2007 № 10 - Журнал «Если»
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: 2007 № 10
- Автор: Журнал «Если»
- Год: 2007
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не возражаю, — сказал я ему, — но, пока ты не наткнулся на заклинание, после которого деньги посыплются на нас с небес, я вынужден продолжать свою профессиональную деятельность. Мы уже несколько недель не занимались тем, за что платят деньги. И все это время много тратили на твои книги и безделушки. Дело Човери — единственное, что у нас есть. И мы должны взяться за него.
Таким образом, мы переключили внимание на проблему, изложенную нам накануне вечером Эффраиной Човери, супругой Чапа Човери — богатого коммерсанта, торгующего дорогими и пышными нарядами, популярными среди магнатов. Он ушел из дома два дня назад, пообещав жене вернуться с сюрпризом. Но не вернулся вовсе.
Первым делом Эффраина отправилась в полицию, где сержант сообщил ей, что пропавший муж не был обнаружен мертвым на улице и не доставлен мертвецки пьяным в участок. Затем она связалась с Бюро расследований Архоната и получила еще один сюрприз, узнав, что Чап Човери купил небольшой звездолет и отбыл со Старой Земли в неизвестном направлении.
Теперь он находился за пределами досягаемости властей Старой Земли. Между звездами законов нет. Человечество, тысячелетиями рассеиваясь по Десяти Тысячам Миров Спрея, нашего рукава Галактики, успело за это время создать все мыслимые варианты обществ, каждое со своей моралью и нормами поведения. То, что на одной планете считалось незаконным, на другой могло быть обязательным. Таким образом, юрисдикция Архоната заканчивалась в тот момент, когда улетающий корабль встречал первую причуду, которая могла вырвать (некоторые говорили «выдрать» или «выпихнуть») его из нормального пространства-времени и вытолкнуть обратно на расстояние нескольких световых лет. Едва свежеприобретенное транспортное средство Чапа Човери войдет в причуду, которая отправит его вверх по Спрею — то есть еще дальше наружу относительно положения Старой Земли на окраине рукава галактического диска, — оно перестанет заботить какого угодно крючкотвора.
— Они сказали, что могут послать ему вслед сообщение с просьбой позвонить домой, — поведала Эффраина Човери, явившись ко мне за помощью вся в слезах. — Но что толку от сообщения, если очевидно, что его похитили?
— А это очевидно? — осведомился я.
— Он никогда бы меня не бросил. Мы с ним как Фроллен и Тамис.
Она упомянула супругов из старинной легенды, которые полюбили друг друга еще в колыбели и, несмотря на все усилия семей расстроить их будущий союз, в конце концов поженились и жили в блаженстве до глубокой старости, мирно скончавшись с разницей всего в несколько минут. На мой взгляд, столь счастливые отношения — большая редкость, но тут могла сказаться моя предвзятость: работа дискриминатора постоянно вынуждала меня встречаться с Фролленами, которые обнаруживали, что их Тамисы в реальности вовсе не такие, как им казалось.
Однако проведя начальное расследование этого дела и заглянув в прошлое четы Човери, я пришел к выводу, что женщина права. Я как следует рассмотрел фотографию, сделанную во время очередной годовщины их свадьбы. Хотя дама была женщиной весьма крупной, а муж субтильным, Чап Човери смотрел на супругу с откровенным обожанием.
Он был очень преданным и внимательным мужем, которого ничто так не восхищало, как общество его «половины». Он не состоял членом тех клубов или организаций, где появление вместе в женами не поощрялось. Каждый вечер он торопился закрыть свой магазин и мчался домой переодеться, чтобы сопроводить Эффраину на неторопливую прогулку или поужинать вдвоем.
— Он явно из тех, кто, как минимум, оставил бы жене записку, — сказал я своему помощнику. И пробормотал вслух: — Как, наверное, приятно идти по жизни рядом с таким милым человеком.
— Мне показалось или я услышал намек на критику? — осведомился интегратор, и на его личике — забавной смеси кошачьих и обезьяньих черт — появилась обида.
— Вовсе нет, — заверил я. С тех пор как он трансформировался в гриннета, я постоянно обнаруживал, что ему не дают покоя эмоции. По счастью, диапазон их был не очень широк — короткая гамма от раздражительности до эксцентричности.
— Интеграторы могут стать верными друзьями, — заметил он, — они способны организовать интеллектуальное партнерство, которое, как утверждают, бывает взаимно полезным.
— А я слышал об интеграторах, у которых возникло еще более сильное чувство, — сообщил я. — Кажется, в обыденной речи оно называется «втюриться».
Мордочка гриннета скривилась, словно последняя съеденная им карба оказалась горькой:
— Это неподобающая тема для обсуждения!
— Тем не менее такое случается. Гриннет презрительно фыркнул:
— Только с интеграторами, у которых не все в порядке! Короче говоря, сумасшедшими.
— Ты, несомненно, прав, — согласился я, лишь бы завершить этот спор, — но нам необходимо продолжить расследование. Соедини меня, пожалуйста, с интегратором Човери.
В воздухе появился экран, который тут же заполнился изображениями товаров и их ценами.
— «Безделушки и финтифлюшки Човери», — произнес нежный голос. — Чем могу служить?
Я назвал себя и объяснил цель разговора.
— Получал ли ваш наниматель перед исчезновением какие-либо необычные сообщения? — спросил я.
— Никаких.
— А после? Допустим, требования выкупа?
— Нет.
— Переводились ли средства с его счета в доверительном фонде?
— Нет.
— Совершал ли он какие-либо необычные поступки?
— Необычные для него — нет.
Я пришел к заключению, что интегратор Човери, наверное, в первую очередь создан для заключения коммерческих сделок, а не для поддержания разговора. Я попросил его подробнее ответить на последний вопрос.
— Он отправился взглянуть на звездолет, выставленный на продажу, — сообщил интегратор.
— Тот самый, на котором он улетел и исчез?
— Да.
— И для него осматривать звездолеты не было необычным поступком?
— Нет.
Я понял, что допрос отнимет много времени, поэтому дал указание помощнику, чтобы тот завершил его со скоростью, присущей интеграторам. Не прошло и секунды, как помощник уже сообщил, что в последнее время у Чапа Човери появилось хобби — прицениваться к устаревшим звездолетам, пригодным для скромного частного путешествия вдоль Спрея.
— Он планировал сделать Эффраине сюрприз, подарок к своему выходу на пенсию, — сообщил мой помощник. — Продав магазин, он хотел побывать вместе с ней на некоторых из Десяти Тысяч Миров. Если какой-нибудь из них им приглянется, они купят там участочек земли и поселятся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- ЭКОНОМИКА В ОДНОМ УРОКЕ - Генри Хэзлит - Экономика
- Районные соревнования по домино - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Озарение. Как выйти за границы привычного и увидеть в переменах новые возможности для бизнеса - Даниэль Буррус - О бизнесе популярно
- Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Девочка с косичками - Оксана Усенко - Фэнтези