Пять к двенадцати - Эдмунд Купер
- Дата:03.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Пять к двенадцати
- Автор: Эдмунд Купер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Пять к двенадцати" - захватывающее приключение в мире научной фантастики
📚 "Пять к двенадцати" - это увлекательная аудиокнига, которая погружает слушателя в захватывающий мир научной фантастики. Главный герой, чья судьба переплетается с загадочными событиями, сталкивается с таинственными существами и опасностями, которые подстерегают его на каждом шагу.
Эта книга погружает вас в атмосферу невероятных приключений, заставляя держать вас в напряжении до самого конца. Слушая "Пять к двенадцати", вы окунетесь в мир, где реальность переплетается с фантазией, а каждая глава открывает новые грани загадок и тайн.
Об авторе Эдмунде Купере
🖋️ Эдмунд Купер - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его уникальный стиль письма и неповторимый взгляд на мир делают его произведения по-настоящему захватывающими и запоминающимися.
Слушая аудиокниги Эдмунда Купера, вы погружаетесь в мир фантастики и приключений, который заставляет вас верить в невозможное и мечтать о неизведанных горизонтах.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и незабываемые впечатления.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих историй, которые переносят вас в другую реальность и заставляют вас поверить в чудеса. Погрузитесь в атмосферу "Пять к двенадцати" и отправьтесь в увлекательное путешествие по страницам этой удивительной аудиокниги.
Не пропустите другие произведения научной фантастики на сайте: Научная Фантастика.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обычно уроки любви начинались в спальне. Они включали в себя общеизвестный язык прикосновений, запахов и вкусовых ощущений. Но в конце концов синтаксис эмоций делался слишком велик для постели, слишком сложен, чтобы его можно было выразить восставшей плотью. Учитель становился учеником, ученица становилась учителем. Это выглядело так, как будто какой-то шутник поворачивал переключатель, пуская назад поток истории, пока тот не возвращался ко времени первого мужчины и первой женщины.
Один день плавно переходил в другой. Ночи иногда вспыхивали экстазом и очень часто погружались во мрак истощения. Октябрьская погода подарила три недели бабьего лета, в продолжение которых даже Сильфида поняла, что беременна, и даже Дайон понял, что не зря прожил жизнь.
Все это было, как понимал Дайон, слишком хорошо, чтобы длиться сколько-нибудь долго. Поэтому он не был очень удивлен, когда в конце тихого солнечного дня что-то, выглядевшее в умирающем свете заката как гротескная пародия на ворона, появилось с юга, облетело по кругу долину и доставило свой груз плохих новостей к ступеням Витс-Энда.
Леандер отстегнул реактивный ранец и вылез из летного комбинезона с сияющей улыбкой на лице и лазерным пистолетом в руках. Дайон увидел оружие и сдержал желание уничтожить то, что, несомненно, заслуживало уничтожения.
- Что? Ты не рад мне? - мягко спросил Леандер. - Дорогой деревенский юноша, прошло так много времени с тех пор, как мы вдохновляли друг друга на героические подвиги.
- Гораздо меньше ста лет, жаба. Как ты нашел меня?
- Надеюсь, ты не забыл о своем говорящем сердце?
- Все, что тебе нужно было сделать, - это отключить его на расстоянии. Что тебя удержало?
- Маленькая загвоздка - ахиллесова пята. Было необходимо совершенно точно установить ее местоположение.
- И это тебе удалось?
Сильфида вышла из дома и присоединилась к ним. Леандер сердечно ей улыбнулся и с почти отсутствующим видом повернул ствол лазерного пистолета в направлении живота женщины.
- Я так думаю, дорогуша. Действительно так думаю... Я был в отъезде последние несколько месяцев - всецело в интересах Потерянного Легиона, как ты понимаешь. Но ахиллесова пята определенно существует, и, следовательно, мы оба находимся в позиции для ведения переговоров.
- Нам не о чем договариваться.
- Ты меня разочаровываешь.
- A rivederci. [Прощай (ит.)]
- Очень жаль. Я, конечно, знаю, что лично ты выражаешь крайне малый интерес к тому, чтобы продолжать дышать. Но, - он снова взглянул на Сильфиду, - мне так же очевидно, что твое безразличие не распространяется, как это кратко сказано в какой-то книге или где-то еще, на третье или четвертое поколения.
Дайон вздохнул:
- Слово "переговоры" предполагает наличие двух сторон, ублюдок. Что, в конце концов, ты предлагаешь?
- Полную и абсолютную свободу. Окончательную и почетную демобилизацию из Потерянного Легиона.
- Дайон, кто это? - нервно спросила Сильфида. - Чего он хочет?
- Чего ты хочешь? - спросил Дайон.
- Одну маленькую услугу, которую ты окажешь нам двенадцатого ноября.
- А именно?
- Двенадцатого ноября, - продолжал Леандер, - королева Виктория Вторая - Боже, благослови ее инъекции жизни - собирается открыть новую сессию парламента. Как и у всех англичан, наши сердца теплеют при мысли об этом традиционно пышном празднестве. Но, как это неоднократно случалось ранее, оно может оказаться довольно-таки унылым. Потерянный Легион решил внести в него кое-какие оживляющие черты.
- Как?
- Путем преобразования его в государственные похороны, - ответил Леандер. - Последние несколько сот лет, насколько мне известно, ни один владыка Британии не погибал от руки убийцы. Я уверен, Виктория была бы необыкновенно польщена, узнав, что она выбрана исправить это досадное упущение.
- Ты очень наблюдателен и непреклонен в своих решениях.
- Конечно. Но не только. Подумай над этим, Дайон. Это драматично, это смело, это ужасно и совершенно восхитительно-шокирующе. Это такая штука, которая заставит половину доминант Англии пережечь от волнения все свои предохранители.
- Это такая штука, которая повлечет анализы первой степени в количестве достаточном, чтобы успокоить весь твой Потерянный Легион на веки вечные.
- Да, такой риск в самом деле есть, - согласился Леандер.
Дайон холодно улыбнулся ему:
- Позволь мне угадать, кому предназначено раньше всех заработать первую степень.
- Это будет твое последнее дело, - сказал Леандер. - После него ты сможешь с почетом уйти в отставку.
- А из головы моей сделают кашу. Нет уж, спасибо. Пусть кто-нибудь другой стяжает себе славу. Лучше всего - ты.
- Что это? - спросила Сильфида с беспомощным замешательством. - Это какая-то шутка?
- Да, любовь моя, мы так веселимся, - объяснил Дайон. - Этот джентльмен хочет, чтобы я в обмен на ничего разрезал королеву Викторию пополам.
- Не на ничего, а на то, чтобы ничего больше не делать, - поправил Леандер, со значением посмотрев на Сильфиду. - А также в обмен на твое гарантированное мирное разрешение от бремени.
- Обычно, - объяснил Дайон, - он живет под мокрым камнем, и продолжительная сухая погода его расстраивает.
- Конечно, - вкрадчиво сказал Леандер, поднимая лазерный пистолет, если тебя не интересует благополучие третьего и четвертого поколений - или даже второго, - мы можем, некоторым образом, устроить все отныне и навеки.
- Не так быстро, скорпион, - крикнул Дайон. - Откуда я знаю, что это будет последний гамбит? Леандер вздохнул:
- Разве между нами нет полного доверия?
- Нет.
- Ты меня огорчаешь. Ну ладно... Вот здесь подписанное мною лично признание, что я несу персональную ответственность за покраску членов парламента и планируемую смерть королевы. Это гарантия твоей свободы. Я уверен, при малейшем недопонимании между нами ты или твоя прекрасная инфра будете знать, что сделать с этой бумагой.
Дайон посмотрел, на темнеющее небо и поежился.
- Здесь холоднее, чем ты думаешь. Пойдем внутрь и обсудим твою маленькую попытку государственной измены за стаканом-другим болеутоляющего.
- Прекрасно. - Леандер убрал лазерный пистолет. - Кстати, если я не вернусь в Лондон завтра к полудню, ты будешь мертв и, следовательно, совершенно не способен узреть столь интересующее тебя будущее твоих отпрысков, потенциальных или уже имеющихся. Это было бы очень грустно, не правда ли?
- Возможно, - согласился Дайон. - Как бы там ни было, твое сообщение принято к сведению. Сильфида заплакала.
- Это кошмар, - рыдала она, - этого не может быть. Все, что мы хотим, - жить и любить друг друга и чтобы нас оставили в покое. Почему кто-то хочет разрушить все это?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Строительство крыши дачного домика - Илья Мельников - Сад и огород
- Красивый, плохой, злой...Книга 2 (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы