Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед
0/0

Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед:
Действие начинается на огромной космической станции, висящей в точке Лагранжа между Землей и Луной. Доктор Спенсер Рестон занимается исследованиями сна в проекте изучения дальних космических полетов. Однако в ходе исследований с ним начинают происходить странные события. Чтобы разобраться в происходящем, Рестону приходится посетить сначала Марс, где он едва не гибнет, но потом перед ним открывается тайна марсианской цивилизации, а затем Индию, где ему предстоит вступит в схватку с Похитителем снов. Тем временем космическая станция захвачена, и герой принимает деятельное участие в ее освобождении, решая главную загадку — кто и с какой целью воздействует на сны людей.
Читем онлайн Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 137
предоставив время на то, чтобы поднять встревоженное население Готэма.

Но их ждали. Начальник службы безопасности Рэмм со своими людьми перехватил их у самого трапа. План заговорщиков оказался лучше продуманным. Сейчас Спенс недоумевал, почему они рассчитывали на другой исход событий. Глупость! Хокинг легко их переиграл. Он знал о каждом их шаге.

Теперь он лежал в камере в отделе безопасности, чувствуя себя так, как будто его хватили по голове дубиной. Руки и ноги подергивались, как обычно бывает после удара электрошокером, во рту стоял привкус крови, нос болел после того, как его швырнули на пол камеры.

Со стоном Спенс перекатился в сидячее положение и увидел маленькую лужицу запекшейся крови там, где он лицом прижимался к полу. Он коснулся пальцем носа и обнаружил, что, несмотря на опухоль, нос, скорее всего, не сломан. Но крови на комбинезон натекло много.

На четвереньках он дополз до маленькой ниши в стене. С трудом встал, набрал воды в крошечной раковине и плеснул себе на лицо, смывая кровь со щек и шеи. Прополоскал рот, сплюнул и взглянул на себя в зеркало.

Зрелище не впечатляло. Как и перспективы на ближайшее будущее.

Что они с ним собираются делать? А с остальными? Он вспомнил об Ари. Ярость захлестнула его расплавленным потоком. Где она? Что с ней?

В порыве безотчетного гнева он ударил кулаком в прозрачную пластиковую дверь камеры, а потом сел спиной к двери, задыхаясь от разочарования, скрежеща зубами.

Вскоре напряжение схлынуло. У него просто не было сил. Он посидел, сгорбившись, а потом принюхался. Пахло горелым.

Запах плавящегося пластика в считанные секунды наполнил камеру, вызвав приступ удушливого кашля. Чтобы не задохнуться, он лег и прижался лицом к полу. Дым шел из середины камеры, поднимаясь черным облаком к потолку.

— Что, черт возьми, происходит? — спросил он.

Долго размышлять ему не пришлось.

В центре камеры появился черный круг, а затем участок пола провалился, поскольку пластик в этом месте проплавился.

Спенсу оставалось только наблюдать за происходящим, боясь, что скоро чистый воздух совсем исчезнет, вытесненный удушливыми парами. Он уже задыхался от дыма, когда увидел, как из-под пола в центре камеры показалась голова в защитных очках и респираторе. Некоторое время голова озиралась, потом заметила Спенса и поманила его к себе.

Спенс кашлял до слез. Кое-как он прополз на животе к дыре в центре камеры. Пол под ним был горячим, как сковородка.

Ему тут же сунули маску, он натянул ее, и живительная струя кислорода наполнила измученные легкие. Ему вручили пару толстых перчаток и человек махнул рукой, предлагая Спенсу следовать за ним.

Натянув перчатки, он схватился за тлеющие края проема и спустился вниз. Кто-то поддержал его, чтобы он не коснулся горячего края дыры.

Оказавшись под полом, он тут же отбросил перчатки, сорвал маску и спрыгнул с платформы, воздвигнутой прямо под его камерой.

— Пакер! Что вы здесь делаете?

— Мы должны извиниться за то, что не встретили вас у ворот. — Раздался позади голос с сильным русским акцентом. — Нас кое-что задержало.

— Сальников! И вы здесь? Что происходит?

— Вы в порядке, Рестон? — Пакер удовлетворенно хлопнул Спенса по спине. Его маска болталась на ремешках под обросшим бородой лицом. — Отлично! Рад вас видеть.

— Конечно, и я тоже. Вот уж никак не ожидал встретиться с вами при таких обстоятельствах… Спасибо, что выручили!

— Рано благодарить. Мы пока еще не в безопасности.

— Где остальные?

Сальников глазами указал наверх.

— Они тоже в плену?

— Мы работаем над тем, чтобы их вытащить. Последние несколько часов мы только этим и занимаемся.

— Я должен вам рассказать…

— В другой раз, — остановил его Сальников. — Сейчас надо немедленно уходить.

Русский нагнулся и поднял громоздкий цилиндрический аппарат с соплом.

— Наше последнее приобретение, — похвастался он. — Ни одна космическая станция без него не обходится. Сварочный аппарат.

— Вижу, — кивнул Спенс.

Они уже спешили по техническому тоннелю, забитому кабелями, трубами и вентиляционными отверстиями разных размеров.

— А что под нами? — спросил Спенс.

— Кухни. Склады, — коротко ответил Пакер.

— А куда мы идем?

— Сейчас увидишь.

Они подошли к отверстию с неровными краями, прорезанному в огромном трубопроводе. — Наша золотая магистраль, — сказал Пакер. — Эта вентиляционная шахта проходит по всей окружности. Кое-что пришлось переделать, но результат того стоил.

Внутри стоял небольшой электрокар службы техобслуживания.

— Сальников отвезет вас в командный центр. А я подожду остальных. Они должны быть с минуты на минуту. Надо убедиться, что все в порядке.

Спенс залез в электрокар, и они поехали; единственная фара освещала темноту круглого бесшовного туннеля.

По прикидкам Спенса они проехали не меньше четверти всего обода станции. Остановились, вошли в другой туннель с лестницей внутри, спустились по лестнице на следующий уровень и продолжили путь, завершившийся в маленькой комнатке, заваленной инструментами, материалами и деталями разных машин.

— Здесь что, взорвался контейнер с запчастями?

— Видите ли, наша домработница взяла отгул, а сами мы не справляемся. Мы наделялись, что свобода для вас важнее здешней обстановки.

— Да я же не жалуюсь! Наоборот, мне нравится. Тесновато, но уютно.

— Вот, на это мы и надеялись.

— Так что все-таки происходит?

— Пока рано об этом говорить. Сначала надо было освободить заключенных. Потом — по обстановке.

— Значит, они захватили станцию?

— Пока нет. Во всяком случае, официально об этом не объявляли. Для большинства граждан все идет своим чередом.

— А чем занято не большинство?

Сальников скромно улыбнулся.

— Есть тут небольшая группа более просвещенных людей. — Он в очередной раз наградил Спенса крепким ударом по спине. — Добро пожаловать в подполье, доктор Рестон!

Уже через час в штабе было полно народа. Все были возбуждены и громко разговаривали.

Первыми появились Аджани, за ним Гита и директор Сандерсон.

— Где Кир? — спросил Спенс. Курсанты, с которыми явились последние заключенные, только пожали плечами.

— С вами был кто-то еще? — спросил Пакер.

— Да, — сказал Спенс. — А… м-м, друг.

Пакер странно посмотрел на Спенса, но выяснять подробности не стал.

— Значит, они увезли его еще куда-то. — Он повернулся к своим студентам. — Отлично, парни! А теперь катитесь по своим делам. Только поосторожнее, осматривайтесь

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 137
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед бесплатно.
Похожие на Похититель снов - Стивен Рэй Лоухед книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги