Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт
0/0

Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт. Жанр: Любовное фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт:
Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!
Читем онлайн Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 57

Когда я постучала в третий раз и никто не открыл, то обругала себя за порывистость. Это мне муки совести спать не дают, а Харн, вероятно, уже десятый сон видит. Я уже собралась уходить, но чисто автоматически дёрнула за ручку и, к моему удивлению, дверь открылась. Наверное, у меня, как у подопечного, тоже есть доступ в его комнаты. После секундного колебания я толкнула дверь и вошла.

Лунный свет заливал пустую гостиную, а двери в спальню были плотно закрыты. Сжав крепче блокнот, я решительно прошла к секретеру.

«Напишу записку с извинениями», — решила я, отгоняя от себя мысль, что без спросу ворвалась в чужие покои. Если вспомнить мой пол, то это вообще немыслимый поступок, но усилием воли старалась не думать об этом, чтобы не растерять решимость.

Даже лучше, что он спит. После всего случившегося смотреть ему в глаза было стыдно, а так он утром встанет и прочтёт мои извинения. И ему приятно, и я спокойно усну. Отодвинув стул, я села и, кусая губы, принялась составлять послание.

— Лоран?!

От удивлённого возгласа Харна я подпрыгнула на месте и тут же вскочила, опрокидывая стул. Стало стыдно, как будто меня на месте преступления застали. Бросив взгляд на своего опекуна, я не знала, куда девать глаза. Его распущенные светлые волосы отливали серебром в лунном свете. Из одежды лишь неплотно запахнутый халат, открывающий обнажённую грудь с гладкой кожей. Эти детали успели отпечататься в моём сознании, прежде чем я отвела глаза.

— Ты что здесь делаешь? — спросил он, направляясь ко мне.

Стараясь скрыть охватившее меня смущение, я наклонилась, поднимая стул, и встала за ним, для уверенности вцепившись повлажневшими ладонями в его спинку.

— Что это? — нахмурился он, заметив листок бумаги, и тут же его взял, быстро пробегая глазами. По мере прочтения, лицо его разгладилось. — Не ожидал… С тебя бы сталось написать прощальную записку с благодарностью перед побегом.

Я проглотила шпильку, понимая, что была не права. Хорошо хоть извинения написать успела. Оставив в покое стул, застрочила в блокноте: «Извини, не хотел тебя будить. Я стучал, а потом случайно задел ручку и дверь сама открылась», — протянула ему записку, стараясь преодолеть неловкость.

— У тебя, как и у Кайла, допуск ко мне. Если я у себя, то двери всегда будут открыты, — пояснил он, не отводя внимательных глаз.

Я благодарно кивнула, но больше всего желала убраться с глаз долой, но Харн не собирался меня так просто отпускать.

— Лоран, я ценю твой жест, — взмахнул он листом с извинениями. — Только, надеюсь, ты не собираешься оставаться немым на всю жизнь?

Я замерла, не зная как ответить на этот щекотливый вопрос. Так далеко ещё не заглядывала. Просто в данный момент меня всё устраивало. Но остаться немой на всю жизнь… Нет, этого я точно не хотела.

— Ты мне так и не объяснил, как это вышло, — продолжил между тем Харн. — Если это физическое повреждение, то хороший целитель справится, но если следствие магического вмешательства… Я бы не советовал тебе затягивать со снятием заклинания. Чем больше проходит времени, тем сложнее избавить от него. Некоторые заклятия смешиваются с аурой, переходя в проклятие. Вы ещё будете это проходить.

Пусть я ничего не ответила, но, несмотря на сумрак в комнате, Харн заметил, как я напряглась, и сделал выводы.

«Я пойду?» — написала ему. Мне было необходимо обдумать полученную информацию и желательно проверить. Не стоит быть доверчивой.

— До завтра. Если помнишь, утром подъём и пробежка.

Мысленно я застонала. Тренировки никто не отменял, а здесь они переходят на новый уровень. Я поспешила к двери, а Харн так и остался стоять, провожая меня взглядом. Лишь когда взялась за ручку, он меня окликнул.

— Лоран! — я оглянулась и он добавил: — Я рад, что ты пришёл.

Всего несколько слов, но они согрели меня и, несмело ему улыбнувшись, я покинула его покои.

* * *

Несмотря на позднее время, он просматривал донесения, с комфортом расположившись в удобном кресле за столом. Как почётному гостю, ему выделили гостевой дом. Он не жалел о своём решении задержаться здесь, пусть и пришлось взять некоторые секретные документы с собой.

Отвлёкшись, задумчиво провёл пальцем по рисунку гаярды, что украшала папку. Изображение змейки никак не отреагировало на прикосновение хозяина, в отличие от той, другой.

«Кто бы мог подумать, что они обладают зачатками разума и своеобразным чувством юмора», — перед глазами всплыла картина, как на девичьей ладони танцует змейка мрака, оскалив клыки. Использование гаярды в качестве охраны живого объекта открывало головокружительные возможности. Информация об этом была тут же засекречена. Торговец допрошен, а весь товар гаярд перекочевал в его департамент для дальнейших экспериментов.

Мысли опять перенеслись к девушке, чью руку украшал своеобразный браслет. О ней так ничего и не удалось узнать, хотя были подняты все агенты. Как будто она просто появилась в лесу, вот только след от открытия портала оставил лишь Его Высочество.

Происшествие с младшим принцем привлекло внимание к подъёму умертвий в том краю. Некромант, утворивший это, найден не был, а свидетели, которые его видели, на этом свете не задержались, и их тела к подъёму уже не подлежали. Кто-то качественно заметал следы, и это ему не нравилось. Власти, чувствуя свою несостоятельность разобраться в происшедшем, предпочли всё замять, и если бы не эта история, то, вероятнее всего, информация о случившемся прошла бы мимо его внимания. Теперь же дело взято под его личный контроль, лучшие дознаватели роют землю чуть ли не в прямом смысле этого слова. Его взгляд лёг на недавно поступивший отчёт об исследовании места происшествия в лесу, который он ещё не читал. Мысли были заняты другим. В одном донесении его внимание привлекло упоминание о неком маге, разыскивающем девушку, блондинку. Его видели в Заречье и Орданисе. Довольно загадочный субъект, личность которого установить не удалось. Мог ли он искать Лоран? Возраст подходит. Внутренний голос подсказывал, что стоит потянуть за эту ниточку. Помимо этого, он приказал собрать всю информацию о магах земли и воды или о браках, в которых могла родиться девочка с такими способностями лет семнадцать-шестнадцать назад.

Слишком много странностей связано с подопечной принца, и это ему не нравилось. Привыкнув получать ответы на свои вопросы, не сомневался, что вскоре ему станут известны все её тайны. Пусть и не так быстро, как он рассчитывал вначале. Предположение о том, что её подослали, он не сбрасывал со счетов, хотя сам и не верил. Легко ведётся на провокации, а для шпиона это недопустимая роскошь. Явно чего-то боится, поэтому и молчит, отказываясь рассказывать о себе. Её способности стали для него сюрпризом.

При воспоминании о том, как она осмелилась напасть на него, он прикрыл глаза, и на его губах неожиданно появилась улыбка. Редкое зрелище. С его родом деятельности улыбался он нечасто. Удивительно, единственный человек, осмелившийся на такую глупость! Чаще предпочитали организовать его убийство исподтишка, тщательно скрывая личность заказчика. Напрасно. Он всегда находил. А тут дрожащая от страха барышня нападает средь бела дня.

«Теряю квалификацию», — ехидно сказал самому себе.

Да, таким образом женщины его от одежды ещё не избавляли. Вспомнив, как яростно сверкали её глаза при этом, он улыбнулся ещё шире. Почему-то возникло сравнение с рассерженным шипящим котёнком.

Что ж, пусть Его Высочество играет в опеку, но если у него возникнут подозрения на её счёт, он уберёт её не задумываясь. Способ всегда можно найти, заодно проверит способности гаярды. Улыбка покинула его лицо, а взгляд снова стал стальным. Притянув к себе очередной доклад, он с интересом погрузился в чтение.

— Вот, значит, как… — откинулся он на спинку кресла. Информация о том, что никакая она не немая, оказалась довольно интересной. И голос возвращать себе не желает. Надо же, даже с опекуном поссорилась из-за этого. Что ж, всегда можно надавить на мальчишку. Через отца.

— Ты запоёшь, птичка, — с предвкушением, уверенно произнёс он, — а я послушаю.

Дальше ничего интересного не было и, отложив отчёт в сторону, он потянул к себе другой. А вот следующая информация оказалась довольно неожиданной. Завтра с утра следовало ещё раз побеседовать с подопечной принца. Что ж, если всё так, то это значительно сужало круг её родителей.

Глава 7

«Я здесь умру», — печально думала я, еле переставляя ноги.

Утешало лишь одно — такие мысли были написаны на лицах у многих первокурсников. Весь мужской состав был поднят утром на рассвете для зарядки и пробежки. Если вначале бежали все бодро, то в конце были согласны передвигаться и ползком, да только кто бы нам позволил.

На этом фоне легко бегущие оборотни на соседнем поле, попутно преодолевающие полосу препятствий, вызывали совсем не добрые чувства и острый приступ зависти к их физической форме. Завидев меня издалека, Сандр весело помахал мне рукой, но сил ответить ему не было. Они все были направлены на то, чтобы сделать шаг, а за ним ещё один, не рухнув лицом в землю.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт бесплатно.
Похожие на Песнь златовласой сирены. Книга 2 - Франциска Вудворт книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги