Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13
0/0

Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13:
Очередная попытка в произведении всесторонне проявить реалии фентезийного мира и вписаться в сюжет, на сей раз по Гарри Поттеру.

Аудиокнига "Род Блэк (по Гарри Поттеру)" от Neon13



📚 "Род Блэк" - захватывающая аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир волшебства и приключений. Главный герой книги, Род Блэк, - таинственный и загадочный персонаж, чья судьба переплетена с судьбой магического мира.



🌟 В аудиокниге "Род Блэк" Neon13 умело раскрывает тему дружбы, преданности и борьбы со злом. Слушая эту книгу, вы окунетесь в мир волшебства и встретитесь с удивительными существами и магическими силами.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, включая фэнтези, чтобы каждый человек мог найти что-то по душе.



Об авторе Neon13



Neon13 - талантливый автор, чьи произведения завоевывают сердца читателей и слушателей. Его работы отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий. Neon13 умеет заставить читателя переживать, смеяться и мечтать вместе с его героями.

Читем онлайн Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 356
закончил. - Приступайте к работе, так и быть поясню на что нужно обратить внимание.

Близняшки тоже присоединились к нам, как и вечно волнующийся Невилл - условие было только одно - все занимаются исключительно своим зельем. В итоге от нас отстал только Невилл допустив ошибку во времени варки, да и то не фатально - пить можно. Вот так взяв зелья сколько хотели остальное сдали профессору для лазарета.

- Мистер Блэк задержись, - профессор был задумчив и когда все вышли из зельеварни спросил:

- Тебе известна проблема Люпина?

- Да, сэр. Поэтому я запретил впускать его к нам в дома, да и вообще в наши поселения когда ещё был мелким.

- И что ты думаешь насчёт его пребывания в школе?

- Это весьма подозрительно. Со своей болезнью работать в школе полной детей.. с таким же успехом он мог устроиться на спокойную работу у маглов и никому не мешать или учить у себя в общине, однако он предпочитал жить на подачки Сириуса и ничего не делать. Я предлагал директору пригласить профессора Квирелла, который не против, но тот решил не спешить.

- Интересная информация, спасибо, можешь идти. - Кивнув покинул кабинет и проводил ребят до общежития Пуффендуя, а потом уже направился с Падмой к себе.

В воскресенье средины месяца Брай сообщила любопытную новость - по моему совету их община купила упаковочные машинки со специальной бумагой и нафасовали различные целебные сборы трав, после чего поместили в красивые коробки с описанием, которых заранее заказали в типографии. Товар в наших аптеках и других торговых точках пошёл на расхват, а они ведь есть не только в Англии. Потом задиристые ликантропы вроде как пришли мириться и предложили свои сборы даров природы. Те чем-то там подумали и согласились.

- Что на это скажешь? - поинтересовалась лисичка.

- Ты видела упаковки таких сборов у маглов?

- Разумеется, по ним же и делали.

- И заметили, что там написано на нескольких языках?

- Не особо обралили внимание.

- Посмотри список иностранных аптек и объём продаж в них, а потом на упаковках с другой стороны добавь описание на их языке.

- А почему не только на их языке?

- Психология. Мол раз у себя в стране продают и даже к нам пришли - значит товар надёжен.

- Ну и хитрецы эти маглы!

- Главное, что такое работает как ни странно.

- А что про ликантропов скажешь?

- Против истинных и живущих правильно ничего плохого не скажу, да и бога их видел и немного поговорили - вполне нормальный. Но дурных у них уж больно много - сами же вы от них настрадались.

- На наших Фенрир Грейбек выходил и на тебя ссылался.

- Было дело помог ему. Как понимаю через торговлю с вами хочет в своей общине хоть какой-то порядок навести. В общем-то правильный ход, особенно сейчас, когда в изоляцию попали, а товары-то нужны.

- В общем наши решили дать им шанс исправиться.

- Хахах, насмешили. Сколько волка не корми, а он всё большего желать будет, как и люди в общем-то. Надеюсь ваши понимают, что соглашения кроме чисто торговых на текущую сделку заключать нельзя?

- Без понятия.

- Тогда хотя бы передай, что мне их взаимные сделки до одного места в глубоком овраге. Товар - деньги - вот и всё на что я согласен и им желаю.

- Передам. А почему?

- Всё забываю, что по совокупности я тебя старше. Дело в том, что вашу общину удалось отмазать от статуса отличных от людей, но маги Англии консервативны и есть на это основания - с теми же вейлами нахлебались.

- И что?

- И то, что если вы начнёте тесно общаться с ликантропами, которых сейчас все презирают, то это мнение снова перейдёт на вас - подозрительность и всё такое. Сообразила?

- Усомнятся в нашей порядочности и прочем?

- Верно, но не только. Вы перетягиваете на себя часть рынка сырьевых товаров и многим это не нравится, а когда узнают про ваши делишки с ликантропами, то не понравится ещё больше и вот в это мы влезать не станем. Нам соседи, которые могут ударить в спину не нужны.

- А что бы ты сделал сейчас на месте наших?

- Сказал, что в захваченных деревнях склады были забиты товаром - его и продаёте, а с ликантропами разве что самой дешовкой немного балуетесь.

- Скажу, может поймут.

- Будем надеяться. Поговори с моей маман - она тебе хорошие книжки подберёт почитать на эту тему.

29 ноября очередное полнолуние и профессор Люпин не пришёл вести урок. Интересно это было специально так сделано или случайное совпадение? Флитвик, составлявший расписание точно не признается. Вместо Люпина пришёл профессор Снейп и дал задание классу открыть учебник на главе с описанием вервольфов и прочитать как их узнать на улице, методы борьбы с ними, а так же законспектировать. Почему не посоветовал над кроватью конспект повесить даже не знаю.. поскромничал? Заклинание оглушения всё же показал как выполнять и даже вспышку, резкий запах. Мы и потренировались - иногда даже такая мелочь может спасти. Некоторые наблюдательные призадумались почему нет Люпина, а то ведь на последнем занятии Астрономией как раз обсуждали сегодняшнее полнолуние.

В начале декабря всё замело снегом и мы начали весело кататься на лыжах, а то и бегать без них не проваливаясь в снежном покрове. Кампания набралась приличная, но так даже интереснее.

- Персиваль, Пенелопа, а вам не жаль будет покинуть Хогвартс? Всё же на последнем курсе учитесь.

Перси призадумался.

- Разве что немного, ведь и дальше будет что-нибудь интересное!

- Пойдёшь в управленцы?

- Подумывал об этом. Как угадал?

- По характеру подходишь! Только без нормального образования всё это не серьёзно.

Тот удивился.

- Хогвартс разве не даёт нормальное образование?

- Хогвартс это школа и даёт лишь умение владеть основами. Тебе в Европейскую Академию Магии поступать надо на управленца и Пенелопу с собой возьми - вместе выучитесь. Пенелопа, ты ведь как Староста хорошо справляешься, значит подходишь. Согласна?

Девушка зарделась и согласно склонила голову.

- Если Перси

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 356
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Род Блэк (по Гарри Поттеру) - Neon13 бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги