Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова
0/0

Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова. Жанр: Любовное фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова:
Ведьмой в волшебном мире можно родиться, а можно ею стать, пройдя через смерть. Я прошла не сама, меня провели, и вот я уже в другом мире — и чуждая ему, и своя. Тот, кто меня сюда привёл, знал, что делал! Я стала частью древнего рода, не то ведьма, не то принцесса, не то жертва, не то охотник, а надо мне — ни много, ни мало, снять многовековое проклятье с того дома, в котором меня нарекли принцессой! Знаете, я больше в чужие дела вмешиваться не буду, но, может, меня домой вернуть получится? Нет? Почему-то я так и подумала…
Читем онлайн Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 81

Взгляд Лиса налился грозовой тьмой, и мне снова стало страшно. Страх лился от этого человека плотной пеленой, мне захотелось оказаться от него как можно дальше, и изображение тут же начало сбоить.

— Лис, держи себя в руках, — велел дядя, — пока связь не пропала. Девочка, как ты спаслась?

— Не знаю. Что-то случилось… И вокруг меня снова был туман, хотя из коляски, дядя, двух коней вы недосчитаетесь. Их съели.

— Главное, что жива ты, девочка, главное, что не случилось самого страшного. Сейчас ты… где ты? Мы звали тебя весь день, но почему-то не смогли ни разу до тебя дозваться?

— Я сейчас в пансионате. Подозреваю, что если бы не… стечение обстоятельств, то дозваться до меня вы бы и не смогли. Тут действительно происходит что-то… очень странное.

— Девочка решила поиграть в одного из моих сотрудников? — ухмыльнулся Лис.

И я снова вскипела. Как он смеет?! Почему он так со мной разговаривает?! Что я ему сделала, злюке этому?!

— Лис, — Дайре покачал головой. — Ну, помолчи ты немного. Нике и так сегодня несладко пришлось, а ты её мучаешь.

— Я пока только разогреваюсь. Впрочем, нет, пойду, займусь работой. Что за конверт выясню, кто отдал приказ готовить коляску.

— Это будет полезнее, — кивнул король, и, отдав честь, Лис пропал, только то место, где он был, на мгновение покрылось рябью.

Взгляды дяди Хиля и Дайре скрестились на мне.

— Рассказывай, — велел король.

И я начала.

Будто у меня оставался ещё какой-то вариант!

Лица дяди и брата темнели с каждой минутой, с каждым новым словом, и, в конце концов, мне было велено покинуть территорию пансионата в самое ближайшее время. Пообещав, что разведаю на этот счёт обстановку, я договорилась о следующей ночной встрече и попрощалась с родственниками.

Говорить им о той жуткой надписи и о том, в моей душе зреет ощущение того, что покинуть пансионат я не смогу, я не стала. Прежде чем пугать их, следовало самой это досконально проверить. И заняться этим я собиралась прямо сейчас, правда, сначала следовало поблагодарить дерево. Ведь если бы не оно, моя вера в родственников пошатнулась бы, а они подозревали бы самое худшее.

И хоть я боялась, что дерево окажется говорящим — мои опасения не подтвердились. Дерево осталось глухо и к моему восхищению, и к моей благодарности.

Я покинула парк на рассвете, так никем и не замеченная. Выбрала наиболее удобный участок стены, огораживающий территорию парка, и попробовала через неё перелезть. Когда я упала в пятый раз, стало понятно, что я здесь заперта. И чтобы действительно покинуть пансионат, придётся приложить все усилия и явно в другом месте.

Я уже была в своей комнате, прятала спортивный костюм, когда на территории сработала магическая сигнализация. Кто-то пытался пролезть в пансионат с внешней стороны, но у этого кого-то ничего не получилось…

Последовавшая за этим беготня меня уже не интересовала, я — спала.

Глава 12. Леди Раш

Наутро Мисси добудиться до меня смогла только с третьей попытки. Первые две я благополучно проспала, и проснулась только, когда в голосе моей личной горничной зазвучало самое настоящее отчаяние.

— Миледи! Пожалуйста, проснитесь.

— Ещё немного и меня будут искать с собаками? — поинтересовалась я, садясь на кровати. Открыть глаза?! Да вы что, об этом не могло идти и речи. Ощущение было такое, словно ко мне привязали груз, причём такой, достаточно большой для того, чтобы самым соблазнительным решением мне казалось вернуться обратно в кроватку, она такая мягкая, такая…

— Миледи! Вы опаздываете!

— Куда? — соизволилось мне поинтересоваться, я даже смогла открыть один глаз, чтобы взглянуть на свою горничную. И то, что я увидела, мне не понравилось. Потому что вид у Мисси был заплаканный.

Так. Это кто посмел довести её до слёз и чем?

Я ещё не знала, почему это так важно, но тех, за кого я отвечала, никто не мог обижать просто потому, что им пришло это в голову.

— Что случилось?

— Вы опаздываете, миледи, — в глазах Мисси проступило самое настоящее облегчение, — через пятнадцать минут вам надо быть на общем завтраке. Можно поесть в комнате, но такие отступления от правил делаются только в исключительных случаях, как вчера.

Меня это волновало мало.

— Что случилось с тобой? — спросила я резко.

Девушка вздрогнула. Ого, в этом мире что, не принято обращать внимание на тех, кто рядом? Что она так удивляется? Хотя, думаю, поводов для удивления более чем достаточно. Тупейшие вопросы, полное отсутствие… Как это меня тогда назвал Лис? Отсутствие аристократической породы. С какой стороны ни посмотри — я дикарка, вольная, злобная, свободная.

И именно в этот момент я с отчётливостью поняла одну очень страшную вещь. Я не приживусь в этом пансионате, не придусь здесь ко двору.

Я вообще не ко двору этого мира…

А вот эта мысль неожиданно сама по себе вызвала яркий внутренний протест. А потом пришло и воспоминание.

«Магия — это кровь нашего мира. Если бы ты не стала магом, ты не попала бы сюда, в нашу призрачную обитель. А раз ты здесь, то сила Альтана тебя уже приняла».

Взгляд Кайзера тогда был очень серьёзным. Значит, он не шутил, не успокаивал. И, по меньшей мере, в этом мире я не чужая? А пансионат… Что ж, я не принцесса, быть «породистой лошадкой» мне совсем не обязательно.

На душе полегчало, поэтому поднявшись с кровати, я подошла к Мисси ближе.

— Итак, вопрос первый. Как тебя зовут на самом деле, и откуда взялось это мягкое «Мисси». Спрашивать, почему ты это скрыла на собеседовании — я не буду. Точно так же, как и задавать тебе другие неприятные вопросы. Правду ты мне всё равно не скажешь, а слушать ложь я не хочу. А вот с именем у меня есть все шансы. Так, как тебя зовут?

Горничная напряглась. Но меня не интересовал тот бред, что царил сейчас в её голове, меня интересовало кое-что более банальное — ванная.

— У тебя две минуты, чтобы подумать, как мне ответить, — сообщила я, открывая неприметную дверцу, ведущую в личную ванную. Смерила взглядом технологичный душ, высунулась обратно с ясной улыбкой. — Даже десять, потому что я не выйду из комнаты, пока не ополоснусь. Готовить одежду мне не надо. Я надену то зелёное платье, которое вытащила вчера вечером, когда искала комплект для сна.

Вышла я спустя восемь минут, пригладила рукой влажные волосы и посмотрела на Мисси, сидящую у стола с усталым видом.

— Итак?

— Вас поселили на первом этаже, миледи.

— И что это значит? — уточнила я, расчёсывая волосы у зеркала.

— Что вы — одна из тех, кто стоит ниже всех на социальной лестнице. Вы должны жить на третьем этаже! И …

— Мисси, — поморщилась я, — пожалуйста, не надо сейчас всей этой сказки про белого бычка. Моё положение тебя интересует меньше всего, точно так же как и работа горничной. Ты отлично справляешься, но это не то, чем ты занималась обычно, поэтому… давай напрямик. Ты знаешь, что я принцесса, хотя другие об этом не имеют ни малейшего понятия. Более того, это тайна, о которой тебе запрещено кому-либо говорить. Простое женское любопытство, да и задетое уязвленное самолюбие давно бы уже привело к тому, что ты проговорилась — раз этого не случилось, с тебя взяли магическую клятву о неразглашении. Поскольку никто бы не смог нанять тебя, чтобы меня защищать, единственный вариант, который остаётся — тебя наняли, чтобы меня убить.

По мере моих слов девушка бледнела. К тому моменту, как я закончила первую часть собственных рассуждений, Мисси была близка к обмороку. И я понимала, что ещё немного, и как бы девушку не хватил удар от таких переживаний.

— Послушай, — заговорила я мягко. — Я отлично понимаю, что ты не расскажешь о том, кто твой заказчик. Думаю, он подстраховался или с клятвой, или с иллюзией, или совместил всё разом. А то, что ты здесь, чтобы меня убить, ты уже успела подтвердить своим видом. Правда, вряд ли ты полагала, что заказчик подстрахуется с другой стороны и сделает всё, чтобы ты погибла заодно. Неприятный сюрприз был в деревне вампиров, да? Так вот, я понимаю, что ты мне не можешь сказать ничего. Не знаю, что тебя подтолкнуло согласиться на эту работу, и официальную, и неофициальную. И я так думаю, что и это ты никогда не озвучишь. Но имя то своё ты сказать мне можешь? Неудобно обращаться к тебе, когда ты дёргаешься каждый раз и готова расплакаться.

— Миледи, прошу вас… вы опаздываете, у нас нет время на то, чтобы сейчас… — горничная сжала руки на коленях, до такой степени, что ещё немного и потекла бы кровь, поэтому покачав головой, я положила ладонь на её сжатые кулаки и погладила.

— Послушай, я не собираюсь ни в чём тебя упрекать, не собираюсь тебя перекупать. Хочешь убить — пробуй. Получится — значит, так этому миру угодно. Не получится, тебе самой решать, как поступать в этом случае. Я не буду тебя ни о чём просить. Но насколько возможно, я хотела бы, чтобы ты была мне предана.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова бесплатно.
Похожие на Ведьма для деликатных поручений - Олеся Шалюкова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги