Божья кузница (сборник) - Грег Бир
0/0

Божья кузница (сборник) - Грег Бир

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Божья кузница (сборник) - Грег Бир. Жанр: Научная Фантастика, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Божья кузница (сборник) - Грег Бир:
Дилогия "Божья кузница" в одном томе.Содержание:1. Божья кузница (роман, перевод Л. Рыклиной), стр. 5-3962. Наковальня звезд (роман, перевод Л. Царук), стр. 397-888

Аудиокнига "Божья кузница (сборник)"



📚 "Божья кузница" - это захватывающий сборник произведений от талантливого писателя Грега Бира. В нем собраны самые увлекательные истории, которые погрузят вас в мир фантастики и приключений.



Главный герой книги - это обычный человек, которого ждут невероятные испытания и опасности. Он отправится в увлекательное путешествие, где ему предстоит столкнуться с магией, тайнами и загадками. Сможет ли он преодолеть все препятствия и стать настоящим героем?



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и впечатления.



Об авторе:



Грег Бир - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий. Бир умеет захватывать своих читателей с первой страницы и удерживать их в напряжении до самого финала.



Не упустите возможность окунуться в удивительный мир литературы с аудиокнигой "Божья кузница (сборник)" от Грега Бира. Погрузитесь в захватывающие приключения и насладитесь увлекательным сюжетом, который не оставит вас равнодушными.



🔗 Погрузиться в мир научной фантастики вы можете, перейдя по ссылке: Научная Фантастика.

Читем онлайн Божья кузница (сборник) - Грег Бир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 274

— Мы следовали регламенту момов, — подчеркнула Ариэль.

— Они же учат нас, — растерянно произнесла Джинни Шоколадка, — Не понимаю, о чем ты?

— Скажите, разве мы марионетки? — окидывая всех взглядом, выкрикнула Ариэль.

Дети выглядели смущенными. Ропот нарастал. Мартин почувствовал колики в животе.

Вмешался Джордж Кролик. Смуглый, черноволосый, острый на язык, он был очень популярен среди детей.

— Довольно, ребята. Мартин прав. Мы здесь для того, чтобы сделать эту Работу. И мы не марионетки. Считайте, что мы студенты.

Ариэль сжала зубы, но промолчала. Внезапно, против своей воли, Мартин почувствовал влечение к ней.

— Дело сделано, — сказал он. — Мы проголосовали. Мы идем.

Вместе с дневной учебной группой Мартин обедал в столовой, когда начался маневр.

Сначала дети восприняли его, как более глубокую вибрацию корабля, резонансом отдающуюся в их мышцах и костях.

— Ух ты, — восхищенно воскликнул Гарпал Опережающий Время. Он достал свой жезл и пустил его плавать по воздуху. Отклоняясь то в одну, то в другую сторону — в зависимости от маневрирования корабля, жезл медленно вращался и полностью овладел вниманием детей.

Вибрация нарастала. Когда толчки, спровоцированные работой двигателей, стали буквально сотрясать корпус «Спутника Зари», он начал издавать довольно-таки мелодичное гудение, по тональности близкое к мужскому баритону. Жезл повело к одной из стен. Дети почувствовали, что их «прижимает» и возбужденно зашумели, а спустя некоторое время и застонали, — когда увидели, что комната начала вращаться внутри корабля, будто бы была подвешена на шарнирах. Одна из стен стала полом, другая — потолком.

Торможение, порожденное ожившими двигателями, хотя и было незначительным — всего десять процентов g, оказало на них сильное воздействие.

— Меня сейчас стошнит, — простонала Паола, — Почему они не смягчат это для нас?

— Потому они помнят, что мы ненавидим мелочную опеку, — напомнил ей Мартин.

Через полчаса корабль вновь запел на ровной глубокой ноте. Мартин мог оценить состояние корабля, прибегнув к момерафу. Он видел, как неуклонно истощается запас топлива, как потоки частиц исчезают в бездонной черноте внешнего гасителя. Это был способ маскировки — вместо того, чтобы разбрасывать свои отходы в пространстве, тем самым увеличивая энергетические характеристики окружающего пространства.

Они направлялись туда, где трудно найти топливо.

Вернулась прежняя гравитация. Холлы и каюты наполнились жалобами и шумом возбуждения: полуодетые дети бегали, падали, ругались, гримасничали, пытались прыгать, снова падали и снова ругались.

Двое в первые же часы поломали себе кости. Их гипсовые повязки, наложенные момами в клинике, служили неназойливым предостережением всем остальным. Когда Мартин устроил общее собрание в учебной комнате, пострадавшие продемонстрировали свои трофеи.

Они поправятся через пару дней… Медицина момов могущественна. Однако пока повязки не сняты, они не смогут принимать участие в занятиях.

Корабль изменялся постепенно, как живое существо — когда никто за ним не наблюдал. Кроме всего прочего, каюты принимали ориентацию, как при потере невесомости.

Когда прошло первое возбуждение, дети уже не находили это неудобным. Психологически это было возвратом к прежнему образу жизни на Центральном Ковчеге, к тому периоду, когда они в течение года разгонялись до околосветовой скорости, удаляясь от Солнца. Не говоря уже о времени, проведенном на Земле…

Впереди изменения посерьезнее: два g — тяжкое испытание, но если уж они решились на вторжение в систему Масленки, то это должно быть для них даже занимательно.

Никогда они не видели Корабль Правосудия во всей его мощи и мудрости…

Но ведь «Спутник Зари» можно было представить и простым микробом, который пытается проникнуть в хорошо защищенное, необычайно могущественное существо, способности которого были неизвестны.

Теперь Мартин должен был ежедневно докладывать момам. Один из момов постоянно дежурил в учебной комнате, — тот самый мом, на котором Мартин по совету Джорджа Кролика и Стефании Перо Крыла решил нарисовать опознавательные метки для поднятия боевого духа экипажа корабля.

На церемонию нанесения метки, собрались все дети. Когда-то, перед тем, как покончить с собой, Теодор Рассвет написал о времени, наступление которого все с нетерпением ждали: «Мы наденем военную форму, мы нанесем на себя боевую окраску, мы принесем клятву, как в прошлом пираты или мушкетеры, и все это будет не игра, это будет по-настоящему. Подождите, вы увидите это.

Теодору подобная церемония уже не нужна. Но для других наступил предсказанный им волнующий момент.

Дети собрались на ярусах амфитеатра, который по команде Мартина вырос в учебной комнате. На их лицах и запястьях появились полосы белой и черной краски. «Чтобы убить серые чувства, безразличие и нерешительность… » Даже Мартин был в раскраске.

Мом плавал в центре комнаты. Внутри звездной сферы, вокруг белой точки — звезды Масленки — светился красный кружок. Мартин приблизился к мому с небольшими горшками белой и черной краски — в одной руке, и кисточкой — в другой.

— Дабы показать нашу решимость, наше новое положение, дабы укрепиться духом и обрести мужество, назначаем этого мома Матерью Войны. Мать Войны будет находиться здесь постоянно, каждый из нас в любое время может обратиться к ней за советом.

Наше время пришло.

Мартин нанес жирные мазки белой краски по одну сторону угловатой, лишенной черт головы мома. Другую сторону он аккуратно закрасил черным. Наконец, для усиления эффекта — это была его собственная идея — он нарисовал разделенный пополам круг — там, где должно быть лицо, так, что черная половина оказалась на белом фоне, а белая — на черном. Ничего серого, только альтернатива крайностей.

Разукрашивание закончилось. Мать Войны была готова. Мартин повернулся лицом к детям. Они стояли тихо, даже дыхание едва было слышно. Их лица показались ему суровыми и прекрасными — во власти дум и воспоминаний. Стоя перед товарищами, Мартин долго не мог оторвать взгляда от них.

— Луис Высокий Кактус и Ли Гора из исследовательской группы предложили новые названия для звездных систем. Масленку они предлагают назвать Полынью, Подсолнечник — Левиафаном, а Огненную Бурю — Бегемотом. Есть еще предложения?

— Ну что ж, хорошие имена, — почесывая песочного цвета бородку, задумчиво произнес Джой Плоский Червяк.

Никто не возражал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 274
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Божья кузница (сборник) - Грег Бир бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги