Попаданка для лорда - Юлия Нова
0/0

Попаданка для лорда - Юлия Нова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Попаданка для лорда - Юлия Нова. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Попаданка для лорда - Юлия Нова:
Яна перенеслась в параллельный мир, оказавшись не в своём теле. Очнулась в лесу, выброшенная своим же мужем. Попала в немилость сильнейшего клана, а муж отказался от неё, заподозрив в измене. Да ещё и предыдущая владелица оставила подарочек на прощание! И что же ей теперь делать? Выживать, узнавать новый мир и искать своё место в нём! Дорогие мои читатели. Ваша подписка и искренне поставленная звёздочка - это лучшая благодарность для меня. Спасибо :) Идёт редактура романа.
Читем онлайн Попаданка для лорда - Юлия Нова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 177
Глава 59

Границу Италии они пересекли незаметно, Алина спала, а Антон Павлович решил остановиться на ночлег после границы. Ещё один момент, что обрадовал Алину, пересечение границы проходило спокойно, без очередей, или тотальной проверки. Когда Алина спросила в первый раз, её спутник удивлённо ответил, что на посту всегда есть оборотень и он всё чует, так что заходить и проверять машину не нужно. Ему и так всё понятно.

Антон Павлович сам спешил на встречу с другом, поэтому гнал машину весь следующий день, но всё же сделал небольшую остановку в Риме. В этом мире город был и похож, и не похож на своего двойника. Старый город, овеянный тысячелетием истории, всё же был меньше, чем Алина помнила в своём мире. Но они с удовольствием пообедали в уютном ресторанчике при отеле и продолжили путешествие.

Звонок по номеру, что оставил Владимир, она сделала из местного отеля, благо в этом мире к иностранцам относились очень лояльно, а итальянцы проявили истинное гостеприимство, дав ей спокойно поговорить в отдельной комнате. Она быстро поговорила с неизвестным пока для неё Марко Бруно, что обещал встретить её на причале Неаполя через четыре часа.

Подъехав, они подождали немного, пока к ним не подошёл мужчина примерно сорока пяти лет, явно оборотень судя по комплекции, и представился.

Новый знакомый повёл носом и недовольно сказал:

— Ты пахнешь не Владимиром, я думал, он прячет свою женщину.

Алина вспыхнула. Она вполне поняла его, благо речь была чистой, без жаргонизмов, а свой итальянский она немного подтянула с Антоном Павловичем.

— Можете называть меня Алина. Как мы будем добираться до острова, Марко?

Тот махнул головой в сторону причала и залива, показав на небольшую красивую яхту, пришвартованную недалеко. Алина удивлённо на неё смотрела. Она впервые видела яхту на солнечных батареях. Удивительно! И скоро она сможет прокатиться на ней. Она искренне надеялась, что её не укачает.

— Марко, у меня много вещей, я же приехала надолго. Кто сможет нам помочь и перенести их на вашу яхту?

Она не была уверена в правильности всех слов, но она старалась. И тот её явно понял, позвав товарища, находящегося на борту. Они быстро начали перетаскивать вещи, а Алина сердечно попрощалась со своим спутником.

На прощание тот ещё раз предостерёг от опрометчивых поступков в чужой стране и напоследок добавил:

— Если что случится, заучи телефоны, по которым можешь связаться с Владимиром. И телефон посольства в Неаполе не будет лишним. Я тебе его давал. И смотри не крути хвостом перед этими итальяшками. Они горячие парни, им много не надо.

Антон Павлович поехал, а Алина ещё долго смотрела на причал, увозимая от единственного человека, который был ей не совсем чужим. Тем более был её соотечественником. Новая жизнь у неё началась.

Марко пригласил её в небольшую каюту для личного разговора и на ломаном русском начал говорить, явно удивив Алину:

— Владимир просил тебе рассказать: правила, как жить в семье Маджи, чего делать нельзя, что можно. Ты русская, вы слишком свободные, много позволяете себе, не слушаетесь своих мужчин, многие работают. Владимир сказал, ты будешь работать у мастера Спагноли. Хорошо, он стар, нет урона чести девушки. Ты ждёшь ребёнка, плохо. Нет мужа?

Алина в первые секунды аж растерялась, слушая вроде понятную речь на русском, но откровенность этого оборотня её смутила. Видимо, ему не хватало знания языка для более вежливого общения, а может, для него этот стиль был привычен.

Она спохватилась, что тот всё ещё ждёт её ответа:

— У меня нет мужа. Я была замужем, развелась.

Марк приблизился, ещё раз понюхал воздух рядом и резюмировал:

— Муж оборотень? Была с оборотнем. Не могла развестись. Не была замужем. Договор?

Алина разозлилась. Она отошла от этого хама и села на диванчик, явно желая ответить резко, попросив не лезть в её дела, но останавливало только то, что этот оборотень знакомый Владимира, да ещё и русский знает, хотя запас слов у него был невелик.

Она предложила перейти на итальянский, но Марко не захотел слушать, как она коверкает его родной язык, посоветовав быстрее выучить его. Ведь итальянцы не любят тех, кто приезжает к ним жить и не знает языка. На её возмущённый ответ, что она учит, тот посоветовал обратиться по приезде к его жене, Лауре, она занималась с детками разными предметами, так как была учителем в городе рядом с Виллой Тибериум, как называлось место, куда ехала жить Алина.

Узнав, что у Алины был договор, Марко осуждающе покачал головой и добавил:

— Плохо, не говори, что сбежала от любовника, говори, вдова. Ты пахнешь альфой, плохо. Когда сбежала? Ты пахнешь им?

— Нет, я не пахну им. Мы разошлись несколько месяцев назад.

Тот возмущённо ответил, повысив голос:

— Нельзя говорить так. Сейчас говори вдова, всегда так говори. Поняла?

Алина мрачно ответила, явно не готовая к такому отношению:

— Поняла. Я вдова уже несколько месяцев. Это пахнет мой ребёнок.

А что ей оставалось говорить, чуть больше, чем через месяц, они всё равно узнают.

Марко удивлённо воскликнул:

— Альфа? О, хорошо, очень хорошо. Ты сбежала от любовника? Он знает, куда ты поехала? Он приедет за альфой! Плохо.

— Что вы всё заладили, плохо-плохо. Он не знает и это мой ребёнок. И он не приедет, я же вдова, — ответила она с сарказмом. Алина была раздражена: поездкой, от которой просто устала, лёгкой качкой и этой бесцеремонностью нового знакомого. И это ему она должна довериться? Но Владимир сказал, что она может доверять этому Марку. Она посидела буквально минуту, откинувшись на спинку и закрыв глаза, слушая, как её новый знакомый садится на соседнее кресло.

Тот заговорил первый:

— Не моё дело, почему бежишь. Владимир сказал приютить. Он договорился с семьёй Маджи. Они должны были большую услугу. Очень большую услугу, ты поживёшь год в доме, недалеко от нашей семьи. Я ухаживаю за садом, Лаура помогает в доме, а ещё учит детей, в школе. Приедем, нужно представить главе семьи. Он будет через неделю, уехал. Он должен увидеть тебя, одобрить. Просто его слово. Ты слушаешь его молча, с уважением, он глава. Он всё решает. Ты будешь вопить так, не останешься. Поняла?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 177
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка для лорда - Юлия Нова бесплатно.
Похожие на Попаданка для лорда - Юлия Нова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги