Скрытая Империя - Кевин Андерсон
- Дата:18.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Скрытая Империя
- Автор: Кевин Андерсон
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Скрытая Империя" - захватывающее путешествие в мир фантастики
🌌 В аудиокниге "Скрытая Империя" от автора Кевин Андерсон читатель погружается в захватывающий мир научной фантастики, где каждая глава наполнена загадками и приключениями. Главный герой, чья судьба переплетается с судьбой всей империи, становится настоящим символом силы и мудрости.
🚀 Кевин Андерсон - известный американский писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его увлекательный стиль письма и умение создавать уникальные миры делают его одним из самых популярных авторов в жанре научной фантастики.
📚 Сайт knigi-online.info предлагает возможность прослушивать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый читатель мог найти что-то по душе.
🎧 "Скрытая Империя" - это не просто аудиокнига, это увлекательное путешествие в мир фантастики, где каждый найдет что-то свое. Слушая эту книгу, вы окунетесь в мир приключений, загадок и неожиданных поворотов сюжета.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "Скрытой Империи" вместе с Кевином Андерсоном и сайтом knigi-online.info!
Научная Фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну это уже чересчур, – пробормотал президент. – Пора что-то менять.
Он послал сигнал своему диспетчеру для вызова Франца Пеллидора и оперативной группы. Появившись на верхнем уровне штаб-квартиры, Пеллидор, голубоглазый блондин, расправил плечи и застыл перед своей командой, ожидая указаний президента.
Венсеслас, обдумывая, как бы лучше изложить свою идею, провел холеным пальцем по верхней губе. В конце концов он отдал оперативникам негласный приказ, позволяющий им начать действовать.
– Можете прибегнуть к любым необходимым мерам. Мы должны выбрать нового принца – можно сказать, немедленно. Я и так надеюсь, что мы не слишком долго тянули время.
– Все понятно, сэр, – отчеканил Пеллидор.
Выслушав приказ, специальный агент не повел и глазом. Венсеслас и не ожидал иного.
Он подумал о предыдущем кандидате в наследники, принце Адаме, который оказался не слишком сговорчивым и не выказывал должного уважения к политическим планам Ганзы. Венсеслас был вынужден убрать молодого Адама еще до того, как народ узнал о его существовании.
Когда оперативники выходили, он понизил голос и сказал, скорее для себя самого:
– Будем надеяться, что новый кандидат окажется более подходящим, иначе нас действительно ожидают большие неприятности.
25. РАЙМОНД АГУЭРРА
Раймонд бодрым шагом направлялся к своему дому, очень довольный достигнутыми успехами.
В эти ранние утренние часы, когда город только пробуждался, воздух был влажным и свежим. Его мышцы устали от перетаскивания тяжелых ящиков в грузовых доках Распределительного центра, а одежда пропахла масляным дымом от плохо отрегулированных двигателей погрузчиков, наполнявших весь док ядовитой вонью. Но он хорошо заработал и, пользуясь скрытыми манипуляциями с весами, сумел умыкнуть несколько пакетов с продуктами, рубашку и электронную головоломку для младшего брата Мишеля.
Теперь Раймонд хотел побыстрее добраться до своей квартиры и помыться. Обычно он возвращался домой раньше. Мальчик надеялся часок подремать или, по крайней мере, позавтракать перед тем, как идти в школу. Мать уже, наверное, встала. Раймонду нравилось быть дома в эти часы и помогать ей управляться с детьми, но этой ночью он очень хорошо поработал и мог позволить себе немного припоздать. Он счастливо прижимал к себе свою сумку.
Раймонд прибыл к сцене настоящего бедствия.
Когда он повернул за угол жилого квартала, то застыл перед картиной кромешного хаоса, дыма, пламени, скопления пожарных машин и карет скорой помощи. Его любопытство вмиг сменилось ужасом, и он побежал вдоль улицы. Пламя застилало небо. Столб черного дыма поднимался вверх, как сжатый обгорелый кулак.
С каждым кварталом по мере приближения к дому ощущение несчастья, непоправимости случившегося все больше превращалось в уверенность. Расталкивая людей плечом, мальчик начал пробиваться сквозь толпу зевак.
– Пустите!
Раймонд размахивал сумкой с добычей, колотил ею по спинам и головам, расчищая себе дорогу, затем в конце концов отбросил ее, больше не думая ни о продуктах, ни о рубашке, ни об электронной головоломке.
Вся его улица пылала. Вперед выехали машины скорой помощи, вертолеты службы спасения кружили над головой, но не могли приблизиться к бушующему огню и даже не делали никаких попыток начать свою работу. Наконец Раймонд добрался до первых рядов и взглянул на черный ядовитый дым и пламя, расколовшее небо. За поспешно воздвигнутой баррикадой он вместо своего дома увидел пылающий факел.
Зеваки со смесью ужаса и восторга смотрели на горячий воздух и бушующую рядом с ними стихию. Раймонд обнаружил, что не может сказать ни слова, а только всхлипывает. Его лицо раскраснелось, слезы оставляли следы на пыльных щеках. Он попробовал проникнуть за баррикаду, но уткнулся в форму офицеров оцепления.
– Назад! – строго приказал мужчина с сердитым лицом. – Ближе нельзя.
– Там мой дом! Там моя семья!
– Там твоя смерть, если подойдешь ближе. Назад!
Земля под зданием превратилась в дымящийся кратер, остатки здания обрушились в него – казалось, что под городской улицей заработал вулкан. Обломки были рассеяны по всему кварталу. Черные пятна копоти от взрыва обожгли стены стоящих поблизости домов.
Высокий мужчина в строгом деловом костюме взглянул на Раймонда. Это был человек, которого мальчик мог представить сидящим за столом в конторе, попивающим кофе и составляющим базу данных. С отчетливой радостью в голосе бизнесмен пояснил:
– Владельцы дома незаконно держали в подвале грязное ракетное топливо. Отличный тайник – как раз под невинным жилым зданием, – он покачал головой, словно не веря в такую глупость.
Раймонд, уставившись на прожорливое пламя и зловещий дым, с трудом нашел слова:
– Ракетное топливо… под нашим домом?
– Его, должно быть, отливали, заранее договаривались с покупателем и продавали на черном рынке. Но емкости были плохо закрыты, никакой защитной системы. И все из-за испарений. Что за сборище идиотов! Несчастье просто не могло не произойти… оно и произошло.
Это казалось невероятным, даже смешным. Но Раймонд знал, что до рассвета большинство семей мирно спало в своих квартирах. Он не мог в это поверить. Коленки у Раймонда ослабли и задрожали, но когда он качнулся, тесная толпа удержала его. Как ни странно, он даже увидел большого черного робота кликиссов, одного из немногих, согласившихся перебраться на Землю – он стоял, уставившись на огонь красными оптическими датчиками, и казался очарованным.
Группа мужчин в защитных огнеупорных костюмах вышла из обгорелых дверей жилого комплекса. Двое из них несли тела, которые, возможно, еще удастся вернуть к жизни. Но всего лишь два тела… из всех людей, населявших здание. Раймонд даже не смел надеяться, что кто-то из спасенных может оказаться его матерью, братом или сестрой.
– Не смогли подняться выше семнадцатого этажа, – сказал один из них через переговорное устройство в костюме, его искаженный голос звучал громко, но неестественно. – Стены обрушились, и двери заклинило.
– Что ты имеешь в виду? – поинтересовался командир спасателей.
– Спаялись от жары, или их завалило изнутри, не знаю. У нас не было времени задерживаться и выяснять, что произошло. Корабли с пенными огнетушителями уже прибыли?
Командир спасателей знаком приказал своей команде выйти за оцепление. Высоко в небе появились грузовые вертолеты и направились к клубящемуся пламени. Офицер бригады спасателей взял мегафон и крикнул толпе:
– Отойдите назад! Держитесь подальше от пенных огнетушителей.
Но прежде чем толпа любопытных зевак сумела двинуться с места, грузовые вертолеты открыли люки и выпустили огромное количество зеленовато-белой пены. Восходящий поток жара и яростный вихрь, пойманные среди высоких зданий, столкнувшись с падающей пеной, разбросали хлопья и брызги в большом радиусе. Забрызганные наблюдатели отпрянули назад, но толпа оказалась слишком плотной, по ней всего лишь прокатилась волна беспокойства.
Несмотря на пену, здания по-прежнему были охвачены раскаленным добела всепожирающим пламенем, так что пожарная команда, находясь на земле, не могла даже начать борьбу с огнем. Еще три пожарных вертолета обрушили груз пены на пылающее здание, и Раймонд понял, что их основная задача – не позволить пламени переброситься на соседние дома, а о спасении людей в горящих домах уже не идет и речи.
В отчаянии пытаясь что-то сделать, он снова ринулся за оцепление.
– Мне надо попасть туда! Там мои братья и сестра! Моя мать! Он ринулся вперед, но поскользнулся на зеленовато-белой пене. И снова его остановил офицер из оцепления.
– Ничего уже не поделаешь, парень. Внутри остался только пепел да зубы.
Прежде, чем он сумел что-то сообразить, его снова поглотила давка толпы. Один из пожарных вертолетов промахнулся и вывалил половину груза на оцепление и первые ряды зевак. Толпа с проклятиями подалась назад. Раймонд обнаружил, что захвачен хаотическим движением.
Какой-то мужчина схватил его из-за спины за руку и потащил назад. Раймонд попробовал сопротивляться, но тут почувствовал железную хватку на другом предплечье, хотя оно и было забрызгано пеной. Голос мальчика потонул в криках толпы.
Три крепких, ничем не выделяющихся мужчины незаметно увлекли его сквозь толчею по направлению к боковой улочке, где толпа начинала редеть. Раймонд не знал этих людей, на их лицах с мрачно сжатыми челюстями можно было прочитать только сосредоточенность на том, что они делают.
– Пустите меня!
Мальчик начал дрыгать ногами, пытаясь пнуть кого-нибудь из нападавших. Он умудрился носком ботинка заехать одному из них в голень, но тот даже не моргнул глазом, словно у него под серыми брюками были бронированные щитки.
- Высоко-высоко… - Яна Жемойтелите - Русская современная проза
- Эксперимент есть эксперимент - Василий Владимирский - Публицистика
- Рождение и жизнь Иешуа бен Иосифа - Владимир Небадонский - Биографии и Мемуары / Прочая религиозная литература
- Магия камней - Антонина Соколова - Эзотерика
- Империя Льда и Пламени (СИ) - Kerry Mey - Любовно-фантастические романы