Хромосомное зло - Мик Фаррен
- Дата:15.01.2026
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Хромосомное зло
- Автор: Мик Фаррен
- Год: 2006
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Хромосомное зло" - захватывающий научно-фантастический роман от Мика Фаррена
📚 В аудиокниге "Хромосомное зло" читатель погружается в удивительный мир, где главный герой, борец за справедливость, сталкивается с таинственными силами и загадочными событиями. С каждой главой раскрывается новый заговор, который заставляет героя и читателя держаться на предельном внимании.
🦸♂️ Главный герой книги, смелый и решительный, не останавливается перед трудностями и идет до конца, чтобы раскрыть все тайны и противостоять злу, которое угрожает миру. Его храбрость и выдержка вдохновляют на подвиги и заставляют болеть за него на каждой странице.
👨💻 Мик Фаррен - талантливый писатель, чьи произведения завораживают читателей своей оригинальностью и глубиной сюжета. Его книги покорили сердца миллионов читателей по всему миру и стали настоящими бестселлерами.
🎧 Сайт knigi-online.info предлагает возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые погрузят вас в удивительные миры и заставят переживать за героев на каждой странице.
🌌 Погрузитесь в мир научной фантастики с аудиокнигой "Хромосомное зло" от Мика Фаррена и окунитесь в захватывающее приключение, где каждый поворот сюжета наполнен загадками и опасностями.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир книг на сайте knigi-online.info и насладиться лучшими произведениями современной литературы!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Научная Фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения.
– Да ты тут ни при чем. Мне просто многое быстро надоедает. Скучно становится.
– Мне послышалось, ты говорила, что не делаешь того, чего не хочется.
– Да, это так. Не делаю.
– Но…
– Иногда я вообще ничего не делаю. Я часто ничего не делаю. Пожалуй, вернусь в компанию. Что-то мне надоело торчать тут.
Она подняла глаза на Джеба Стюарта Хо.
– Хочешь со мной в компанию?
Он отрицательно покачал головой:
– Мне надо разыскать кое-кого.
– Кого?
– Мне известно, что где-то здесь есть проводник.
Девушка засмеялась коротким, резким смешком, не слишком доброжелательно:
– Мне следовало самой догадаться, что ты пришел за ним! С той стороны всегда приходят и ищут его. Обычно хотят, чтобы он отвел их куда-то. Но ты просто теряешь время. Он теперь не выходит. Он больше этого не будет делать.
– Почему же? Ведь в этом его талант. Человек не может игнорировать свой дар.
– Он вполне может. Ему это запросто. Особенно с тех пор, как отказался от органов чувств, ему это совсем просто.
– Ничего, на этот раз не откажется, – лицо Джеба Стюарта Хо приняло выражение мрачного терпения.
3
Менестрель что-то почувствовал, и это ему не понравилось. Что-то внедрялось в его уютный кокон-цистерну. Что-то прикоснулось к нему. Он так давно не получал никаких ощущений, что сейчас это воспринимал как встряску для нервов. Он начал выворачиваться, уклоняясь от грозящего прикосновения, и с его глаз слетели нашлепки. Свет вонзился в мозг. Менестрель оцепенел. Все органы чувств молча возмущались. Его ноги забились в конвульсиях. Снова прикосновение. На этот раз явно намеренное. Чужая рука протянулась к капельнице, вставленной в вену на руке. Она норовила вытащить капельницу.
В душе Менестреля вспыхнул гнев. Это невыносимо. Кто-то откровенно вторгается в его жизнь, тащит назад, в реальность. Нарушают его личную неприкосновенность. Его сознание меняют против воли. Кто дал право кому-то вот так вмешиваться в его образ существования?
Одним резким движением он вынырнул на поверхность. Принял вертикальное положение в своем контейнере, имеющем форму гроба. Кроме него, в этой комнате с высоким потолком, расположенной в высокой каменной башне, не было ничего. Он сорвал с ушей наушники. И тут же перестал слышать усиленный звук собственного кровообращения.
– Какого черта…
Реальный мир налетел на него. Его затошнило, он упал на спину, в обитый подушками интерьер своего гроба. И снова попытался включиться, но уже не так резко. Снова, уже осторожно открыл глаза. Свет резал их, но терпимо. Он заметил, что может видеть. И ему не понравилось то, что он увидел.
Высокий худой мужчина в черном плаще стоял возле его черного стального гроба. В руках он держал прозрачную пластиковую трубку, по которой к Менестрелю поступал питательный раствор. Менестрель сел, на этот раз осторожно и неторопливо.
– Какого черта ты тут хозяйничаешь? С чего ты взял, что можешь входить сюда и вытаскивать меня на свой уровень?
Джеб Стюарт Хо спокойно смотрел на Менестреля.
– Ты мне нужен.
Первым импульсом Менестреля было – постараться как-то навредить этому чужаку, который причинил ему так много боли. Но он сдержал свой импульс, когда увидел, какой набор оружия висит на поясе этого человека. Вместо этого он оперся рукой о край гроба и скривил губы:
– Ты, видно, считаешь, что сможешь заставить меня пойти с тобой? Видно, считаешь, что заставишь угрозами?
Джеб Стюарт Хо, не мигая, смотрел на Менестреля.
– Да, я мог бы, но так я не поступаю.
– Ты не поступаешь так? – хрипло засмеялся Менестрель. – Скажу тебе вот что: ты меня не заставишь никуда идти никоим образом.
Джеб Стюарт Хо пожал плечами:
– Думаю, что в итоге ты все же отправишься со мной.
– Ты так думаешь? Ты именно так и думаешь?
– Не сомневаюсь, что ты меня поведешь.
– Не сомневаешься, да? И с чего же это ты так уверен? Мне тут нравится, я не обязан двигаться, мне не надо думать, я тут вполне счастлив, я люблю это существование. И не представляю, каким образом ты заставишь меня уйти отсюда, если не приставишь дуло к моему виску.
Джеб Стюарт Хо покачал головой:
– Не думаю, что это понадобится.
– Не думаешь, вот как!… Не думаешь, что это понадобится?…
– Не думаю.
– Ну, и как же ты своего добьешься?
– Я подумал, что если я объясню тебе суть моего задания, возможно, тебе самому захочется проводить меня.
– Объяснишь суть своего задания? Ты, видно, спятил. Ты что, не понял, что мне просто не интересно? Я с этим покончил. Хватит с меня странствий и умственных напряжений. Это ведь не так просто – ощутить, в каком месте ты находишься. Над этим надо работать. Бывает, просто чувствуешь боль. Мне этого не надо. Мне сто раз плевать, какое там у тебя высокоумное задание. И знать не желаю.
Джеб Стюарт Хо подождал, пока Менестрель закончит свою тираду, потом заговорил очень тихо.
– Я пришел из Храма. Моя задача – исполнить приговор.
Менестрель злобно рассмеялся:
– По-твоему, меня это должно испугать? Или я должен преисполниться благоговения? Может, много лет назад так бы и было, но теперь мне просто наплевать. Больше не пойду в странствия. Тебе придется искать кого-нибудь другого.
– Мне нужен именно ты.
– Ну, так меня у тебя не будет. Я остаюсь именно тут.
Джеб Стюарт Хо похлопал его по подбородку:
– Учти, ты здесь гость. И что, по-твоему, подумают твои хозяева, если узнают, что твой отказ вызовет неудовольствие Храма.
Менестрель засмеялся:
– Плохо ты осведомлен для исполнителя из Храма. Надо было тебе получше подготовиться перед выходом. Тому, кто управляет этим местом, глубоко наплевать, чье неудовольствие Он вызовет. Ну, просто наплевать.
– Храм очень могущественен.
– Ну и пусть он себе могуществен, Ему это не интересно. Ему даже не интересно, если весь Уэйнскот превратится вокруг него в развалины. Он просто лежит в своем склепе и всасывает энергию дураков, которые развлекаются тут на вечеринках. Если вечеринки прекратятся, тогда Он, может, проснется и выйдет в мир. Но и тогда даже Храм не сможет помешать Ему делать то, что Он захочет. Он непобедим.
– И ты хочешь быть таким, как Он.
Менестрель покачал головой:
– Вот тут ты как раз ошибся. Я не хочу ничего, или, точнее сказать, я хочу ничего. Я чертовски хочу ничего совсем. Понял?
Джеб Стюарт Хо кивнул:
– Понял, но это очень негативное явление.
– Вот именно. Ты очень точно выразился. В высшей степени негативное. Как раз про меня, мистер Исполнитель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мистер Торс - Эдвард Ли - Ужасы и Мистика
- Под потолком небес - Валентина Седлова - Современные любовные романы
- Пульс (ЛП) - Гейл Макхью - Современные любовные романы
- Садовая мебель своими руками. Дешево, практично, стильно - Сергей Кашин - Сад и огород
- Мария Стюарт, соперница Елизаветы - Галимов Брячеслав - Остросюжетные любовные романы