Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв
0/0

Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв. Жанр: Научная Фантастика, год: 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв:
В пределы Солнечной системы вторгаются артефакты инопланетного происхождения. Самым мощным и загадочным стали Рога — гигантское сооружение, дрейфующее внутри орбиты Меркурия, исследовать которое до конца так и не удалось. Полковник Российских Войск Космического Назначения Денис Молодцов должен сделать все, чтобы предотвратить гибель Земли…На опытной биостанции «Заря-Рокша» российским ученым впервые удалось воссоздать живого мамонтенка. Но успех праздновать пока рано. Отечественные чиновники и западные бизнесмены не останавливаются ни перед чем, чтобы погубить уникальный проект…Аборигены далекого мира воздвигают огромную башню, перед загадкой которой пасуют представители земной цивилизации… Вернее, сразу нескольких земных цивилизаций…Василий Головачев, Антон Первушин, Александр и Людмила Белаш и многие другие в традиционном ежегоднике «Русская фантастика»!
Читем онлайн Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 190

— Деланханы и… другие родичи! Нас мало, нас почти истребили, но мы еще существуем… Сейчас мы укроемся в обители Трех Праведников и там начнем все заново. Поречье будет принадлежать нам!

Они радостно закричали, повторяя мое имя. Я тоже орал что-то бессвязное, размахивая мечом. Наверное, я один понимал, что все не так радужно, как я им тут нарисовал… но моему обескровленному народу пока не надо думать об этом. И потом, я сильно надеялся на обитель. Слава Союзу, только я знал, ЧТО там спрятано! И это знание давало мне надежду и опору моему изрядно подточенному испытаниями духу…

Не составило труда найти то, что я искал. Хотя тем, кто не знал, где и как искать — наверняка пришлось бы повозиться. УАП, целехонький, лежал в моем тайнике. Там, где я его оставил. Братья из обители уже накормили своих нежданных гостей, и мои слегка повеселели.

Они радостно обступили меня, разглядывая приспособление в моих руках. Кто-то отважился ткнуть в УАП грязным пальцем, робея от собственной смелости.

Я поднял устройство над головой, показывая всем.

— Все вы помните, как я пришел к вам, — проговорил я, и мой голос гулким эхом раскатился по камню двора. — Я пришел из другого мира, чтобы принести в ваш зло. Я не знал, какая роль мне уготована. Но я стал вашим вождем и готов сделать все, что смогу, лишь бы дать вам мир, вернуть отнятую землю. Но, боюсь, в этом мире у нас слишком сильные соперники.

Я оглядел своих людей. И деланханов, и крайхенцев — теперь все они были моими. Они затихли, встревоженно переглядываясь.

— Я предлагаю вам другой мир. И вот… — я снова поднял над головой УАП, — дверь в него. Я не знаю, что вас ждет, но я верю, что вы сможете сделать тот мир лучше и прекраснее этого. Вы верите мне?

Одобрительный шум был ответом на мой вопрос. От сердца отлегло. Я стал объяснять, как строиться в большую сцепку.

Миранда тихо подошла ко мне, положила руку на плечо.

— Ты перепрограммировал его? — тихо спросила она.

— Да, — отозвался я, стараясь не смотреть ей в глаза. — Нас всех выбросит на одну далекую планету, где, к счастью, нет ничего, нужного землянам. И есть все, чтобы жить мирно и спокойно.

Миранда радостно вскрикнула, обняла меня за шею.

— Ты ведь останешься там со мной? Мы будем вместе?

Я хотел ответить, но тут у стен послышался шум. Крики. И через каких-то пару минут во двор ворвались хробы. Хробы под предводительством Герада.

— Скорее, — крикнул я торопливо строящимся в сцепку людям и протянул Миранде меч. — Ты знаешь, что делать.

Она дрожащей рукой приняла его, с сомнением глядя мне в глаза.

— Но ведь ты воскреснешь? Снова воскреснешь, чтобы быть там со мной?

— Нет, — крикнул ей Герад. — Не воскреснет, Мира. Он умрет от твоей руки. И станет первым мертвецом в вашем замечательном новом мире. Там не будет военврачей и регенерационной, чтобы вытащить его, чтобы уменьшить боль. Ему будет очень больно, Мира!

— Это правда? — спросила она, и я кивнул. Не хотел лгать ей.

— Это всего лишь я, Мира, — шепнул я, ласково улыбаясь, стараясь запомнить каждую черточку ее испуганного лица. — И ты уже прощалась со мной однажды. Ты — вождь племени деланханов. Сейчас подумай о своих людях. О наших людях.

Она засомневалась.

— Стреляй, Герад! Отпусти мой народ! — крикнул я через ее голову. — Надеюсь, ты не промахнешься…

Не успел договорить. Меч с хрустом вошел мне под ребра. Вселенная расступилась передо мной, как морские волны, и УАП тяжело потянул за собой через пространство полсотни человек в новый мир, которого мне не суждено было увидеть.

Николай Калиниченко

ВЬЯХРА

(Записи в старом блокноте, переданные Парижскому музею естествознания мистером Сайресом Смитом)

Мы укрыли стальную лодку в прибрежной пещере и вошли в устье реки на маленьком пароходе «Гордость Бенгалии». Весь вечер Ахмед и рыжий матрос, имени которого я не знал, перегружали в трюм тяжелые ящики. Меня никто не просвещал насчет содержимого, однако почти наверняка наш груз составляло оружие. Это можно было заключить и по характерному запаху смазки, и по осторожности, с какой мужчины обращались со своей ношей. Из вежливости я вызвался помочь, но в моих услугах не нуждались. И слава богу! Люди умственного развития не должны опускаться до физического труда. Его монотонность усыпляет разум, а нагрузка на мышцы заставляет кровь оттекать от головы. Получив отворот, я спустился в каюту и взялся приводить в порядок свои записи. Большая часть бумаг осталась на «Наутилусе», но у меня были с собой несколько блокнотов в плотных черепаховых обложках. Часть записей относилась к раннему периоду пребывания на подводном судне, когда дух мой и разум были еще смятенными стенография оставляла желать лучшего.

Некоторое время я восстанавливал в памяти давние события, начиная с той ночи, когда фрегат «Авраам Линкольн» столкнулся с железным нарвалом. Однако вскоре почувствовал усталость и, едва дойдя до койки, погрузился в сон.

По всей видимости, меня разбудил пушечный выстрел. Я наскоро привел себя в порядок и вышел на палубу. Как видно, пароходик плыл уже некоторое время и порядочно отдалился от моря. На правом берегу стеной вставали джунгли. На левом — из тумана выступал деревянный причал и чуть выше поднимались стены крепости. На причале подле маленькой пушки стоял солдат в форме колониальных войск. Вскоре подоспели еще несколько военных. Они погрузились в лодку и отплыли, очевидно, направляясь в нашу сторону.

— Ваш выход, господин профессор. — Ахмед, точно призрак, возник за моей спиной. — Надеюсь, вы всё помните.

Ещё бы мне не помнить! Перед отплытием мы тщательно обсудили с капитаном все детали. Не удостоив нахала ответом, я лишь кивнул.

Это и впрямь оказался патруль из крепости. Четыре суровых гуркха во главе с британским капитаном Джоном Макарти. Увидев, что имеет дело с цивилизованным человеком, Джон в одиночку поднялся на борт. Я представился и рассказал ему, что направляюсь в этнографическую экспедицию, слово в слово, как мы репетировали с месье Немо. Потом я велел Ахмеду принести бумаги. Кроме моего имени и ученого звания все в этих документах было поддельным: от вензелей на верительных грамотах до печатей Ост-Индской кампании. В разговорах с Немо я высказывал сомнения относительно этих липовых бумаг. Упрямец однако лишь махнул рукой. «Не беспокойтесь. Это работа профессионалов высочайшего класса!» Должен признать, что капитан оказался прав. Макарти бегло проглядел паспорта и пожелал нам счастливого пути, добавив, чтобы мы были осторожны — в окрестностях неспокойно. На мой вопрос, где мы могли бы остановиться и пополнить запасы, британец сказал, что самыми безопасными местами являются освобожденные форты на реке. Впереди их ждало целых шесть, а затем укрепленный город Пхараваджбад, который в это самое время штурмовали части туземной пехоты, спешно переброшенные из лояльных областей, и небольшой десант британских ветеранов, прибывших из Крыма.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 190
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв бесплатно.
Похожие на Русская фантастика 2014 - Василий Головачёв книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги