквально сегодня вечером, — просиял Шнипперсон. — Замечательные устроители этого, как вы, Жора, отменно удачно выразились, «банкета» — таки готовы арендовать «Таки Покушать» на вечер и сколько вам потребуется на поговорить. За деньги, говорю вам, как на духу!
— Сходим? — уточнил я, на что Светка кивнула, — И Бейго покормите? — уточнил я, на что собакен чуть ли не заподпрыгивал, умильно разглядывая Шнипперсона.
— Таки как я могу не покормить такого замечательного со всех сторон пса?!
— Значит, точно будем, Сруль Израилевич, — заверил повара я.
Ну и вопрос с «трогаем», в одном из смыслов отложился на следующий день, а в другом — как минимум на вечер. Правда, Света, задумавшись после ухода Шнипперсона, озвучила такой момент:
— Жора, а ты не думаешь, что эти «уважаемые люди» хотят оставить мастерскую без присмотра? И траты на аренду «Таки Покушать», в их глазах… — не договорила она.
— Ну об этом конкретно — я не подумал, — признал я. — Меня больше волновал момент с этими наркоторговцами.
— Эйфория, — поморщившись, кивнула Света.
— Они самые. И на банкет я предлагаю одеться…
— В самых лучших традициях — костюмы высшей защиты, броня и оружие, — захихикала Светка.
— Угу, — довольно покивал я. — Выразим уважение этой… принимающей стороне, — припомнил я.
— Да, правильно. А с мастерской?
— Мопс?
— Слушаю, товарищ Жора!
— Обстрел лазерными башнями, без ущерба оборудованию, с текущей позиции, охватывает всё пространство вокруг?
— Никак нет, товарищ Жора! Для запрошенного положения необходимо сдвинуть Вездетанк на сто семьдесят шесть сантиметров!
— Сдвигай, — махнул я рукой, убедившись, что на названном расстоянии ничего бьющегося-нужного нет.
Мопс сдвинул, отрапортовал. Ну и вопрос, как понятно, был закрыт. А мы снарядились, как в бой, да и направились в «Таки Покушать». Да и вообще: помимо таки покушать, было таки интересно — а что от нас немцам-перцам и наёмникам понадобилось-то?
Глава 32
Ход Вездетанком
До «Таки Покушать» мы добрались хоть и при полном параде, который броня и оружие, но без каких-то злостных приключений. И с парадного входа завалились в зал. И я бы даже немного застеснялся, если бы было бы перед кем: тройка смутно знакомых гильдейских оккупантов и пара знакомых корабельных наёмников трескали шнипперсоново угощение. На наш приход телодвижения приветственные совершили, поздоровались и вернулись к питанию.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Книга вторая Упрямый доходяга (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Фэнтези
- Гремучий Коктейль 3 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Городское фентези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Добрым демоном и револьвером #1-#7 - Харитон Байконурович Мамбурин - Периодические издания / Фэнтези