Дневники голодной акулы - Стивен Холл
- Дата:26.12.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Дневники голодной акулы
- Автор: Стивен Холл
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дневники голодной акулы" - захватывающее путешествие в мир фантастики
🦈 "Дневники голодной акулы" - это увлекательная аудиокнига, которая погружает слушателя в захватывающий мир научной фантастики. Главный герой книги, молодой и отважный исследователь, отправляется в опасное путешествие на неизведанные просторы космоса, где его ждут невероятные приключения и загадочные открытия.
🌌 Встречи с инопланетными цивилизациями, схватки с космическими монстрами, загадочные технологии и темные секреты вселенной - все это ждет героя на его пути. Сможет ли он преодолеть все трудности и найти ответы на свои вопросы?
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Дневники голодной акулы" на русском языке. Мы собрали лучшие бестселлеры и произведения разных жанров, чтобы каждый мог насладиться увлекательным миром литературы.
Об авторе книги
🖋️ Стивен Холл - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его увлекательные идеи, захватывающие сюжеты и яркие персонажи делают его книги незабываемыми и популярными.
Не упустите возможность окунуться в удивительный мир фантастики с аудиокнигой "Дневники голодной акулы" и познакомиться с творчеством талантливого автора Стивена Холла.
🚀 Погрузитесь в приключения, которые заставят вас держать дыхание и не отрывать взгляд от страниц. Слушайте аудиокниги онлайн на knigi-online.info и погрузитесь в мир воображения и фантазии!
🔗 Посетите категорию аудиокниги "Научная Фантастика" на нашем сайте и выбирайте произведения по душе! У нас вы найдете лучшие произведения жанра, которые подарят вам удивительные эмоции и захватывающие приключения.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Честно?
— Да.
— Я думаю, что мы выветримся из этого мира, сотремся, как надписи на старых надгробных плитах заброшенного сельского кладбища.
Я продолжал болтать ногами, ничего не говоря.
— Вот что с нами произойдет, — сказала она. — Там, наверху, я уже почти умерла.
— Ладно, я-то знаю, что ты — целая и невредимая. Если мое знание идет в счет.
Она не ответила. Слегка ошеломленный, я увидел, что она чуть не плачет. Глаза ее до краев наполнились слезами, которые она изо всех сил старалась сдержать.
— Знаешь, ты ведь мне не безразлична.
— Эй, все нормально. Я тебе верю.
Запрокинув лицо, она окинула меня взглядом искоса.
— Господи.
— С нами все будет в порядке, — сказал я. — Ну же, с нами все будет хорошо.
Я попытался обхватить ее рукой, чтобы притянуть к себе, но она не желала двигаться, оцепенев от внутренних рыданий, не отрывая взгляда от потолка.
— Эй, — сказал я. — Ну пожалуйста.
Я снова обхватил ее рукой, и на этот раз мне удалось притянуть ее к себе. Теперь она беззвучно рыдала мне в плечо.
— Иногда просто трудно разглядеть, что перед тобой. Но стоит только раз увидеть, позволить этому коснуться тебя, и, думаю, обратного пути уже нет.
Скаут неотрывно смотрела перед собой.
— Ну ладно, — сказал я, свинчивая колпачок с бутылки с водой. — Здорово, что мы так героически пробиваемся вперед, правда?
Она посмотрела на меня уже едва ли не с улыбкой.
— А у тебя тон переменился.
— Ну да. Я решил, что пора уже. Мы же почти добрались?
— Осталось пройти одну букву.
— Тогда, думаю, нам надо устроить небольшой привал, скажем на полчаса или около того, и привести в порядок мозги.
— Да?
— Да. Пока ты свои пять штук не заработала.
— А, — с улыбкой сказала Скаут, — мои денежки.
— Поразительно, но у тебя цвет лица восстанавливается.
Она рассмеялась влажным смехом.
— Это потому, что ты точно знаешь, что следует сказать девушке.
Я порылся в своем рюкзаке.
— С курицей или с ветчиной?
— Ух ты!
— Ну, так как?
— Давай — с курицей.
— Хорошо. Сейчас выпущу Иэна. Пусть пописает на какой-нибудь журнал.
* * *Иэн неторопливо вылез из контейнера и затрусил прочь, время от времени принюхиваясь к выложенным из книг стенам. — Слишком далеко не уходи, — сказал я ему вослед.
Его хвост слегка дернулся, давая мне понять, что я не имею права приказывать ему, как себя вести. Он исчез в книжном проеме.
Скаут испытывала что-то вроде посттравматической опустошенности — она медленно жевала свой сэндвич, глядя в никуда. Решив, что будет лучше дать ей успокоиться, я уселся, прислонясь к стене.
Я взял верхний телефонный справочник из стопки и раскрыл его наугад. Рекламы фирм, обслуживающих свадьбы, чистящих ковры и портьеры, сдающих в аренду автомобили, обеспечивающих автобусные и железнодорожные переезды. Изображение женщины в модной шляпке, грузовика с логотипом транспортной компании, гитары, механизированной ванны с подъемником для инвалидов. Все вполне обычное. Скаут была права: это были просто «Желтые страницы» — привычные рекламы банального бизнеса, без единого следа записей шариковой ручкой, испещрявших в туннелях все вплоть до мельчайшего клочка. Просто обыкновенные справочники. Тот факт, что кто-то использовал их, дабы сделать желтый сводчатый потолок, в конце концов, ничего на самом деле не означал. И сами туннели… Неужели невозможно создать лабиринт из уложенной в стопы бумаги? Пусть это ненормально, глупо, сопряжено с бесполезной тратой времени и сил, но все-таки это — возможно.
Отложив телефонную книгу в сторону, я принялся за свой сэндвич.
Как все меняется за одни сутки, за двадцать четыре часа. Уставившись в пространство, я вдруг заметил, что на задворках моего сознания поднимается легкий плавучий обрывок какой-то мелодии. Это заставило меня подумать о том, что расположенные в темных закоулках нашего сознания тайные вычислительные центры постоянно выполняют свои собственные секретные программы. Порой, возможно, нам удается уловить отзвук того, что там происходит, например эту мелодию, пробивающуюся к свету, или какую-то фразу, или образ, или, может, просто настроение, легкое отражение чего-то неясного, не понятого. Это чувствуешь нутром, а в яркий, четкий мир сознания это не попадает.
Я снова посмотрел на купол потолка, на Скаут, по-прежнему жующую с отсутствующим видом.
Как я дошел до этого? Долгое время я был совершенно никем, ничем, а теперь вдруг оказался здесь, в этом странном месте. Превратился в искателя приключений и даже переспал с хрупкой и в то же время сильной девушкой, в мозгах у которой засела какая-то штуковина. Где я нашел все это? Возможно, мне это послал настоящий Эрик Сандерсон, автор «Фрагмента о лампе». Может, я нашел его старый реквизит? Костюм летучей мыши, бронемобиль и все его остроты — и теперь расхаживаю в «чужих башмаках»? Или, возможно (просто — возможно), это было реальностью? Вот во что мне хотелось верить. Прежде я был чем-то одномерным, чем-то таким, что всегда ошибочно принимал за тень, но, может быть, переживание всех этих событий помогло мне обрести новые грани? Я гадал, что еще могло бы произойти здесь, внизу. Кем я мог бы стать, если бы все эти потери, неудачи прошли стороной?
* * *— Кажется, я знаю, что это такое. — Да?
Я проследил наш маршрут по карте —
— Думаю, мы находимся в «а».
— Очень хорошо, — сказала Скаут с улыбкой. — Видишь? Я знала, что ты справишься.
Получаса, проведенного в тишине и спокойствии, хватило для того, чтобы холод в ее глазах растаял. Если не считать какого-то легкого опасения, которое вполне могло мне и померещиться, Скаут снова была в форме. Плюс к этому, Иэн опять находился в контейнере, мрачнее грозовой тучи, а я только что продемонстрировал свои вновь приобретенные навыки в чтении карт. Насколько можно было судить, нашей команде удалось удержаться на курсе, и мы добрались до «а».
Помещение «а» выглядело немного меньшим, чем «р», и гораздо менее аккуратным — пол устилали смятые и покосившиеся кипы бумаг, исписанных шариковой ручкой. В точности как в «р», освещение здесь обеспечивалось единственной свисающей с потолка лампой, а стены были сделаны из книг в твердых обложках, уложенных, как кирпичи. Однако по большей части эта искусная работа была скрыта за кипами исписанной бумаги, наваленной у стен и доходящей до пояса или до плеч. Посреди комнаты стояла винтовая лестница, уходившая в потолок. Лестница была сделана из старых книг в кожаных переплетах, каждая из которых была размером с тротуарную плиту, и выглядела не слишком изящной, но функциональной и надежной. В самом верху лестницы, в шести или семи футах над нашими головами, находилось нечто вроде маленького уступа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Другой - Хорхе Борхес - Классическая проза
- Анализ творчества Герберта Куэйна - Хорхе Борхес - Классическая проза
- Флобер как образец писательского удела - Хорхе Борхес - Современная проза