Пройдоха - Владимир Василенко
- Дата:01.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Пройдоха
- Автор: Владимир Василенко
- Год: 2007
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот видишь! Я же говорила, что вся эта затея – сплошная глупость! Нужно идти к Максу, пока не поздно!
Я продолжал бродить по комнате с кислой миной, но сдаваться не собирался.
– Миранда, отговорите хоть вы его! – не унималась девица. – Вы ведь все уже просчитали, и ясно, что у нас нет никаких шансов!
– Столь низкая вероятность удачного исхода данной операции обусловлена прежде всего отсутствием информации о местонахождении и составе группы лиц, именуемой вами «люди Джагга». Если мы получим эту информацию, вероятность успеха увеличится как минимум втрое.
– Вот это да! Это же будет целых десять процентов! – театрально восхитилась Алана.
Сарказм Миранда улавливает неважнецки.
– Десять процентов – не такая уж большая вероятность, Алана. Но в сущности все зависит от ситуации и от организации наших действий. От того, что Дарк именует «планом».
– И вы можете разработать такой план, который обеспечил бы нам стопроцентный успех?
Миранда покачала головой.
– Я могу при необходимости просчитать отдельные элементы плана и, насколько это в моих силах, обеспечить его выполнение. Но основная работа за Дарком. Несмотря на то, что я в значительной степени освоила творческие принципы мышления, мне до сих пор не удается разрабатывать такие планы, как у Дарка.
– Да ну?
– Да. Дарк… Когда я просчитываю вероятность успешного исхода его замыслов, у меня редко получается цифра больше 20—30 процентов. Иногда Дарк вообще пускается в авантюры, характеризующиеся высоким риском и вероятностью благополучного исхода в несколько десятых долей процента.
– И?..
– И добивается своего. У меня часто возникают определенного рода трудности при оценке некоторых действий Дарка. Они нередко противоречат всем законам логики, однако приводят к потрясающим результатам. Думаю, это то, что люди называют «везение».
– Везение?! – Алана явно не знала, плакать ей или смеяться. – И это его вы называете везунчиком?!
– Да уж, Миранда, здесь ты явно перегибаешь палку, – согласился и я. – Я же вечно попадаю во всякие передряги. Уж не знаю, как мне до сих пор удавалось выйти сухим из воды.
– Вот именно, – невозмутимо продолжила Миранда. – Скажем, если взять все подобного рода затруднительные ситуации, в которые ты попадал за последние восемнадцать с половиной лет – с тех пор как мы работаем вместе, – определить для каждой из них вероятность того, что ты вообще останешься в живых, а затем, согласно правилам теории вероятностей, перемножить эти величины…
Она немного помолчала. Неужели и правда просчитывала всю эту дребедень?!
– …то вероятность того факта, что ты дожил до настоящего момента, оценивается цифрой 1,789 процента.
Мы с Аланой переглянулись.
– Что ж, охотно верю, – сказала Алана.
– Теория вероятностей – забавная штука, – как ни в чем не бывало усмехнулся я. – Но мы опять отвлеклись. Миранда! Ты можешь хоть что-нибудь предпринять по поиску людей Джагга?
– Боюсь, для этого мне недостаточно исходных данных, предоставленных тобой.
– Но других-то у меня нет!
Миранда с невинным видом пожала плечами.
– Ч-черт!
Я плюхнулся на кровать и принялся с остервенением грызть ноготь на большом пальце левой руки. Алана подошла, потрепала меня по плечу и неожиданно мягко сказала:
– Дарк, прошу тебя, давай бросим все это. Звездолет Макса – вот наш последний шанс выбраться отсюда живыми и невредимыми.
– А там уж, как ты сказала, я могу убираться ко всем чертям? – невесело усмехнулся я.
Она отвела взгляд.
– Ты на меня сердишься? Не за эту выходку с поцелуем, а… вообще?
Она вздохнула.
– Давай не будем об этом, Дарк…
Я тоже вздохнул и надолго задумался.
Ясно, что девица права. Продать карту людям Джагга не удастся. Даже просто отыскать их мы не успеем – времени осталось всего сутки, а тут еще этот Сгаонэ на хвосте… Попробовать шантажировать кого-нибудь из местных шишек, засвеченных на карте? Тоже не успею, такие дела наобум не делаются. Ч-черт, как все неудачно складывается! А Миранда еще толкует о везении!
– Ладно, заканчиваем наши дела и отправляемся в астропорт, – решил я наконец. – Что ты хотела сделать напоследок?
– Ну… Забрать кое-какие вещи из квартиры…
– Только, ради бога, не десять чемоданов со шмотками! Только самое необходимое!
– Конечно. И еще нужно забрать сбережения Инги из банка. Вряд ли я сюда вернусь потом.
– Крупная сумма?
– Не знаю. Инга вообще-то никогда не была транжирой. Насколько я знаю, она постоянно откладывала понемногу из тех денег, что получала от Бронкса… и ему подобных. Копила на новую жизнь. Хотела улететь куда-то в Теллурианское Звездное…
– Выходит, кроме Бронкса, были и другие?
– Я имела в виду, что до Бронкса были другие. Инга… – Алана горько усмехнулась своим воспоминаниям. – Инга была своего рода профессионалом в этом деле. Профессиональная содержанка… Я никак не могла смириться с ее взглядами на жизнь, поэтому и улетела на Саго. Впрочем, это не твое дело, и… теперь это уже не важно.
– Прости. Это действительно не мое дело. Миранда! Ты можешь… Ах да, что я говорю. Конечно, можешь… Войди в компьютерную сеть полицейского управления и выясни все касающееся меня и Аланы Стоун. В первую очередь проверь, не приказано ли установить наблюдение за квартирой Аланы. Может, нам и не стоит туда соваться.
Миранда ненадолго «задумалась».
– Наблюдение за квартирой пока не установлено. Но уже выписаны ордера на арест фримена Дарка Хантера и фриледи Аланы Стоун. Кроме того, девятнадцать минут назад вы были объявлены в планетарный розыск.
– Началось… – зловеще усмехнулся я. – Отмени розыск и ордера на арест. И, по возможности, вообще уничтожь все данные о нас из сети.
– Приступаю, – кивнула Миранда.
– Что, вот так запросто?! – округлила глаза Алана.
– Ну, знаешь, в том, что мне удается выйти сухим из воды, немалая заслуга моей напарницы, – улыбнулся я. – Что бы я без тебя делал, Миранда…
– Сидел бы в тюрьме, – ответила та. Не то чтобы она хотела меня обидеть. Просто констатация факта – это в ее духе. Я кашлянул и обратился к Алане:
– Ну а нам с тобой нужно поспешить. Чем быстрее управимся со всеми делами, и вообще, чем меньше будем светиться в городе – тем лучше. Эти фокусы в компьютерной сети, конечно, на некоторое время выведут полицию из игры. Но не думаю, что надолго. Так что быстренько собираем твои вещички и сбережения из банка и – прямиком в астропорт. Идет?
Она закивала. Ну, наконец-то хоть в чем-то мы нашли полное взаимопонимание!
– Миранда, следи за всеми полицейскими переговорами. Предупредишь меня, когда возникнут какие-то трудности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Властный. Злой. И тоже небритый (СИ) - Кистяева Марина - Современные любовные романы
- Хвост павлина - Феликс Кривин - Социально-психологическая
- Бабушка с разноцветными глазами - Роман Солнцев - Биографии и Мемуары
- Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Гернар Ник - Попаданцы
- Сборник трудов участников городской научной конференции «Дух и культура Ленинграда в тылу Советского Союза в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 годов» - Сборник статей - История