Западня (сборник) - Юрий Петухов
0/0

Западня (сборник) - Юрий Петухов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Западня (сборник) - Юрий Петухов. Жанр: Научная Фантастика, год: 1990. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Западня (сборник) - Юрий Петухов:
Остросюжетные фантастические и приключенческие повести и рассказы: Западня, Боль, Чудовище-2, Как там в Париже? Помрачение, Гневный бог, В поисках «чудовища».
Читем онлайн Западня (сборник) - Юрий Петухов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Мы не будем специально вникать во все тонкости и детали длительного процесса сложения двух образов «медведя» и «змея». Скажем лишь, что этот процесс протекал еще на уровне древних праиндоевропейцев, так следы его заметны в мифологиях почти всех народов индоевропейской Языковой семьи. Достаточно поздний герой былин — Волх Всеславьезич, например, при всей его, судя по имени, вполне однозначной связи с медведем-волосом или его жрецами, был по былине сыном Змея.

Здесь же заметим для полноты сведений, что кроме противников громовержца, чьи теснимы выходят из знакомого нам корня *Uel-, существует целый ряд «чудищ» с корнем *budh-. Такие как древнеиндийский Ахи Будхнья или уже сильно измененный древнеиранский Ажи-Дахака. Но здесь первое слово нам знакомо, «ахи» или «агхи» — это и есть индоевропейское «змей». Второе же наиболее сохранено опять-таки в славянских языках, это Бадняк, Бодник, олицетворяющие вредоносные начала. На примере греческого Пифона, который, как считают ученые, также выходит из этого корня, мы наглядно видим, насколько первичное звучание изменено в, казалось бы, столь близком Средиземноморье и как оно почти в точности сохранено теми же индоариями, несмотря на впечатляющие расстояния.

Завершая наше короткое расследование, мы выражаем твердую уверенность, что образ праславянского Велеса первичен во всех отношениях. Доказательств тому было приведено достаточно. Но главными, наверное, являются те, что лишь славянские языки сохранили первозданные слова и понятия, причем все: это и «воля», и «власть», и «волосатость», и «валы», и «велеть», и "величие, величина", и «большой», и многие другие, сходящиеся в один образ Велеса-Волоса. Ничего подобного и даже близкого в иных языках в отношении противника громовержца, «чудовища», не сохранилось.

И уж в самом конце вспомним про нашего убиенного средиземноморского персонажа. Грех о нем забывать, коли мы начали с него.

Нет необходимости пояснять, что из поэтического образа козо-льво-драконообразной Химеры не мог народиться вдруг архаичный Велес. Только наоборот. Лингвистических препятствий в трансформации теонимов не наблюдается. Окончания могут быть разными: "-ос, — ее, — с", даже "-ор, — ер" как у Балора и Белера. В этом проявляются особенности и своеобычности родственных языков. Исходный же корень во всех случаях один "вел, вол-". Обращение букв «б» и «в», как мы уже писали, дело обыденное и привычное, достаточно вспомнить "библиотеку — вивлиофику", "Вавилон — Бабилон", "Ваала — Баала" и так далее до бесконечности. Об удвоении согласной «л» мы так же говорили при рассмотрении родственности Кополо и Аполло, это явление типичное, примеры его любознательный читатель сам может найти где угодно, даже и в этой главе, то же происходит с «веле-сом» и с «белле-росом». Двойственность пути «чудовища» — с севера почти одновременно в Грецию и Малую Азию, это характерная и знакомая нам "кополова тропа". Совпадает и время — середина II тысячелетия до н. э. На протокоринфских вазах уже присутствует сюжет борьбы с «беллеросом».

Очень интересный промежуточный сюжет засвидетельствован именно на полпути образа прародины в Средиземноморье, а именно — на Балканах. Там имеются изображения, где всадник-громовержец убивает именно медведя.

Таковы судьбы богов, принесенных в Средиземноморье предками славян. Одни, типа Кополо-Аполло, становились фигурами первой величины. Другие — Лада-Лето и Леля-Артемида довольствовались вторым рядом.

Но были и те, что прививались к древу ангинной мифологии слабенькими веточками. Таков, по всей видимости, и Беллер-чудовище, дошедший до нас в греческой легенде благодаря своему убийце. Этакий более чем трехтысячелетний хилый, южный внучок-мальчишка, совсем не похожий на своего северного, могучего и многоликого доисторического прадедушку.

От автора

Вы держите в руках второй том серийной авторской библиотеки "Приключения, фантастика". Возможно, Вы не являетесь подписчиком и Вам попалась лишь одна книга — это не беда, так как каждый том серии — это вполне самостоятельная книга, все включенные в нее произведения читаются как самостоятельные и законченные вещи.

Итак, вышли в свет два сборника серии, впереди еще один. Все остальные тома, а их помимо упомянутых семь, это фантастико-приключенческие романы, романы ужасов, эротический роман, то есть произведения крупномасштабные и даже эпические, если взять, к примеру, роман-эпопею "Звездная месть". Напишите, какие Вам больше нравятся произведения, какую форму Вы предпочитаете — рассказ, повесть, роман?

Автор напоминает, что прежние условия сохраняют силу: десять наиболее обстоятельных и вдумчивых рецензентов получат право на бесплатную подписку в рамках всей серии, сколько бы томов в дальнейшем она ни включала в себя. Фамилии таких рецензентов будут опубликованы в одном из томов (пятом или шестом). Пишите также о Ваших пожеланиях и предложениях. Адрес Вам знаком: Москва, 123, а/я 40, Петухову Ю.Д.

Книги серийной библиотеки в розничную продажу не поступают. С середины 1990 года подлежат рассмотрению только коллективные заявки — от организаций, предприятий, клубов любителей фантастики, а также от прочих объединений почитателей этого жанра. Однако приниматься заявки будут лишь в случае расширенного производства и увеличения тиражей. И поэтому автор-издатель обращается ко всем предприятиям, организациям, кооперативам, готовым на договорной основе сотрудничать в выпуске библиотеки или предложить на взаимовыгодных условиях бумагу, полиграфические мощности. Возможны бартерные операции — то есть предприятия, не обладающие бумагой и прочими материалами, необходимыми для изготовления тиражей, могут предложить для товарообмена выпускаемую ими продукцию это особенно целесообразно, если на предприятиях имеются клубы любителей фантастики или же добровольные общества книголюбов; в таких случаях стоимость серийной библиотеки значительно снижается, практически не затрагивая кошелька подписчика. В условиях нарастающей инфляции бартерный обмен наиболее выгодная форма сотрудничества.

Автор-издатель и все, кто участвует в издании серии, готовы рассмотреть любые Ваши предложения.

Примечания

1

Феб — эпитет, греч.: «сияющий», "блистающий".

2

Существует мнение, что поражение потерпели ахейцы. См. "Знание — сила", № 3, 7, 1986 г., Л.Клейн, "Кто победил в "Илиаде"?" и др. В нашем случае исход войны не имеет принципиального значения.

3

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Западня (сборник) - Юрий Петухов бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги