Лавка старинных диковин (сборник) - Роберт Шекли
- Дата:07.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Лавка старинных диковин (сборник)
- Автор: Роберт Шекли
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Лавка старинных диковин (сборник)"
📚 "Лавка старинных диковин" - это увлекательный сборник научно-фантастических рассказов от известного автора Роберта Шекли. В этой книге вы найдете удивительные истории, которые заставят вас задуматься о будущем человечества и его возможностях.
Главный герой книги - это обычный человек, попадающий в невероятные ситуации и сталкивающийся с необычными явлениями. Его приключения заставят вас переживать и восхищаться его мужеством и находчивостью.
Об авторе
Роберт Шекли - известный американский писатель-фантаст, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его книги отличаются оригинальным сюжетом и увлекательным стилем, что делает их популярными среди любителей научной фантастики.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Аудиокниги - это удивительная возможность погрузиться в мир книг, даже когда у вас нет времени для чтения. Просто нажмите play и наслаждайтесь увлекательными историями, которые захватят ваше внимание с первых минут.
Не упустите шанс окунуться в мир фантастики и приключений вместе с аудиокнигой "Лавка старинных диковин (сборник)" от Роберта Шекли. Погрузитесь в увлекательные истории и откройте для себя новые грани воображения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я думала, ты хоть немного разбираешься в людях.
– Какая разница, что ты думала? Хотела дохода – вот он, доход.
– И проблема.
– Проблемы клиента входят в предъявляемый ему счет. Как иначе?
– А моя совесть? Она войдет в счет?
– Если совесть не дает покоя, вели клиенту убираться.
– Но я не могу. Согласно законам нашей профессии, приняв заказ, я обязана выполнить его до конца. Мне придется переговорить с клиентом.
– А, так вы увидели, – задумчиво произнес Эдвард после того, как Элия рассказала о найденных в зеркале образах. – Это просто недоразумение. Я не желал ей зла. Я же ее люблю! Просто я очень вспыльчивый. Но теперь умею сдерживаться. Когда ее увижу, все объясню. Она поймет. Елена всегда любила меня, всегда понимала.
– То есть вы все еще хотите войти в зеркало и встретиться с нею?
– Хочу, и даже сильнее, чем раньше!
– И вам все равно, что с ней другой мужчина?
– О чем вы?
– Я видела его в зеркале. И он был убит.
– Гм… Ах, ну да. Должно быть, Роджерс.
– И это для вас тоже не препятствие?
– С Роджерсом я ошибся, – признался Эдвард.
Элия кивнула.
– Во-первых, с какой стати он вообще оказался там? Я имею в виду – в ее квартире? Надоедал ей. Запутывал, мучил. Если бы он тихо и мирно убрался, как я ему и советовал, неприятностей не случилось бы.
– Он не ушел.
– Да. Твердил, что любит ее. А моей наивной девочке взбрело в голову, что и она его полюбила. – Эдвард рассмеялся. – Как будто она могла любить по-настоящему кого-нибудь, кроме меня! Мы же были созданы друг для друга, я и Елена! И эти слова мы говорили друг другу в чудесные дни, когда наша любовь только расцвела!
– Понятно, – заключила Элия.
– Я же сказал в тот день, что Эдвард – человек серьезный, влюбляется раз и навсегда. Обещал, что любить ее буду и в этом мире, и в другом. Тогда я не знал еще про зеркала, но, конечно же, мое обещание имеет силу и для зеркального мира. Елена поклялась, что любит меня, как и я ее. Но со временем… Я был вспыльчив, а тут явился Роджерс, вскружил ей голову, обманул, она поддалась…
– Понимаю, – сказала Элия. – Но как вы думаете, ее чувства к вам остались прежними? Ведь вы же ее убили.
– Уверен, они не изменились! Если бы она убила меня, я бы простил ее и не разлюбил нисколько. Я ожидаю от нее того же.
– Ваша любовь очень благородна. Но как расчет Роджерса? Ведь он тоже в зеркале. Это вас не тревожит?
– Ничуть! Я убил его один раз, убью и второй, если понадобится. Ничто не сможет помешать моей любви!
– Думаю, теперь я поняла все, – подытожила Элия.
Эдвард поднялся. Он был очень рослый и сильный.
Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
– Так вы собираетесь сунуть меня в зеркало или нет? – спросил он грозно.
– Конечно, никаких сомнений! Договоримся об оплате и начнем.
Эдвард достал бумажник и принялся выкладывать на стол крупные купюры в валюте Альсенора. Выждав немного, Элия подняла руку:
– Хватит!
– Я могу дать больше.
– Нет. Этого достаточно. Я помещу вас в зеркало сегодня вечером, после того как приготовлю все необходимое.
– Вы же не разочаруете меня?
– Будьте уверены, не разочарую.
Вечером, стоя перед зеркалом, Эдвард выполнил предписанные Элией процедуры – и ощутил, как его тело безжизненно валится на пол. На мгновение испугался: ведь умирает! И в следующий миг почувствовал, как зеркало всасывает его.
Удивительно: он остался в собственном теле, совершенно таком же, как и прежде. Схватил себя за предплечье – твердые мышцы. Может, он и превратился всего лишь в отражение, но для себя самого и для других отражений остался реальным.
Эдвард осмотрелся и узнал комнату, где видел Елену в последний раз, – в ее квартире, на Земле. Значит, она здесь и он ее увидит! Быстро обернулся и заметил мелькнувший силуэт. Да, это Елена!
Она стояла у отраженной двери и улыбалась ему.
– Елена, любовь моя! – воскликнул он. – Мне ужасно жаль, что я убил тебя! Поверь, это не повторится!
Она улыбалась, но молчала. Такая красивая! Никогда прежде он не видел ее настолько прекрасной. Двинулся к ней. Вот же она, совсем близко! Он шагнул за дверь.
– Елена?
Расстояние не сократилось – она стояла в дверях чуть дальше. Эдвард прошел еще через одну дверь, и еще.
Вереница их тянулась и тянулась, и неизменно стояла подле каждой Елена, улыбаясь ему.
– Играешь со мной? – спросил он зло. – Ничего, я потерплю. Времени у меня много. Я догоню тебя, вот увидишь!
И он пошел к Елене, заходя все дальше в лабиринт.
После Лобо спросил, как же у Элии получилось. Ведь Эдвард мог и не уйти в зеркальный лабиринт – ящичек с зеркальными стенками, который ведьма поставила позади клиента на столик.
– Он был не в силах устоять. Я заманила его вот этим.
Элия показала зеркальце, где запечатлелся образ прекрасной юной девушки.
– Это Елена – еще до того, как встретила Эдварда. Я извлекла ее образ из зеркала.
– И ты поместила образ в лабиринт?
– Именно. Я не могла оставить Эдварда в зеркале. Он бы преследовал и мучил влюбленных, Елену и Роджерса.
Лобо задумался, глядя на крошечную фигурку Эдварда, бредущего по зеркальным комнатам.
– Он может выбраться?
Элия покачала головой:
– У настоящего зеркального лабиринта есть лишь вход. Выхода нет.
Лобо присвистнул:
– Значит, будет блуждать там вечно?
– До тех пор, пока кто-нибудь его не отыщет. – Видя недоумение на лице Лобо, Элия пояснила: – Зеркальные лабиринты – устройства весьма и весьма загадочные. В них рано или поздно случается нечто неожиданное, иногда даже страшное. Поэтому в лабиринте нельзя блуждать вечно.
– А что, если Елена и ее парень сами зайдут в лабиринт?
– К сожалению, если захотят, то и зайдут. Нет способа помешать им. Что ж, если они окажутся в лабиринте, значит такова их судьба.
– Ты суровая, – проговорил Лобо с восхищением.
– Суровая, но справедливая. А теперь, мой дорогой друг, давай-ка поделим наш заработок!
Бесконечное множество ангелов
Первое явление
Дело было в штате Пенсильвания, городке Хоупсвилль. Герби Блум, возвращаясь домой, решил срезать путь и двинул напрямик через пустырь. Местность была вся в буграх и яминах, заросшая сорной травой и кривыми деревцами. А сбоку вдоль пустыря тянулась ирригационная канава со стоялой водой.
Кому принадлежал сей заброшенный участок – большой вопрос. С одной стороны, пожилая миссис Сакчер имела на него право, поскольку еще в 1889-м приобрела землю в собственность. Но с другой стороны, налог на эту собственность не платился полвека, и городской совет имел право на отчуждение и приватизацию участка; в этом случае миссис Сакчер честно заплатили бы рыночную цену.
Но не только в праве миссис Сакчер на землю заключалась проблема. Еще несколько стариков, живших в Мичигане и Калифорнии, претендовали на участок, и свои претензии они подкрепляли соответствующими бумагами. Выглядели бумаги довольно сомнительно, но никто пока не доказал, что они фальшивые.
А следовательно, до установления личности истинного владельца с этой землей ничего нельзя было сделать. У городского совета не было даже средств на экспертизу всех предъявленных купчих. Даже если бы эти средства и имелись, разбирательство с фальшивками обошлось бы, пожалуй, дороже, чем стоил сам пустырь.
А еще на эту землю претендовала железнодорожная компания «Лехайм – Гудзон», располагавшая документом о том, что дедушка миссис Сакчер, Антонио, позволил проложить через его владения рельсы, а заодно не возражал против разработки полезных ископаемых, буде таковые здесь найдутся.
И хотя бумага еще больше смахивала на фальшивку, чем остальные, игнорировать ее городской совет не мог, поскольку железнодорожные магнаты знамениты своей любовью к сутяжничеству и патологической жадностью – норовят захапать все, что плохо лежит. Вот почему фирме «Сайсен билдерз» так и не удалось выровнять участок и построить на нем торгово-развлекательный центр.
Этот пустырь был облюбован для первого за текущий период эксперимента, и его сомнительная принадлежность безусловно послужила фактором выбора. Другим фактором, возможно, явился сам Герби Блум, но это пока не доказано.
Итак, произошла встреча человека и ангела, причем с глазу на глаз, а не в присутствии истеричной толпы. Истеричная толпа появится несколько позднее, когда миссис Сакчер без разрешения городского совета поставит на пустыре киоск с вывеской, оповещающей о том, что на этом месте состоялось первое явление ангела в новейшую эпоху, и начнет бойкую торговлю соответствующими сувенирами. Изготовление сувениров – тряпичных ангелочков – возьмут на себя три племянницы миссис Сакчер, а цена будет всего доллар за штучку – миссис Сакчер не грешит алчностью.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Луна двадцати рук - Лино Альдани - Научная Фантастика
- В сетях страсти - Линдсей Армстронг - Короткие любовные романы