Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв
0/0

Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв. Жанр: Научная Фантастика, год: 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв:
В пределы Солнечной системы вторгаются артефакты инопланетного происхождения. Самым мощным и загадочным стали Рога — гигантское сооружение, дрейфующее внутри орбиты Меркурия, исследовать которое до конца так и не удалось. Полковник Российских Войск Космического Назначения Денис Молодцов должен сделать все, чтобы предотвратить гибель Земли…На опытной биостанции «Заря-Рокша» российским ученым впервые удалось воссоздать живого мамонтенка. Но успех праздновать пока рано. Отечественные чиновники и западные бизнесмены не останавливаются ни перед чем, чтобы погубить уникальный проект…Аборигены далекого мира воздвигают огромную башню, перед загадкой которой пасуют представители земной цивилизации… Вернее, сразу нескольких земных цивилизаций…Василий Головачев, Антон Первушин, Александр и Людмила Белаш и многие другие в традиционном ежегоднике «Русская фантастика»!
Читем онлайн Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 190

Вот и дотянули до того, что оказались в Екатеринбурге, в слишком хорошо охраняемом Ипатьевском доме. Сами виноваты. Однако сказать это Михееву я посчитала нецелесообразным и потому, будто продолжая его мысль, добавила:

— Да, семь человек царской фамилии, в том числе и дети, погибли. А также врач Боткин, повар Харитонов, лакей Трупп и комнатная девушка Анна Демидова. А еще погибли собачки, принадлежащие Марии Федоровне и великим княжнам Марии и Анастасии. Спаниелю Джою, принадлежащему наследнику Алексею, повезло. Он остался жив — его забрал один из членов расстрельной команды.

Михеев подозрительно покосился на меня, будто сомневаясь, не смеюсь ли я. Но лицо мое было совершенно серьезным.

— Вы хорошо подготовились, — выговорил преподаватель, раскрывая зачетку. — Просто великолепно. Побольше бы таких студентов.

Черкнул отметку, полюбовался и вдруг с интересом поднял глаза:

— А кстати, а как вы относитесь к возрождению династии Романовых?

По уму, конечно, следовало бы промолчать или ответить обтекаемо, но, как говорится, язык мой — враг мой. Да и отметка уже в зачетке…

— Простите, профессор, но я не считаю это целесообразным. Все хорошо в свое время. Романовы сделали Россию сильной, они же привели ее к падению. Их время кончилось. — Я посмотрела на обалдевшее лицо Михеева, чуть помедлила, решая, говорить или нет, и все-таки добавила: — К тому же в настоящий Момент нет потомков этой династии, которые могли бы продолжить правление. Так что, к счастью, прошлого не вернешь.

И замолчала. Пораженный моей наглостью, некоторое время молчал и Председатель Монархического союза. Наконец, процедил:

— М-да… Вот оно как… Вот не подумал бы: такое знание фактического материала и такое отношение…

Он с сожалением посмотрел на зачетку. С каким бы удовольствием он, наверное, влепил «неуд», если бы строчка уже не была занята другой записью.

— Что ж, держите. — Холеная рука брезгливо подтолкнула ко мне плотную книжицу. — Однако, девушка, хотел бы заметить, что вы слишком категоричны. Не все в жизни так однозначно.

— Спасибо, профессор. Я подумаю над вашими словами. — Решив, что не стоит обострять обстановку, я подхватила зачетку с четко выведенным «отлично» и ретировалась прочь.

С Сержиком мы встретились прямо в Лаборатории. Лаборатория — это только так называется. На самом деле машина перемещения — в простонародье «машина времени» — занимает несколько больших залов, заставленных аппаратурой. Так, наверное, раньше выглядели помещения, заполненные блоками электронно-вычислительной машины, до того, как компьютер превратился в персональный и компактный. Думаю, и с машиной перемещения во времени в конце концов произойдет то же самое: она станет портативной и удобной. А пока — залы заполненные техникой и малюсенькая комнатушка — три на три метра — для самих перемещений. Ну, еще сам пульт управления в соседней комнате — на случай внештатных ситуаций. А за все остальное отвечает автоматика.

Лаборант выдал нам легкие костюмы, проводил в раздевалку. Когда мы, облаченные в них, встретились вновь, Серегины глаза при виде меня смущенно забегали, а щеки заалели. Ну, еще бы. Материал тонкий, облегающий, не скрывает ничего, а, наоборот, демонстрирует все, что надо. Надеюсь, Серенькому нравится. А что касается его самого, то он, переодевшись, стал подозрительно смахивать на Карлсона: маленький, толстенький, с короткими ручками и ножками. Вот только пропеллера нет. Мне очень хотелось захихикать, но я, мужественно сдержавшись, сообщила:

— Отлично выглядишь!

— Гхм, — произнес он невразумительно. — А ты… Тоже в общем… отлично выглядишь.

— Пошли? — предложила я и первой двинулась по коридору.

Вот интересно, почему большинство умных парней — такие недотепы по жизни? Не знают, ни как сказать, ни как сделать. Потому и остаются в стороне — девицы кидаются на ярких красавцев, не замечая того, кто на все готов ради них. А вот такие, как Серега, они надежные. И позаботиться умеют. Представляю, каких трудов ему стоило получить на меня разрешение. Я с благодарностью оглянулась на следующего за мной кавалера, и тот немедленно залился краской, будто юная девица, ибо в этот момент разглядывал мою попу. «Нет, смешной он, ей-богу! — подумала я, улыбаясь. — Но если я когда-нибудь все-таки соберусь замуж, то выберу такого, как он, а не красавца с куриными мозгами».

Лаборант тщательно проследил, как мы подписываемся под бумажками: «В моей смерти прошу винить меня самого». Это мы, студенты, их так называем. Перемещение — дело рискованное, и коль уж идешь на это, то бери ответственность на себя. Потом была выдана аппаратура: Сереге — парализатор, записывающая камера и браслет перемещения, связанный напрямую с пультом управления машиной. Мне также достался браслет и звукозаписывающее устройство. Парализатора студенту-сопровождающему не полагалось. Ну и ладно. Чего там может случиться? Нападающего динозавра выстрелом не завалишь. Легче будет воспользоваться кнопкой экстренного возврата на браслете.

Наконец, все формальности были закончены.

— Ну, ни пуха ни пера, — кивнул нам лаборант. — И привезите мне оттуда ребрышко динозавра.

Шутка, конечно, так себе, но Серега серьезно кивнул:

— Постараемся. И — к черту!

Дверь хлопнула, закрываясь.

— Отсчет секунд, — сообщили динамики. — Десять… девять… восемь…

— Не бойся, — тихонько шепнул Серега. — Все будет хорошо.

И осторожно, успокаивая, коснулся моих пальцев.

— А когда я боялась? — усмехнулась я, посмотрев на его метр шестьдесят с высоты своих метра семидесяти.

Он немедленно залился краской и отдернул руку — ну прямо детство какое-то! Я обреченно вздохнула и сама взяла его ладонь. Должны же у человека быть счастливые моменты в жизни?

— Три… Два… Один… Пуск! — донеслось из динамиков.

Вот так рука об руку мы отправились в прошлое. К динозаврам.

Яркая белая вспышка, и сразу же за ней непроницаемая тьма, а следом — удар по барабанным перепонкам, будто при резкой смене высоты. Так организм реагирует на перемещение во времени.

Сейчас самый опасный момент: ведь мы не знаем, что или кто окажется рядом с нами. Автоматика успешно отслеживает, чтобы путешественник во времени не совместился с каким-либо предметом или существом. Но вот насколько близко он окажется от оного — предсказать невозможно. Потому и приходится выкручиваться на месте. Самый известный из курьезных случаев — темпонавт оказался нос к носу с тропической анакондой, уже разинувшей пасть для заглатывания какого-то более мелкого существа. Представляю, как была шокирована анаконда. Но еще больше был шокирован сам темпонавт. Однако прежде чем змеиная пасть сомкнулась на его голове, он успел так-таки нажать кнопку аварийного возврата на браслете. Бедная анаконда! Сначала неожиданное появление из ниоткуда вкусного обеда, а потом его мгновенное исчезновение прямо из пасти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 190
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв бесплатно.
Похожие на Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги