Дети атома - Вильма Ширас
- Дата:19.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Дети атома
- Автор: Вильма Ширас
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уэллес слегка ущипнул себя. Да, он не спал. Да, вот он, этот малыш, спрашивающий его о пентотале. Малыш, который... Да, определенно, этот малыш знал об этом лекарстве.
- Да, это был он, - ответил Уэллес. - Очень малая доза. Ты знаешь, что это такое?
- Да, сэр. Я... Я читал об этом где-то. В газетах.
- Оставим это. У тебя есть секрет - что-то такое, что ты хочешь скрыть. Это то, чего ты боишься, не так ли?
Мальчик кивнул, не говоря ни слова.
- Если что-то не так или могло быть не так, возможно я мог бы помочь тебе. Прежде всего, ты захочешь узнать меня получше. Ты захочешь удостовериться в том, что можешь доверять мне. Я буду рад тебе помочь, в любое время, когда ты попросишь, Тим. Но я могу столкнуться с такими вещами, как только что. Одно бесспорно - я никогда не разглашаю секретов.
- Никогда?
- Никогда. Врачи и священники не раскрывают тайн. Врачи редко, священники никогда. Думаю, что я больше похож на священника из-за рода моей деятельности.
Он опустил глаза на склоненную мальчишескую голову.
- Помогаю тем, кто напуган до смерти, - очень мягко проговорил психиатр. - Помогаю попавшим в беду, вновь привожу дела в порядок, устраняю разногласия, разбираю путаницу. Это то, что я делаю, когда могу. И я ничего никому не рассказываю. Это только между этим человеком и мною.
"Но, - добавил он про себя, - я должен узнать. Я должен узнать то, что мучает этого ребенка. Миссис Пейдж права - он нуждается во мне".
Они отправились смотреть кошек.
Там были сиамские кошки в своих клетках и были персидские в своих клетках, и были там, в нескольких маленьких клетках, короткошерстные кошки со своим гибридным пометом.
- Мы возьмем их в дом или выпустим их в эту большую клетку, чтобы они поупражнялись, - объяснил Тим. - Я беру своих иногда в свою мастерскую. Это все мои. Бабушка держит своих в солярии.
- Никогда бы не сказал, что они не чистокровные, - заметил Уэллес. Какие, сказал ты, были чистокровными персидскими? Есть здесь их котята?
- Нет. Я продал их.
- Я бы хотел купить одного. А эти выглядят точно так же - нет никакой разницы для меня. Я хочу домашнее животное и не буду использовать его для разведения потомства. Не продашь ли ты мне одного из этих?
Тимоти покачал головой.
- Мне жаль. Я всегда продаю только чистокровных.
И только теперь Уэллес начал понимать, с какой задачей он столкнулся. Очень смутно он увидел ее, с радостью, облегчением, надеждой и с воодушевлением.
- Почему нет? - настаивал Уэллес. - Я могу подождать чистокровного, если ты хочешь, но почему бы не один из этих? Они выглядят точно такими же. Может быть, они будут еще интереснее.
Тим смотрел на Уэллеса в течение долгой, длинной минуты.
- Я покажу вам, - промолвил он. - Обещаете подождать здесь? Нет, я разрешу вам зайти в мастерскую. Подождите минутку, пожалуйста.
Парнишка вытащил из-под куртки ключ, который висел на цепочке, и открыл дверь своей мастерской. Он вошел внутрь, закрыл дверь, в течение нескольких минут Уэллес мог слышать его передвижения. Затем Тим подошел к двери и подозвал кивком головы.
- Не говорите бабушке, - попросил Тим. - Я еще не сказал ей. Если он выживет, я на следующей неделе расскажу ей.
В углу мастерской под столом стояла коробка, а в коробке была сиамская кошка. При виде незнакомца она попыталась спрятать котят, но Тим осторожно поднял ее и Уэллесу стало видно. Два котенка были похожи на маленьких белых крыс с хвостами, как веревка, и с пятнистыми лапками, ушками и носиками. А третий, да, обещал вырасти совершенно другим. Он обещал вырасти в красивую кошечку, если выживет. У него был белый шелковистый мех, как у самой лучшей персидской кошки, и уже явно проступали отметины сиамской кошки.
Уэллес затаил дыхание.
- Мои поздравления, старина! Ты еще никому не рассказал?
- Она еще не готова к показу. Ей нет и месяца.
- Но ведь ты собираешься ее показывать?
- О да, бабушка будет потрясена. Она полюбит ее. Может быть появятся еще. - Ты знал, что это могло бы произойти. Ты сделал так, чтобы это произошло. Ты с самого начала планировал все это, - заявил Уэллес.
- Да, - признался мальчуган.
- Как ты узнал?
Мальчуган отвернулся.
- Я прочитал об этом где-то, - ответил Тим.
Кошка запрыгнула обратно в коробку и принялась обхаживать своих малышей. Уэллесу показалось, что он больше не сможет выдержать. Не глядя ни на что в мастерской, а все было спрятано под кусками брезента и газетами, он направился к выходу.
- Спасибо тебе, Тим, за то, что ты мне показал, - поблагодарил он. А когда ты будешь продавать какого-нибудь вспомни обо мне. Я подожду. Я хочу похожего на этого.
Мальчуган вышел вслед за ним и тщательно запер дверь.
- Но Тим, - проговорил психиатр, - ты ведь испугался не потому, что я узнал это. Мне ведь не потребовалось лекарство, чтобы заставить тебя рассказать об этом, не так ли?
Тим осторожно ответил:
- Я не хотел рассказывать об этом до тех пор, пока не был готов. Бабушка, действительно, должна была узнать первой. Но вы заставили меня рассказать вам.
- Тим, - серьезно сказал Питер Уэллес, - мы снова встретимся. Чего бы ты не боялся, не бойся меня. Я часто отгадываю тайны. Я уже на пути отгадки твоей.
Но никому другому не нужно даже знать об этом.
И он быстро пошел домой, время от времени насвистывая про себя. Может быть, он, Питер Уэллес, был самым счастливым человеком в мире.
Едва он начал беседу с Тимоти при следующем посещении мальчуганом кабинета врача, как в холле зазвонил телефон. При возвращении, когда он открыл дверь, он увидел книгу в руках Тима. Мальчик сделал движение, чтобы спрятать ее, но передумал.
Уэллес взял книгу и взглянул на нее.
- Хочется побольше узнать о Роршахе, а? - спросил он.
- Я увидел ее на полке. Я...
- О, все в порядке, - сказал Уэллес, который преднамеренно оставил книгу рядом с тем стулом, который бы занял Тим. - Но в чем дело с библиотекой?
- У них есть несколько книг об этом, но они стоят на закрытых полках. Я не мог взять их, - сказал Тим, не думая, затем он спохватился.
Но Уэллес ответил спокойно:
- Я возьму одну для тебя. Она будет у меня когда ты придешь в следующий раз. Возьми сегодня с собой эту, когда будешь уходить. Тим, я имею в виду то... что ты можешь доверять мне.
- Я ничего не могу сказать вам, - ответил мальчуган. - Вы узнали несколько вещей. Я хочу... ой, я не знаю, чего я хочу! Мне лучше остаться одному. Мне не нужна помощь. Может быть, я никогда не захочу. А если захочу, можно ли мне тогда придти к вам?
Уэллес подтянул стул и медленно сел.
- Может быть, это был бы самый лучший выход, Тим. Но зачем же ждать, когда упадет топор? Я мог бы помочь тебе избежать того, чего ты боишься. Ты можешь дурачить людей своими кошками; говорить им, что ты водишь их за нос, чтобы посмотреть, что получится. Но ты не можешь обманывать всех людей все время, они расскажут мне. Может быть, с моей помощью ты бы смог.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Научные основы оценки и расчета технических рисков в техническом регулировании дорожного хозяйства - Шерали Назаралиевич Валиев - Экономика
- День Олферта Даппера - Питер Бигл - Научная Фантастика
- Терзания Пейдж - Лила Роуз - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Выше облаков. Сон первый - Катерина Игоревна Площанская - Прочие приключения / Прочее / Социально-психологическая