Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎
- Дата:20.06.2024
- Категория: LitRPG / Фэнтези
- Название: Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза
- Автор: Fei Yan 绯炎
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Времени у них осталось не так уж много.
Он сделал жест, и несколько молодых людей тут же подошли с темным предметом. Эта вещь явно была частью более крупного металлического устройства; Антитина не могла не нахмуриться – с вещью явно обращались неаккуратно, когда ее разбирали. Она почти уверена, что эти молодые люди просто разбили ее.
Это была часть волшебной печи – ее основная часть, магическое передающее устройство. Антитина хорошо разбиралась в этом. Она сразу поняла, что это довольно старая вещь. Это была одна из самых ранних моделей, созданных около полувека назад.
В памяти Антитины эти типы магических печей должны были быть импортированы Карасу. Местные лорды обычно использовали их для выплавки стали. Основные компоненты этих магических печей стоили очень дорого несколько десятилетий назад, но сейчас они не должны стоить и нескольких долларов.
Конечно, это все же лучше, чем старая печь Тонигеля.
Она посмотрела на Брэнделя с любопытством и вдруг вспомнила, как Шир говорил раньше, что его господин в первые годы жизни жил в бедственном положении, и будто имел привычку забирать себе все вещи – нужные и не очень.
В любом случае, с этой вещью могут возникнуть сложности – почти все было сломано. Она невольно покачала головой и вздохнула.
Починить все это может оказаться непросто. Даже если они будут отремонтированы, это обойдется гораздо дороже, чем покупка другой печи…
Что? Антинина, я не прошу тебя их чинить, и это было бы слишком сложно. Однажды я попытался их разобрать, но это заняло много времени.
А? – Антитина замерла и ошеломленно уставилась на него. – Вы разбили ее?
Именно, и не только это, но мне нужно, чтобы вы разбирали вещи дальше.
Но почему?
Как видите, здесь слишком много громозких вещей. Аристократия действительно богата, но мы не всегда можем двигаться с таким количеством хлама, – ответил он.
Господин, вы хотите…
Совершенно верно, – кивнул Брэндель. – В магическом передающем устройстве много отходов ядра. Ну, я признаю, что это я превратил их в “отходы”. Во всяком случае, вы можете найти в них кристаллы.
Отвечая, он взглянул на свою главнокомандующую. И именно поэтому он настоял на нападении на район Буноа. Антитина как-то странно посмотрела на своего господина – этот план казался ей немного неосуществимым.
Том 3. Глава 329
Было поздно, когда они добрались до гор. Серебряная луна висела в небе, лунный свет лился между горами. Лес молчал, но на стыке предгорий шумела широкая дикая река.
Унтер-офицеры и кавалеристы намеревались исследовать местность ночью, но Брэндель остановил их. Он велел всем отдохнуть, и встать рано утром, чтобы организовать оборону. У солдат графа приказ вызвал уважение к Брэнделю, а вот молодые унтер-офицеры и студенты выступили с критикой. Как можно организовать оборону, не исследуя местность? Даже самая простая линия обороны должна быть приспособлена к местным условиям. В пехотном кодексе это четко сказано, о чем думает командир? Военный приказ вызывал сомнения.
Горы и леса ночью, когда тает снег, необычайно холодны. Из-за недостаточной подготовки унтер-офицеры и студенты имели только тонкое одеяло, которое почти никак им не помогало. Брэндель видел, что они замерли, но у них не было палаток. Он осмотрелся, но вряд ли что-то могло бы помочь.
Личные солдаты графа Одина, Наги, унтер-офицеры королевской рыцарской академии и Драконья кавалерия Южной армии не перемешались между собой. Военная дисциплина аристократических рядовых была не так хороша, как ожидалось. Драконья кавалерия должна была позаботиться о своих лошадях. Наги привыкли к холодной погоде, но сухая земля не была удобна для них – они отдыхали около реки.
Для Брэнделя, после того как он достиг золотого уровня, сон перестал быть необходимостью – он мог не спать несколько дней и ночей. Он медленно пошел по краю черного соснового леса, наблюдая за небом, полным звезд. С горного перевала на юг подул порыв холодного ветра – буря приближалась. Внезапно он услышал позади хруст веток. Он вытащил меч и обернулся – перед ним возник яркий костюм принцессы Гриффин. На ней были надеты серебряные доспехи, а под ними юбка. Стоя в лесу, она выглядел благородно и трогательно.
Сир Брэндель.
Её Королевское Высочество, – он удивился, не ожидая, что принцесса еще не заснула. Он не думал, что принцесса могла выйти на прогулку в лес в это время. – Почему вы здесь?
Гриффин выглядела одинокой. Она знала, что не должна быть здесь, но после того, как покинула Ампельсель, ей было тревожно и сложно отдыхать. Она успокаивала себя ради Эруина.
Серебряные глаза принцессы Гриффин отражали фигуру Брэнделя. Она никогда не чувствовала любви и ненависти без причины с тех пор, как была ребенком. Все в ту ночь заставило ее поверить, что в этом мире никогда не будет безоговорочной помощи.
Брэндель почувствовал, что принцесса Гриффин смотрит на него – о не мог не покраснеть. Он не знал, насколько сложно Ее Королевскому Высочеству, но, вероятно, догадывался почему. В ту ночь он тоже чувствовал беспокойство и ничего не мог с собой поделать …
Было неловко, что в этот момент на него уставилась девушка. Он не смог сдержать смущенного кашля и обернулся. Это движение вызвало удивление принцессы Гриффин. Она родилась в королевской семье, была умна и превосходна. Она наблюдала все больше и больше сражений и унаследовала чувствительность духа к изменениям в человеческом сердце. Она сразу почувствовал смысл поступка.
Сир Брэндель тоже смущен? – Голос принцессы Гриффин был мягким, но четким.
Простите, что … – Брэндель смутился еще больше. Хотя он знал, что сделал что-то не так в тот день, но это было слишком для него. Душе его жизни всего девятнадцать лет, и в прошлой жизни он был отаку, который не умел выражать свои чувства. Хотя во многом он уже не чувствовал влияния прошлой жизни, сейчас он чувствовал себя беспомощно.
Этот парень покраснел? Принцесса Гриффин не могла поверить своим глазам, и ей вдруг стало любопытно: «ведь он знает, что это так … Зачем он себя так ведет? Я думала, что Сир Брэндель настоящий рыцарь» .
Брэндель вдруг потерял дар речи – неужели он обязан контролировать даже подобные чувства, чтобы считаться настоящим рыцарем?
Принцесса Гриффин долго смотрела на него, видя его беспокойство.
Я все вижу, – вздохнула она.
Брэндель застыл, озадаченно глядя на Её Королевское Высочество. Принцесса Гриффин, казалось,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Клуб разбитых сердец - Анна Валентиновна Михалева - Детектив
- Стихотворения и поэмы - Юрий Кузнецов - Поэзия