"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Влад
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Название: "Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ)
- Автор: Поляков Влад
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молча отодвигаю брата в сторону и смотрю на Карлу в упор. Та дарит мне улыбку победительницы.
— Нет принципов, так докажи, — чуть ли не мурлычит от своей затеи.
— Кайя, что?.. — начинает Шон, но я снова задвигаю его себе за спину.
— Помолчи, пока взрослые беседуют, — шикаю.
Кажется, дула по-прежнему направлены на меня, но кто их знает: Шон выше, даже если я его прикрою собой, они могут спокойно выстрелить над моей головой.
Думай, Кайя, думай…
Где ты, мой любимый камикадзе, когда ты мне так нужен?!
— Прямо как дикая кошка, защищающая своего котенка, — комментирует Карла. — Никто не будет стрелять в твоего брата, успокойся.
Но я не верю и ни на мгновение не расслабляюсь.
— Майкл! — командует моя бывшая начальница, и ее верный пес достает что-то из кармана и кидает к моим ногам.
Инстинктивно отшатываюсь, наступая Шону на ногу, но упавшее перед нами на землю нечто не спешит взрываться. Это шприц. Всего лишь шприц, наполненный синей жидкостью. Что за?..
— Подними, — велит Карла.
И я, хмурясь и все еще не до конца понимая, чего она от меня хочет, медленно приседаю и поднимаю шприц с земли. Выпрямляюсь, сжав его в ладони.
— Все просто, — продолжает самопровозглашенная Гера. — Если ты со мной, сделай это. Все подчищено, Бристол ничего не найдет. В этой конкретной пещере уже стоят детонаторы, и все следы нашего пребывания в ней исчезнут через несколько часов. Так что решай: или ты остаешься здесь, или идешь со мной.
Чувствую, как рука со шприцем начинает дрожать. Крепче сжимаю пальцы.
— Что сделать?
— Кай… — бормочет Шон за моей спиной, но я только дергаю головой, не желая его слушать.
— Что — сделать? — рычу, не сводя глаз с Карлы и крепче сжимая шприц. Будь он из стекла, а не из пластика, давно бы уже лопнул.
А та самодовольно улыбается и указывает подбородком за мое плечо.
— Вколи дозу «тумана» своему брату и докажи, что такая беспринципная, как говоришь. Когда его тело найдут, то решат, что он был заодно с дилерами и пошел в шахту за заначкой. Вырубил охрану у входа, пробрался внутрь…
— Ты спятила, — шепчу, не веря своим ушам.
— А ты солгала, — парирует Карла. — Принципы, Кайя. — Вздыхает. — Но моя совесть чиста: я дала тебе шанс. Дважды… Так, значит, нет? — Ее улыбка становится совершенно хищной.
Она играет, она упивается властью… Да пошла она в задницу!
Отшвыриваю от себя шприц.
— Да подавись, убивай! Когда мой отец узнает, что оба его ребенка погибли здесь при странных обстоятельствах, он камня на камне не оставит от этой планеты и разберет на лоскутки всех, кто в этот момент тут присутствовал.
Карла смеется.
— Как ты веришь в своего папу.
И я действительно верю. Я знаю.
— Хорошо смеется тот, кто смеется последним, — огрызаюсь.
— Точно, — охотно соглашается Карла. — Обернись-ка лучше.
Хмурюсь, не понимая. Чего она хочет? Показать, что ее люди застрелят Шона первым?
Поворачиваюсь и…
— Шон, положи его! — вскрикиваю и бросаюсь вперед.
В тот же миг красноречиво щелкает затвор у одного из охранников. Замираю.
— Стой на месте, — холодно велит Карла. — Твой брат умнее тебя.
Да какое там? Если он умнее, то какого черта приставил иглу к своей шее? Там доза для слона, даже будь внутри обычный наркотик. А это, мать вашу, «синий туман»!
— Шон, не будь идиотом. Она все равно меня убьет. Я слишком много знаю, — остаюсь на месте, но пытаюсь уговорить.
— Драматично, — восхищается Карла.
Майкл подхохатывает, поддерживая хозяйку.
— Шон, не глупи. — Протягиваю руку. — Дай. Мне. Шприц.
А у того в глазах паника, рука подрагивает.
— Ты ее не убьешь?.. — Смотрит только на Карлу. — Если я…
Боже, игла у его шеи ходит ходуном.
— Убьет! — ору, от злости притопывая ногой и вонзая ногти в ладони.
— Не убью, — мурлычит Гера, кажется, искренне наслаждаясь шоу. — Даю слово. Правда, Кайя? Ты остынешь, одумаешься, поймешь, что глупо, если твой брат погиб зазря, не так ли?
— Размечталась, — рычу.
И вовсе я, оказывается, не так уж хочу жить. А если выживу, костьми лягу, чтобы ее утопить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Шон, не смей! — У меня голос срывается.
Ой, да плевать на охранников. Кидаюсь вперед с одним намерением — отнять проклятый шприц и всадить его содержимое хотя бы в себя, чтобы этот идиот больше не занимался благородным самопожертвованием.
Майкл, повинуясь властному кивку Карлы, бросается наперерез.
— Пусти! — Брыкаюсь и лягаюсь, пытаясь вырваться из его хватки. — Отпусти, сволочь!
Я босиком, не могу даже врезать каблуком по ноге.
— Шо-о-он!
Игла входит в шею. Он давит на стержень, вводя в себя синюю жидкость.
— Дурак! Не прощу!
Шприц падает из вмиг ослабевших пальцев, и Майкл тут же меня отпускает. Кидаюсь к медленно оседающему на пол брату.
— Придурок, идиот, дебила кусок… — Захлебываясь слезами, успеваю подхватить его голову, прежде чем она встречается с твердой поверхностью. Кладу себе на колени, слепо глажу лицо дрожащими пальцами. — Что ты наделал?! Дурак! Что ты наделал?!
А на губах Шона расползается блаженная и совершенно идиотская улыбка. Глаза закатываются, тело обмякает.
— Пристрели ее и вложи пистолет ему в руку, — холодно распоряжается Карла.
Зажмуриваюсь. Гори в аду, лжебогиня.
Грохочет выстрел.
Глава 67
Выстрел, потом еще и еще. Громкие голоса, топот бегущих ног. Запах горелой плоти и паленой земли.
— Кайя! — Кто-то трясет меня за плечо. Я ничего не понимаю, я не здесь, я там — с ним. — Кайя! Да черт тебя… — Меня оттаскивают от бесчувственного тела брата; пытаюсь брыкаться. — Кайя! — После чего с силой встряхивают, крепко схватив за плечи.
Распахиваю глаза, возвращаясь в реальность.
Джек.
— Что ему вкололи? Сколько прошло?! — Еще раз встряхивает, чтобы мои мозги наверняка встали на место и заработали.
О господи!
— «Туман», пять кубиков, несколько минут, — выпаливаю скороговоркой.
— Медиков с синтезатором крови сюда! — орет Джек в свой комм. — Какая у него группа крови? — Впивается в меня взглядом.
— Первая положительная.
— Заправляй на ноль-плюс!
Ему что-то отвечают, но он уже не слушает, обрубает связь и тянется куда-то к карману на штанах.
У меня голова кружится. Все помещение наполнено дымом и людьми в синем. Глаза печет, не вижу ни Карлу, ни Майкла, ни их головорезов.
— Что ты делаешь? — хриплю, видя, как Джек достает нож и, присев на корточки возле моего брата, с сосредоточенным выражением лица принимается делать надрезы на его теле: запястья, шея…
— Что ты, черт возьми, делаешь?! — срываюсь на крик.
Джек зыркает на меня так, что, рванувшись было к нему, замираю на месте.
— У нас пара минут, чтобы заменить кровь, иначе он или умрет от передоза, или подсядет на «туман» и умрет не сейчас, а через год, — поясняет таким тоном, будто с размаха отвешивает пощечину. — По-другому не успеем.
Зажимаю запястьем рот и часто-часто киваю, больше не мешая.
Кровь растекается по земле. Ее так много, что не верится, как столько может поместиться в одном человеке.
— Я здесь! — К нам подлетает Лариса. Джек мгновенно поднимается и отходит, освобождая ей место. — Сюда. Кладите, — командует капитанша своим помощникам в синем, которые привели с собой носилки на гравиподушке. — Синтезатор! Вот так… Скальпель…
— Иди сюда. — Горячие, мокрые от крови моего брата руки ложатся мне на плечи сзади и оттаскивают в сторону. — Не мешай, Лариса знает, что делает. — Поворачивает к себе лицом, как безвольную куклу.
Он прав, я в шоке и почти не соображаю. А трясет меня так, словно внутри работает стиральная машина в режиме выжимки.
— Он выживет? — сама не узнаю свой голос, он звучит по-настоящему жалко. А меня колбасит так, что, кажется, дрожью сейчас вызову землетрясение. Вскидываю к нему глаза. — Выживет?
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Дата на камне - Леонид Платов - Прочие приключения
- Тосты барона Мини Хаузина - Анатолий Шерстобитов - Русское фэнтези
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Остаться собой - Леха Леха - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези