Артефакт темного бога - Владимир Андреевич Кривонос
- Дата:27.08.2024
- Категория: LitRPG / Повести / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Артефакт темного бога
- Автор: Владимир Андреевич Кривонос
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Артефакт темного бога"
📚 "Артефакт темного бога" - захватывающая фэнтези история, написанная талантливым автором Владимиром Андреевичем Кривоносом. В центре сюжета - загадочный артефакт, обладающий невероятной силой, который попадает в руки главного героя.
Главный герой, чье имя пока остается в тайне, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны артефакта и спасти мир от темных сил. Его ждут испытания, сражения и встречи с загадочными существами, которые станут ключом к разгадке загадок прошлого и будущего.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения, погрузиться в мир фантазии и насладиться качественным исполнением профессиональных актеров-дикторов. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Подробнее о категории аудиокниги "Фэнтези" вы можете узнать здесь.
Об авторе
Владимир Андреевич Кривонос - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей увлекательной сюжетной линией и живыми персонажами. Его книги пользуются популярностью у любителей фэнтези и приключений.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как же я обрадовалась, когда увидела вас на краю того обрыва. И наблюдала, как вы шли к водопаду, перебирались через реку и спускались сюда. Но сразу показываться не стала, решила сделать сюрприз.
— У тебя получилось, — я со смешанным чувством глядел на Анну. С одной стороны я обрадовался, что она нашлась и цела, с другой — теперь мне вновь предстоит опасаться за судьбу своей миссии. — Что ж, вся команда снова в сборе, можно продолжить путь. Даже лошадь твоя оказалась при нас, упорно не желала отставать, будто чувствовала, что мы тебя встретим. Кстати, мы тут с Мироном придумали ей имя — Грустина. Как тебе?
— Хм, не веселое какое-то. Я ее сама уже успела окрестить Пчелкой.
— Почему вдруг?
— Она трудяга. Никогда не устает. И шерсть у нее мягкая, пушистая, как у пчелки.
— Я не против, хотя Грустина мне больше нравится. Но ты хозяйка, перечить тебе не буду. Пусть называется Пчелкой.
Услышав новое имя, Грустина шевельнула ушами и выразительно поглядела на меня. Видимо, кличка, придуманная Анной, ей больше пришлась по душе.
Анна взобралась на лошадь, и мы тронулись в путь.
По дороге я вспомнил сон, где Иван сообщил мне, что наш корабль потерпел крушение. И ужаснулся от мысли, что сон тот оказался вещим. Было бы совсем неплохо, если бы сбылась и вторая его часть, и воскресший Иван построил бы нам новую ладью. Но я на это не рассчитывал. У нас есть лошади, благодаря которым мы передвигаемся быстрее, чем пешком. Есть магический компас, указывающий дорогу. И я очень надеюсь, что основную часть пути мы уже проделали на летающем корабле.
В этом месте не было троп. Лишь одна каменная пустыня с разбросанными кругом булыжниками: большими и маленькими. Стрелка указывала прямо на горную гряду, к подножию которой мы приближались. Подъем постепенно становился все круче, пока на нашем пути не вырос непроходимый склон. И справа, и слева скалы были одинаково однообразны. Побродив немного вдоль горы, мы наткнулись на подобие тропинки. Нельзя сказать, что на ней были чьи-то следы, но похоже, что тут могли подниматься люди и даже лошади. Мы так и пошли. Я — впереди, за мной — Анна, шествие замыкал Мирон.
Чем выше мы поднимались, тем громче шумел ветер. Уже почти у самого перевала черная поверхность скал скрылась под покровом снега. Я боялся, что копыта лошадей начнут скользить. Сорваться отсюда вниз совсем не хотелось.
Небо застилали тучи, казалось, что наступил вечер.
Наконец, мы достигли перевала. По другую сторону хребта раскинулась долина, такая же безжизненная, как и те скалы, по которым мы только что пробирались. Она казалась выжженной и усеянной черной золой. Долину пересекала река, над которой легким туманом клубился пар. Я сверился на всякий случай с вегвизиром. Он указывал прямо к той самой реке, к тому месту, где едва угадывался мост. Что было за самой рекой — разглядеть не получалось. Все тот же туман подобно занавесу скрывал от нас то, что там находилось.
Я вспомнил о Елизаре. За чередой событий совсем позабыл о своем пернатом друге, помогавшем открывать карту и показывающем окрестности. Вызвал. Он, появившись из ниоткуда, сел на плечо, поглядел на меня одним глазом. Ну, дружище, покажи, что там за рекой?
Елизар взмахнул крыльями. Я будто сам оторвался от земли и понесся над склоном горы и выжженной долиной. А она и впрямь была словно выгоревшей. На черной изрезанной трещинами и складками поверхности торчали, будто жерла вулканов, пни-головешки. Похоже, раньше здесь рос густой лес, а потом его спалил гигантский пожар. И среди этой угольной черноты белели тут и там фрагменты костей. С высоты их особо не разобрать, но человеческие черепа угадывались точно. Елизар приблизился к курящейся реке. Над ней появилась надпись «Река Смородина», а над перекинутым каменным мостом — «Калинов мост». Вспомнилось, как точно также называл свой ручей и мосток Горемысл. Только здесь река была гораздо шире, и противоположный берег едва угадывался за поднимающимся от воды туманом. И мост гораздо массивнее, на арочных опорах, изогнувшийся дугой. Я приказал орлу лететь дальше, чтобы заглянуть: что там, за мостом. Но он долетел до реки, круто развернулся и помчался обратно. Я вновь повторил приказ. Елизар медленно, словно нехотя, описал полукруг, направился к реке, но только достиг его берега, как его будто что-то оттолкнуло. Он перекувырнулся в воздухе, камнем полетел к земле.
— Елизар! — крикнул я, испугавшись.
Перед глазами мелькнул обгоревший берег, и все пропало.
Я попытался вновь вызвать орла, но он не отвечал. Вместо этого появилась надпись: «Вы не можете вызвать Елизара».
— Ну что там? — спросил Мирон.
— Кажется, я потерял друга.
А ведь и правда, раньше я как-то не задумывался над тем, дорог мне Елизар или нет. Он просто был, и я знал, что могу вызвать его в любой момент. Что он всегда полетит и покажет мне окрестности. Мог надолго забыть о нем, но потом вдруг вспоминал, и он всегда приходил. По первому зову. А теперь наступило осознание потери. Будто мне отключили один из органов. Сразу вспомнилась череда потерь, о которых я раньше и не задумывался. Ратибор, который помог мне найти Мирона. Иван Рукохват, подаривший ладью. Разрыв с Морозом и братством, и как следствие — потеря орлиного зрения. Крушение чудо-корабля, без которого неизвестно где бы я сейчас находился. И вот теперь — Елизар.
Мои раздумья прервала Анна.
— Не вешай нос, ассасин. Мы уже почти у цели. Насколько я знаю, река Смородина отделяет Явь от Нави, и переход туда возможен по Калинову мосту. Осталось лишь доскакать до него.
Ее слова вернули меня к действительности. Я кивнул своим компаньонам и стукнул каблуками по бокам Ветерка, заставляя его тронуться с места. Мы начали спускаться. На наше счастье этот склон оказался не таким крутым, как тот, по которому мы поднимались, и мы довольно быстро вышли
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- «Пособие» для инспектора ГИБДД. Как грамотно «обуть» водителя на дороге. - Андрей Грачев - Юриспруденция
- Грузовые автомобили. Психофизиологические особенности труда водителя - Илья Мельников - Авто и ПДД
- Щит для водителя от произвола ГИБДД, страховщиков - Андрей Барбакадзе - Авто и ПДД