Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин
0/0

Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин. Жанр: Научная Фантастика / Попаданцы / Русское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин:
Поднятому из мертвых суждено прожить жизнь пятерых, чтобы спасти миллионы. Но как не сбиться с пути, если добро толкает твой мир в горнило жестокой войны, а зло сулит богатство и лавры избавителя?
Читем онлайн Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 109
моей фразы и почесал кудрявый затылок, тогда как я решил узнать у него то, что никак не давало мне покоя:

– Что у нас за люди в клетке? Откуда их понабрали?

– Да-а, – небрежно махнул он рукой. – На границе с Эльдмой взяли по дешевке. Отребье какое-то. Ни одной красивой бабы.

– А ребенок?

– Я по детям не особо, – брезгливо скривился Весло. – Тем более если пацаны.

– Да я не про это. Мальчишка тоже оттуда?

– Оттуда же. А чего он тебе сдался?

– Поговорить, – я неопределенно повел головой и ударил коня в бока, собираясь подъехать ближе к клетке. С двух ее сторон сукно оставалось забрано так, чтобы давать невольникам доступ к свежему воздуху. В аккурат у того места, возле которого я оказался, словно дожидаясь меня, сидел тот самый парень. Взгляд его остался прежним – спокойный, не по годам тяжелый и колючий.

– Ты назвал меня сегодня Пятиликим, – начал я без предисловий, от того, что рядом с этим странным ребенком мне было как-то не по себе. – Что ты обо мне знаешь?

– Все, – сухо произнес он, без тени эмоций.

– И откуда?

– Не твое дело, – он устало вздохнул и добавил, глядя в сторону. – Зато, твое дело меня отсюда вытащить.

– Зачем мне это?

– Во-первых из любопытства. А, во-вторых, чтобы узнать у меня, где можно разжиться заряженным Истоком вином еще до полуночи. Но пока мы не прибыли в город, отдыхай, приводи черепушку в порядок. Выкупишь меня уже в Льхоне. Или выкрадешь. Мне в общем-то все равно, важен только результат.

Самодовольная уверенность мальчишки раздражала, однако его осведомленность и обещание помощи, напротив, подкупали. В конце концов, что мне еще остается, кроме как хвататься за любую соломинку? Жалких четырех золотых хватит разве что на пару глотков заветного напитка, что отсрочит неизбежное на сутки или немногим больше.

– А остальные? – я кивнул на других невольников.

– Речь только обо мне.

– И ты знаешь, где мне достать заряженного вина?

– Я знаю где ты можешь легко на него заработать. Затем, полагаю, вернешься в Эльдму, в свой родной город. Заберешь у ростовщика накопленные сбережения, их хватит еще бутылки на три, а то и на четыре. Ну а дальше, как говорится, вертись как хочешь.

– Хреновый план.

– А, по-моему, вполне надежный, – он вдруг усмехнулся и произнес с иронией. – Как грондбарские часы.

– Часы?

– Не бери в голову. Главное, что другого плана у тебя все равно нет. Без меня тебе конец.

– А тебе без меня?

– Найду еще кого-нибудь, – беспечно пожал он плечами. – Просто не хочется снова тратить время и силы.

– Ладно, я тебя выкуплю. Но учти, если обещанная информация окажется бесполезной, ты пожалеешь, что выбрался из клетки.

Казалось, мальчишка тут же потерял ко мне всякий интерес. Он откинулся на прутья, приняв еще более расслабленную позу чем прежде, да замурлыкал под нос какую-то мелодию.

Дорога до города прошла легко.

Мы больше не делали остановок и, к тому моменту, как солнце склонилось над горизонтом, стены Льхона выросли над нами, подобно рукотворным скалам. Сумерки не могли скрыть всех их изъянов: трещины в кладке местами позволяющие просунуть меж кирпичей голову, обвалившиеся надстройки над башнями, не знавшие ремонта еще со времен войны Империи с Каганатом. Восстание Вольных городов, что сформировало облик королевства Суурмаран, также не добавило городу видимого благополучия. С востока сюда прибыли тысячи беженцев, однако местные жители продемонстрировали им исконно суурмаранское гостеприимство: за ворота впустили лишь достаточно крепких мужчин, да красивых молодых женщин, приняв их на правах немногим отличающихся от рабских. Иные же сформировали вокруг города гетто. Сотни чахлых шатров, слепленные из камней и веток хижины, жмущиеся к городским стенам, окутывали окрестности запахами нечистот и мертвечины.

Возле тракта, как водится, побирались нищие, однако ни кто попало, а лишь те кому это позволяла стража. Упорные слухи гласили, что гильдию воров в городе покрывает сам Его Величество король Петроф Меченосец, самопровозгласивший себя таковым во времена восстания.

– Ну сейчас начнется, – недовольно пробубнил Весло, когда к каравану приблизилось четверо стражников.

Их лица были мне смутно знакомы, никак память Асхара снова давала о себе знать. Тот что нес офицерские лычки на плечах, низкорослый, с одутловатым лицом и пухлыми губами, загодя искривленными в недовольной гримасе, принялся что-то обсуждать с торговцами, а его подчиненные полезли в телеги, осматривать товары на предмет контрабанды.

– Насколько наш наниматель принципиальный человек? – тихо спросил я, внимательно следя за действиями стражников.

– Хер его знает, – пожал плечами парень. – Но за лишний медяк может и удавиться.

Я тяжело вздохнул. Значит, застряли надолго.

Усталость ощущалась пока не слишком сильно и казалось, будто стоит немного посидеть в прохладном углу постоялого двора, выпить кружку эля да полежать в нормальной кровати, как силы вернуться сами собой. И все же я понимал, что этого не случится. Свинцовой рубахой бессилье с каждым часом будет давить на меня все заметнее, пока не свалит с ног, а на единственное лекарство еще надо как-то заработать.

Легонько ударив коня в бока, я подъехал ближе к офицеру, что разошелся уже не на шутку.

– Я Вам повторяю! – наморщив лоб, потрясал он напоминающим сардельку пальцем. – Конфискация всех товаров. Разрешение самого Его Величества короля Петрофа Меченосца, Освободителя.

– У нас нет запрещенных к ввозу вещей, – спокойно повторял купец в вычурном плаще. – А за действиями ваших людей мы внимательно наблюдаем.

– Значит так? Значит, Вам нравится по закону? – распаляясь бросил офицер, уперев руки в бока. – Ну так будем по закону. Благо Его Величество король Петроф Меченосец, благодетель славного города Льхон и всех земель суурмаранских, не велел впускать подозрительные караваны после захода солнца. Не могу Вам сказать, как много времени займет досмотр, однако уверяю, что Вы в моих глазах выглядите все подозрительнее.

– Уважаемый пан Рохча, – вмешался я в разговор, учтиво склонив голову. Офицер взглянул на меня пренебрежительно, но перебивать не стал. – Дозвольте пояснить, что часть товаров в этом караване предназначается гильдии магов. Магистр Флейнграст окажется вне себя от ярости, если мы не доставим их в кратчайшие сроки.

– Что за вздор?! – начал было офицер, но я не собирался отдавать ему инициативы.

– Видите ли, отряд ушедший несколько дней назад под охраной Асхара Тайипа, не сумел своевременно возвратиться, но передал нам часть своего груза, а также важную информацию о новом Истоке. Не будете ли Вы столь любезны, чтобы пропустить нас поскорее в город, и, если того требует закон и воля самого Его Величества короля Петрофа Меченосца, досмотрите уже внутри?

Несколько секунд офицер бестолково хлопал глазами,

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин бесплатно.
Похожие на Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги