Блуждающий Трактир - pirateaba
- Дата:07.01.2025
- Категория: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Название: Блуждающий Трактир
- Автор: pirateaba
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Блуждающий Трактир" от pirateaba
📚 "Блуждающий Трактир" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир приключений, магии и загадок. Главный герой, чей путь переплетается с таинственным трактиром, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и сразиться с силами зла.
🌟 Вас ждут невероятные приключения, неожиданные повороты сюжета и захватывающие битвы. "Блуждающий Трактир" - это история о дружбе, предательстве, любви и отваге, которая не оставит вас равнодушными.
🎧 Слушайте аудиокнигу "Блуждающий Трактир" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и самые увлекательные аудиокниги на русском языке. Присоединяйтесь к миру волшебства и приключений!
Об авторе
pirateaba - таинственный писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его удивительный стиль письма, яркие персонажи и захватывающие сюжеты делают его книги по-настоящему уникальными.
Не пропустите возможность окунуться в мир фэнтези и открыть для себя новые грани воображения с аудиокнигой "Блуждающий Трактир" от pirateaba!
🔗 Слушайте другие аудиокниги в жанре Фэнтези на нашем сайте и погрузитесь в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрин вспомнила о скелете в комнате наверху. Песлас рассмеялся под взглядом девушки.
— Я думаю, он был храбрым.
Дрейк покачал головой, усмехаясь.
— Глупым – да. Храбрым? Возможно, но храбрость не продаёт выпивку.
— Но он сделал всё, что мог. В любом случае, он начал свой трактир с нуля.
— Тебе нужно больше, чем просто старание. Тебе нужно что-то особенное. Вот чему тебе нужно научиться… юная Эрин, верно? Тебе нужен крючок.
Песлас жестом обвёл свой трактир.
— Мой трактир известен тем, что он лучший в округе. Лучшее обслуживание, лучшая еда, лучшие кровати и лучшие напитки! Что ты можешь предложить народу, чтобы они проделали такой путь, чтобы посетить тебя?
Эрин пожала плечами. Она не была уверена, что согласна со всем, что Песлас говорил о своём трактире. Он был хорош, но если в нём обслуживали только дрейков, то насколько же он тогда хорош?
— Я играю в шахматы. Я не лучшая в этом деле, но довольно неплоха.
На этот раз смех Песласа донёсся даже до самых дальних уголков зала.
— Шахматы! Это что-то интересное! Ты игрок, не так ли? Ты бы сделала ставку на партию? Несколько золотых монет? Серебряных? Я бы поставил две монеты к одной твоей. Как хочешь!
Селис нахмурилась, глядя на Песласа, но крупный дрейк, казалось, не заметил этого. Эрин же оставалась спокойной.
— О, если ты хочешь заключить пари, я бы поставила всё, что у меня есть. Десять золотых монет? Пятьдесят? Твой трактир? Не хочешь со мной поспорить?
На мгновение Песлас растерялся. Селис вмешалась, улыбаясь трактирщику:
— Разве ты не слышал? Эрин выиграла у Олесма партию в шахматы, когда встретила его в первый раз. Она никогда не проигрывала ему ни одной партии, а он играет с ней почти каждый день.
Это вызвало волнение среди дрейков, которые прислушивались к их разговору. Но Песлас только снова рассмеялся, завиляв хвостом в воздухе.
— Дух! Люди полны им. Как я и сказал прошлому трактирщику. Как там его звали?..
Он пренебрежительно махнул хвостом. Эрин глядела на Песласа, не улыбаясь. Он был груб, а может, просто пьян. Она бы в любом случае предложила ему сыграть в игру – возможно, с какими-нибудь препятствиями, например, с завязанными глазами, – но тут она почувствовала, как что-то коснулось её ноги. Эрин едва не запаниковала, пока не поняла, что это хвост Селис.
Молодая дрейк улыбнулась Песласу, когда тот снова закончил смеяться и пошутил со своими друзьями о том, что люди похожи друг на друга.
— Приятно было снова увидеть тебя, но мы с Эрин должны навестить наших друзей. Спасибо, что позволил нам понаблюдать за твоей работой.
— Конечно. Передай привет своей бабушке, хорошо?
Песлас встал и проводил Селис и Эрин до двери. Как и сказала Селис, он не упомянул о счёте, однако остановил Эрин на пороге.
— Мой трактир всегда открыт для других [Трактирщиков]. Заходи, если тебе когда-нибудь будет скучно, и выпей со мной! Но я думаю, что даже у твоего далёкого трактира скоро дела пойдут в гору, Эрин.
— О? Правда?
Он мудрёно кивнул, постукивая когтем по носу… или же по морде?
— Мой навык [Интуиции] говорит мне, что так и будет. А он меня никогда не подводил. Подготовь свой трактир как следует, и, возможно, ты сможешь немного повысить уровень, юная Эрин. Ну, что ж. Желаю удачи в твоём маленьком начинании!
***
Эрин решила нарушить тишину, только когда они отошли от трактира на несколько улиц.
— Эм, спасибо, что привела меня в этот трактир, Селис. Это было очень полезно.
Селис посмотрела на Эрин краем глаза, а затем выпалила:
— Ты не сердишься? Извини за Песласа, Эрин. Я не знала, что он будет таким грубым!
— Он не был таким уж плохим. Мне тоже жаль… ну, за то, что я была груба с ним в конце. Я знаю, что он твой друг.
Селис скорчила гримасу, продолжая идти.
— Эрин, он мне не друг. Я его едва знаю. Он знакомый моей бабушки, вот и всё. Я разговариваю с ним едва ли раз в два месяца. Кроме того, он женился на девушке, которая почти так же молода, как я!
Эрин попыталась представить себе это и, к счастью, не смогла. Селис хмурилась, пока шла рядом с девушкой, и её хвост раздражённо подёргивался.
— В любом случае, он придурок. Я рада, что он не заработал больше одного-двух уровней даже после того, как его трактир стал самым популярным в городе.
— Правда? Но его трактир так занят.
— Да. Разве это не странно? Наверное, есть ещё какая-то причина, почему он не зарабатывает уровни, но это не имеет значения. Песлас богат, и это всё, что его волнует. Ему не нужны никакие уровни.
— Наверное. Просто его трактир был хорошим. Я только подумала, что странно, что у него нет клиентов-гноллов.
Селис помедлила, прежде чем ответить:
— Они… не так часто приходят сюда. Не то чтобы он не обслуживал их, просто они не выходят за пределы своей части города.
— Понятно.
— Люди ходят куда угодно, но в городе никто из ваших не живёт по-настоящему.
— Верно.
Эрин всё ещё размышляла. Она думала о своём трактире и понимала, что Песлас имел в виду, говоря о местоположении. Она думала, что он ошибся, но она поняла. Они с Селис продолжали идти прочь из жилого района дрейков. Наконец Селис нарушила молчание:
— В любом случае, мне жаль, что он так себя вёл. Он не был груб со мной. Но ты другой [Трактирщик] и… человек.
— Это не проблема.
С этого момента разговор стал легче. Когда Эрин и Селис дошли до казарм стражи, они уже снова улыбались.
Для Эрин было большой неожиданностью узнать, что в Лискоре нет больниц. Селис даже не поняла, что девушка имела в виду, когда описывала здание и его назначение.
В Лискоре местные либо лечились у себя дома, нанимая [Целителя] с травами и зельями, либо отправлялись лечиться куда-нибудь ещё, либо полагались на организации, к которым принадлежали. Например, у Гильдии Авантюристов было несколько коек для раненых или бездомных воинов, и у Стражи было то же самое.
Так что именно там Эрин и Селис нашли Церию и Олесма, отдыхающих в уединённой
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Завтра 3.0. Трансакционные издержки и экономика совместного использования - Майкл Мангер - Экономика
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Все укрепрайоны и оборонительные линии Второй Мировой - Валентин Рунов - История
- Подразделение 000 - Сергей Костин - Юмористическая фантастика