Порождающая огонь - Стивен Кинг
0/0

Порождающая огонь - Стивен Кинг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Порождающая огонь - Стивен Кинг. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Порождающая огонь - Стивен Кинг:
Читем онлайн Порождающая огонь - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100

- Да, выясню.

- Пусть это всплывет в разговоре как бы само собой.

- Да, я выясню, где намечена дозаправка, это всплывет в разговоре как бы само собой. - Он уставилсся на Энди с задумчиво-мечтательным выражением, а Энди подумал: вероятно, этот человек отдал приказ убить Вики. Так и подмывало сказать: нажми на акселератор и врежься в опору этого моста. Но есть Чарли. "Чарли! - мысленно сказал он. - Надо продержаться ради Чарли". - Я говорил вам, что Пак делает подрезки? - доверительно спросил Кэп.

- Да. Говорили. - Думай! Думай, черт возьми! По всей вероятности, в районе Чикаго или Лос-Анджелеса. Но, понятное дело, не на гражданском аэродроме вроде "О'Хэйр" или "Л. А. интернэшнл". Дозаправка будет производиться на воздушной базе. Само по себе это ничем не грозило его шаткому плану - хватало других угроз, если он узнает место посадки заранее.

- Хорошо бы вылететь в три часа дня, - заметил он Кэпу.

- В три.

- Проследите, чтобы этого Джона Рэйнберда поблизости не было.

- Отослать его? - обрадовался Кэп, и Энди точно током ударило: Кэп побаивается Рэйнберда... нет, боится!

- Да. Куда, угодно.

- Сан-Диего?

- Хорошо.

Ну вот. И последний ход. Сейчас он его сделает; впереди уже виден зеленый знак-отражатель - поворот на Лонгмонт. Энди достал из кармана брюк сложенный листок бумаги. Да так и оставил его до поры на коленях, держа большим и указательным пальцами.

- Скажите агентам, которые летят с нами на Гавайи, чтобы они встретили нас на воздушной базе, - объявил Энди. - В Эндрюсе. До Эндрюса мы поедем без них.

- Да.

Энди набрал в легкие побольше воздуху.

- И еще с нами полетит моя дочь.

- Девчонка? - впервые Кэп по-настоящему разволновался. - Девчонка? Но она опасна! Она не должна... мы не должны...

- Она не была опасной, пока вы не начали производить над ней свои опыты, - ожесточился Энди. - Короче, она летит с нами, и чтоб вы больше не смели мне возражать, вы меня поняли? На этот раз машина вильнула сильнее, а Кэп застонал.

- Она полетит с нами, - с готовностью повторил он. - Я больше не посмею вам возражать. Больно. Больно.

НО МНЕ ЕЩЕ БОЛЬНЕЕ.

Когда он снова заговорил, его голос, казалось, прорывался откуда-то издалека, сквозь набухшую кровью сеть боли, что неумолимо стягивала его мозг.

- Вы передадите ей вот это, - сказал Энди и подал Кэпу сложенный листок. - Сегодня же, но так, чтобы не вызвать подозрений.

Кэп засунул листок в нагрудный карман. Они подъезжали к Конторе; слева потянулось двойное проволочное заграждение под током высокого напряжения. Через каждые пятьдесят ярдов вспыхивали предупреждающие сигналы.

- А теперь повторите важнейшие пункты, - сказал Энди. Кэп говорил быстро и четко - сразу видна была выправка выпускника военной академии.

- Я договорюсь о том, что вы полетите на армейском транспортном самолете в среду, а не в субботу. Я полечу с вами, третьей будет ваша дочь. Два агента из сопровождения встретят нас в Эндрюсе. Я выясню у Пака, где намечена дозаправка. Я спрошу об этом, когда свяжусь с ним по поводу переноса рейса. Я должен передать вашей дочери записку. Я передам ее после того, как поговорю с Паком, и сделаю это так, чтобы не вызвать подозрений. Я также отправлю Джона Рэйнберда в Сан-Диего в следующую среду. Вот, собственно, и все пункты.

- Да, - сказал Энди, - все. - Он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. В голове проносились беспорядочные обрывки прошлого и настоящего соломинки на ветру. Неужели из этой затеи что-нибудь выйдет? Не подписывает ли он смертный приговор им обоим? Теперь они знают, чего можно ждать от Чарли, своими глазами убедились. Случись что не так, и они с Чарли закончат свой перелет в грузовом отсеке самолета. В запломбированных ящиках.

Кэп притормозил у контрольно-пропускного пункта, опустил боковое стекло и отдал свою карточку из тонкого пластика дежурному, который сунул ее в прорезь компьютера.

- Можете ехать, сэр, - сказал дежурный. Кэп нажал на педаль.

- Вот еще что, капитан Холлистер. Вы забудете о нашем разговоре. Все, что мы здесь обсуждали, вы сделаете спонтанно. Ни с кем не советуясь.

- Хорошо.

Эвди кивнул. Хорошего мало, но что будет, то и будет. Дело может запросто кончиться эхом, ведь ему пришлось подтолкнуть Кэпа изо всех сил, а кроме того Кэпу, выполняя его инструкции, придется идти против своих убеждении. Не исключено, сработает высокое положение капитана Холлистера. Или не сработает. Сейчас Знди был слишком измотан усталостью и головной болью, чтобы взвешивать возможные последствия.

С огромным трудом он выбрался из машины, Кэпу пришлось поддержать его под локоть. Холодная морось приятно освежила лицо, но он не сразу это понял.

Агенты, покинувшие "бискайн", смотрели на него с брезгливостью, хотя и старались не подавать виду. Один из них был Дон Джулз. На нем был голубой спортивный свитер с надписью "НАЦИОНАЛЬНАЯ ОЛИМПИЙСКАЯ КОМАНДА ПО ЛИТРОБОЛУ".

"Полюбуйтесь на рыхлого опустившегося наркомана, - смутно подумалось Энди. Он задыхался, глаза опять пощипывало. - Полюбуйтесь напоследок, потому что если рыхлый дядя уйдет от вас на этот раз, он разворошит к чертовой матери ваше осиное гнездо".

- Ну, ну, ну, - приговаривал Кэп и покровительственнонебрежно похлопывал его по плечу.

"Ты только сделай, что тебе сказано, - думал Энди, с мрачной решимостью сдерживая слезы; не дождутся они его слез, не дождутся. - Ты только сделай, что тебе сказано, сукин ты сын".

Еще долго после ухода Кэпа Чарли лежала на кровати - она была брошена, напугана, сбита с толку. Она буквально не знала, что и думать.

Он пришел полчаса назад, без четверти пять, и представился капитаном Холлистером ("но ты можешь смело называть меня Кэпом, меня так все зовут"). Его доброе умное лицо немножко напомнило ей иллюстрации к "Ветру в ивах". Где-то она его недавно видела... но она никак не могла сообразить, пока Кэп не навел ее ка след. Это он проводил ее "домой" после первого теста, когда мужчина в белом халате сбежал, оставив дверь открытой. В тот момент она была как в тумане от потрясения, и чувства вины, и... и еще от головокружительного торжества, поэтому неудивительно, что она его не сразу узнала. Даже если бы ее сопровождал сам Джин Симмонс из рок-группы "Кисе", она бы и его, вполне возможно, не заметила.

Манера говорить у Кэпа была мягкой, располагающей, и это сразу ее насторожило.

Хокстеттер, сказал он, озабочен тем, что она объявила о своем отказе участвовать в тестах, пока не увидится с отцом. Чарли подтвердила это и замолчала, как в рот воды набрала... в основном от страха. Только начни спорить с такой лисой, через пять минут твои доводы рухнут, и черное представится белым, а белое черным. Уж лучше упереться рогом. Надежнее. Но ее ждала неожиданность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Порождающая огонь - Стивен Кинг бесплатно.
Похожие на Порождающая огонь - Стивен Кинг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги