Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон
0/0

Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон:
Читем онлайн Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71

- Разводить!

- Да. И если уж к нему попал такой прекрасный экземпляр, он хочет найти достойного ее мужчину с Севере.

Бледные брови сошлись у переносицы.

- Тигр...

- Этот Северянин не должен быть старым, потому что она молода, продолжал я развивать свою мысль. - Работорговец ищет сильного юношу, такого же красивого как она, чтобы вероятность получить столь же прекрасных детей была больше. В общем, нужен ее двойник, только другого пола, - я замолчал.

Дел не сводила с меня глаз.

- Ты хочешь использовать меня как приманку, чтобы к тебе привели моего брата?

- Точно в цель, баска. Я предложу сделку человеку, который купил Джамайла. Могу пообещать ему первого ребенка в придачу к золоту, чтобы он и сам смог заняться тем же.

Дел рассматривала плетеные поводья. Пальцы теребили ремешки.

- Дел...

- Может сработать, - в ее голосе появилась обреченность.

- Конечно сработает... если ты согласишься сделать все как нужно...

- А как? - ее голубые глаза встретились с моими зелеными.

Я глубоко вздохнул, оттягивая ответ, но она смотрела на меня честно и прямо.

- Ты должна стать рабыней. Настоящей. Как все рабы носить ошейник и служить мне, покорно и безропотно.

Ее губы сжались.

- Не думаю, что я подхожу на эту роль.

- Может и нет, - сухо согласился я, - но это единственный реальный шанс. Хочешь им воспользоваться?

Она отвернулась от меня, теребя сильными пальцами коротко подстриженную гриву кобылы. Абрикосовый капюшон соскользнул с головы и лежал складками на плечах. Масляно-желтый оттенок ее волос почти полностью выгорел и превратился в платиново-белый, но волосы остались тем же блестящим шелком, не утратившем своей красоты и в косе.

- Дел?

Она решительно посмотрела на меня и убрала пальцы со стриженой гривы.

- Может лучше просто сказать, что мы ищем пятнадцатилетнего мальчика с Севера?

Я покачал головой.

- Во-первых, их заинтересует, почему я хочу купить именно его. Во-вторых, если они увидят тебя, они обязательно сделают мне предложение. Если выяснится, что ты свободная женщина с Севера, они просто украдут тебя, - я не улыбался, шутки кончились. - Но если ты уже рабыня, они придут ко мне торговаться за тебя. А я им, естественно, откажу.

- Ты любишь деньги, - отметила Дел. - Ты очень любишь деньги.

- Но я не мечтаю тебя продать, - парировал я. - Ты мне еще должна заплатить как договаривались.

- Только после того, как мы найдем моего брата.

- Мы его не найдем, если не используем единственный реальный шанс.

Дел вздохнула и сжала зубы так, что на лице проступили все мышцы.

- Ты возьмешь у меня мой нож... и меч?

Я снова представил серебряную рукоять в своей ладони, вспомнил, что рассказывал Алрик об утолении жажды меча кровью врага.

Или кровью уважаемого ан-кайдина.

- Да, - сказал я, - рабы обычно не носят ножи и мечи.

- И ты оденешь ошейник мне на шею...

- Это обычай.

Она выругалась. Вернее я решил, что она выругалась, а Алрика не было рядом чтобы перевести.

- Хорошо, - согласилась она. - Только боюсь, что я еще пожалею об этом.

- Баска, ведь я буду твоим хозяином.

- Именно поэтому.

Первый же кузнец, которого мы нашли на окраине Джулы, был более чем счастлив сделать ошейник для Дел. После нашего разговора она отдала мне меч - в перевязи и ножнах - я привязал перевязь к моему седлу, а нож сунул себе за пояс. Дел была похожа на очень упрямую рабыню, пока сидела на песке и ждала, когда на ее шею наденут ошейник.

Я следил за кузнецом у наковальни. Он бил кувалдой, быстро и умело выковывая кольцо. Он только раз взглянул на Дел и сказал, что не будет терять времени: баска, такая как она, принесет мне много денег, и я конечно не хотел рисковать потерять ее. Дел, плохо понимавшая грубый диалект и вульгарный Южный сленг, посмотрела на кузнеца с нескрываемой злобой когда я попросил его поторопиться.

Он ухмыльнулся, показав желтые от ореха беза зубы, и сплюнул едкий сок и слюну.

- А почему ты раньше не надел на нее ошейник?

- Я купил ее у человека, который считал, что у рабов есть достоинство.

Кузнец фыркнул и снова сплюнул, прицелившись в кувалду. Попал.

- Чокнутый, - констатировал он. - Ни один раб не должен знать, что такое достоинство, - он еще раз ударил по ошейнику. - Лучше надеть на нее цепь. Судя по ее взгляду, она попытается дать деру при первой же возможности.

- Хорошо, - я скрипнул зубами.

- Прикажи ей подойти и встать на колени.

Я махнул рукой. Дел медленно подошла. Кузнец внимательно, оценивающе посмотрел на нее и произнес несколько слов, за которые она всадила бы ему нож в кишки, если бы их поняла. Но перевода и не потребовалось, смысл был ясен из интонации. Дел покраснела, потом побледнела. Голубые глаза потемнели от гнева.

Я не мог оградить ее от этого. Рабы на Юге меньше чем ничто и оскорблять их может каждый. Дел становилась мишенью для всех видов оскорблений. Пока кузнец не нанес ей физический вред, я не мог наброситься на него.

- Ты говоришь это чтобы польстить ей или мне? - мрачно поинтересовался я.

Кузнец перевел взгляд на меня. По раскрасневшемуся от жара лицу медленно растекался ровный алый цвет.

- Она знает Южный?

- Знает немного. Но вряд ли поймет ту грязь, которую ты ляпнул.

Во взгляде кузнеца появилась угроза. Я ответил тем же. Он оценил мои мышцы, оружие и всмотрелся в когти на шее.

- Прикажи ей встать на колени, - он снова сплюнул, отбросил за спину ненужную кувалду и расставил ноги.

Я положил ладонь на плечо Дел и надавил. После секундного колебания она опустилась на песок.

- Волосы, - он сплюнул.

Дел стояла на коленях, абрикосовый бурнус бился под порывами ветра. Она покорно опустила голову, но я чувствовал как напряжены были ее мышцы. Ей не нравилась поза. Мне тоже.

Я овладел собой, сглотнул, опустился на одно колено и поднял с плеча светлую косу, скользнув мозолистыми пальцами по нежной коже. Я чувствовал, как Дел дрожала. На секунду ее взгляд встретился с моим, и я увидел в ее глазах незащищенность, страх и растерянность.

И у меня заколотилось сердце от догадок, что же с ней делали те налетчики.

Кузнец обернул ее шею длинной цепью с большими звеньями, замок прошел через два звена и закрылся. Ключ кузнец отдал мне.

Дел: в ошейнике и на цепи, как собака. Даже Салсет не подвергали меня такому унижению.

- Будь осторожнее, - посоветовал кузнец. - Если она поймет, что ты о ней заботишься, всадит в тебя нож когда отвернешься.

Я забыл, что Дел была на короткой цепи и встал так быстро, что поднял ее рывком.

- Сколько? - спросил я, когда почувствовал, что смогу выговорить хотя бы слово.

Он назвал цену: цифра в несколько раз превышала обычную плату, но я хотел только одного - убраться из кузнецы. Не торгуясь, я заплатил и пошел к лошадям, едва замечая, что Дел тащится следом как собака на веревке. Я был зол и чувствовал ко всему отвращение, потому что сам знал что такое рабство, а теперь заставлял Дел быть рабыней. А она была самым свободным существом их всех, кого я когда-либо встречал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон бесплатно.
Похожие на Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги