Блуждающий Трактир - pirateaba
0/0

Блуждающий Трактир - pirateaba

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Блуждающий Трактир - pirateaba. Жанр: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Блуждающий Трактир - pirateaba:
Трактир. Место, где можно отдохнуть, поболтать, поделится историями, или же найти приключения, получить задания, начать писать свою Легенду.По крайней мере, так происходит в этом мире. Но для Эрин Солстис, трактиры - лишь один из элементов давно ушедшего средневековья. Но где она сейчас? Убегает от гоблинов. Она попала в мир меча, магии и монстров. Возможно, она бы этому обрадовалась, если бы всё вокруг не пыталось её прикончить.Но вот, она наткнулась на постоялый двор. И стала трактирщиком, человеком, что подаёт еду и напитки героям и монстрам. Преимущественно, правда, монстрам. Но ведь такова жизнь, не так ли?И это - история Странствующего Трактира.

Аудиокнига "Блуждающий Трактир" от pirateaba



📚 "Блуждающий Трактир" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир приключений, магии и загадок. Главный герой, чей путь переплетается с таинственным трактиром, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и сразиться с силами зла.



🌟 Вас ждут невероятные приключения, неожиданные повороты сюжета и захватывающие битвы. "Блуждающий Трактир" - это история о дружбе, предательстве, любви и отваге, которая не оставит вас равнодушными.



🎧 Слушайте аудиокнигу "Блуждающий Трактир" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и самые увлекательные аудиокниги на русском языке. Присоединяйтесь к миру волшебства и приключений!



Об авторе



pirateaba - таинственный писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его удивительный стиль письма, яркие персонажи и захватывающие сюжеты делают его книги по-настоящему уникальными.



Не пропустите возможность окунуться в мир фэнтези и открыть для себя новые грани воображения с аудиокнигой "Блуждающий Трактир" от pirateaba!



🔗 Слушайте другие аудиокниги в жанре Фэнтези на нашем сайте и погрузитесь в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете!

Читем онлайн Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 ... 1130
стороны мисс Солстис было весьма изобретательно собирать их жидкость, хотя вы и сами прекрасно понимаете, насколько это опасно.

Риока уставилась на лужу кислоты. Смотреть на неопознаваемую зелёную жижу было легче, чем на трупы гулей. Девушка почувствовала тошноту, но постаралась её подавить. Они победили. С гулями было легко справиться. Можно сказать, даже слишком легко. Но, с другой стороны, Риока не сделала ничего особенного. Она вообще ничего не сделала.

Но в следующий раз она будет сражаться. Когда всё будет серьёзно, она сыграет свою роль.

Девушка была в этом уверена.

***

Группа прошла ещё двадцать минут, прежде чем на них вновь напали. Фишес как раз объяснял, что его запатентованное заклинание ломания позвоночника являлось продуктом более продвинутого заклинания [Некромантов], которое он переработал, когда вдруг вскинул голову и выкрикнул предупреждение.

Пятнадцать мертвецов, группа из зомби и скелетов, выскочили из открытого дверного проёма и побежали на них. И снова Риока едва не застыла, увидев их гниющие тела и пылающие огни в глазницах скелетов.

Фишес смог избавиться от нескольких мертвецов, но на этот раз их было слишком много. Эрин порылась в рюкзаке и бросила что-то… камень. Риока ожидала, что девушка промахнётся или не причинит противникам никакого вреда, но камень угодил в голову одного из скелетов, раздробив часть черепа и отправив нежить на пол.

А потом мертвецы накинулись на группу, царапая, кусая, пытаясь убить Риоку.

Девушка увидела, как Ксмвр молниеносно взмахнул мечами, а Торен бросился в центр группы мертвецов, прежде чем на Риоку набросился зомби. Бегунья вскинула кулаки, когда к ней приблизился разложившийся труп человеческой женщины, оскалив гнилые зубы и пытаясь укусить Риоку за руку.

Ударь её. Все инстинкты кричали Риоке, что надо бить, и она это сделала. Неуклюже.

Это был не сокрушительный удар с разворота, а отталкивающий пинок в живот гниющей женщины, призванный удержать нежить на расстоянии. Но Риоке не удалось сделать даже это, потому что, когда её босая нога влетела мертвецу в живот, тот порвался, и нога девушки застряла в кишках.

Ощущения были ужасными. Слизкими, хлюпающими и тепловатыми. Риока потеряла равновесие, и нежить схватила её.

Ударить. Пнуть. Бросить её на пол. У Риоки была тысяча вариантов действий, но она не использовала ни один из них. Бегунья смотрела в единственный целый глаз мертвеца и чувствовала на своей коже гнилостное дыхание женщины-зомби. И не могла сопротивляться.

Девушка застыла. Она ничего не могла поделать. Это был мертвец, оживший человеческий труп. Это была реальность. Это не был монстр, и это не было игрой. Это было реально.

Настолько реально, что пыталось её сожрать.

Зомби невероятно широко раскрыл челюсти и бросился к лицу Риоки. Девушка в ужасе закричала и отбросила мертвеца назад. Кусок мёртвой плоти отвалился от лица женщины и приземлился на щёку Риоки, рядом с её открытым ртом. Бегунья смахнула кусок плоти прочь, но тут мертвец оказался над девушкой и потянул к ней руки. Зомби собирается убить её…

Сковорода врезалась в лицо нежити, с хрустом сломав остатки носа и повалив ходячий труп на пол. Свалив мертвеца своим ударом, Эрин нанесла ещё один удар по голове нежити, пока та валялась на полу. Когда трактирщица подняла сковороду, та была слегка деформирована и покрыта прилипшими клочьями волос и кусочками кожи.

— Фу, фу, фу!

Однако девушка недолго выражала своё омерзение. Она развернулась и сшибла нападающий скелет. Со своего места на полу Риока видела, как скелет упал и свет в его глазницах погас, когда Эрин пнула его череп, оторвав его от тела и отправив в полёт по коридору.

Последний зомби пал с мечом Рагс в своём брюхе и с рассечённым одним из кинжалов Ксмвра горлом. Эрин огляделась и облегчённо вздохнула. Мертвецов больше не было.

Остался только адреналин, всё ещё текущий по её венам, и сковорода. Эрин уставилась на своё орудие. Она им убила трёх зомби и одного скелета. Это было хорошо, но теперь сковороду покрывали прилипшие кусочки мёртвых тел.

— О боже. Это отвратительно.

Эрин позеленела, стряхивая куски плоти со сковороды, а затем сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь избавиться от вони гнили и смерти, застрявшей в носу. Девушка постаралась, чтобы её не стошнило, и посмотрела на Риоку. Та всё ещё неотрывно глядела на зомби, которого убила Эрин. Её лицо было белым.

— Эй, ты в порядке? Этот зомби тебя не покусал?

Эрин протянула Риоке руку. Та уставилась на неё, а затем перевела взгляд на её обладательницу. Взгляд Риоки переместился на сковороду Эрин и неизвестное вещество, стекающее с неё.

— О, точно. Мне нужно будет это почистить. Эм. Хорошо, что я не использую её для приготовления еды, а?

Босоногая девушка какое-то время глядела на сковороду, а затем вновь перевела взгляд на Эрин. Риока проигнорировала предложенную руку и медленно встала самостоятельно. Она окинула взглядом мёртвые тела, разрезанные трупы и, вдохнув запах смерти, посмотрела на Эрин. Лицо Бегуньи было смертельно бледным.

— Риока? Ты в порядке?

В этот момент Риоку вырвало.

***

— Знаешь, не каждый может пойти в руины и сражаться с нежитью. Нужно быть очень смелым, чтобы сделать это, тем более босиком.

— Верно.

— И ты пыталась сражаться голыми руками. Это… смело вдвойне, так?

— Точно.

— И мы все считаем тебя храброй, да?

Эрин огляделась вокруг. Ксмвр и Фишес послушно кивнули.

— Бесспорно.

— Это верно.

— Кроме того, ты в одиночку пробежала через Высокий Перевал. И ты пережила встречу с гигантскими волками, злыми козлами и гаргульями. Ты не трусиха. Ты это знаешь.

Риока сидела на полу, дрожа. Она знала, что должна что-то сказать. Но она не могла. Её горло до сих пор не отпустил спазм.

Эрин пыталась утешить Риоку. И её слова действительно помогали. Но они не отменяли того, что произошло.

— Я застыла. Я не могла сопротивляться.

— Хэй, такое случается со всеми.

— А с тобой такое случалось?

Эрин задумалась над этим вопросом.

— Нет. Но в этом нет ничего постыдного. Любой бы застыл, если бы мерзкий зомби попытался откусить его лицо.

Риока пристально посмотрела на Эрин, и трактирщица ободряюще улыбнулась.

— Пойдём. Мы должны идти дальше.

— Конечно.

Риока поднялась на ноги так быстро, что Эрин моргнула.

— Мы не можем останавливаться. Мы должны успеть вовремя. Пошли.

Она пустилась вперёд. Эрин обменялась взглядами с остальными членами группы и поспешила за ней.

Риока замедлила шаг, чтобы дать Эрин догнать её, а

1 ... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 ... 1130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир - pirateaba бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги