Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎
0/0

Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎

  • Дата:20.06.2024
  • Категория: LitRPG / Фэнтези
  • Название: Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза
  • Автор: Fei Yan 绯炎
  • Просмотров:2
  • Комментариев:0
Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎. Жанр: LitRPG / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎:
отсутствует
Читем онлайн Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 600
война будет до последней капли крови, но есть вероятность, что численный перевес будет настолько не мою пользу, что дойдет до десяти на одного… И к тому же, надо собирать преданных людей, а для этого здорово пригодилась бы отсрочка. Хммм, что ж, все равно ничего невыполнимого тут нет» .

Тут все его мысли устремились к проработке общей стратегии и сопутствующих планов.

Чтобы завоевать признание в королевстве, где он начал свой путь, нужно было одержать полную и безоговорочную победу и завоевать доверие как можно большего количества союзников – и все это обязательно, и в крайне сжатые сроки.

Принцесса Гриффин

Принцесса восседала за столом из красного дерева, почти не облокачиваясь на спинку удобного на вид черного стула с кружевной отделкой. Стол был завален документами.

Облачена она была в изготовленный специально для нее особый комплект армейской формы серебряного цвета. С одной стороны, китель придавал ей строгости и властности, а с другой – подчеркивал девичью хрупкость.

Ресницы миледи Гриффин трепетали, словно бабочки – настолько быстро она проглядывая два свитка прямо перед собой: письмо и ежедневный отчет с наиболее важной информацией.

Задумчиво постукивая по поверхности стола пальцами левой руки, принцесса вновь и вновь переводила взгляд серебряных глаз от строчки к строчке, пока наконец не подняла голову. Невиданная редкость для нее – уделять все свое внимание чтению, ни на что не отвлекаясь.

Ни Майнилд, ни Обербека с ней не было, зато была куча посторонних, из которых знакома она была только с одним.

Учитель.

Пожилой мужчина в длинной мантии почтительно поклонился. Верховный придворный маг Флитвуд не выказывал и доли того высокомерия, что доводилось видеть Брэнделю при их встречах.

Принцесса была его лучшей ученицей, сосредоточением надежд на возвращение королевства к жизни. Несмотря на всю проявляемую магом на уроках строгость, при дворе и на людях он держался с Гриффин крайне вежливо.

Ваше Высочество?

Улыбнувшись в ответ, та окинула взглядом остальных присутствующих. Даже не будучи знакомой с ними лично, она догадывалась, кто перед ней.

Единственный молодой человек, выглядящий слегка потерянно – наверняка Эке. Мужчина средних лет подле него, пускай и слегка потрепанный жизнью, но несомненно благородного происхождения – Макаров по прозвищу «старый лис» . Принцесса даже припомнила, что однажды с ним встречалась, правда, давным-давно, когда он еще возглавлял королевскую фракцию.

Третий – плотный сильный мужчина с мозолистыми руками – определенно Буга.

Последний – несомненно правитель Мантиохи, граф Барр. Несмотря на то, что они не были представлены, репутация его опережала: этот дворянин отличался совершенно уникальным подходом к ведению дел.

Задержав взгляд на каждом в течение нескольких секунд, принцесса сопоставила информацию из отчетов и сама разобралась, кто из них кто.

В итоге Флитвуду даже не понадобилось их представлять.

«А сегодняшние гости – весьма известные личности: сын герцога Лантонранда, бывший глава королевской фракции, сильнейший боец и стоящий сразу следом за Макаровым в очереди на звание Хитрого лиса» .

Несмотря на небольшую территорию Лантонранда – между Ампер Сеале и Арреком – поддержка его герцога имела для принцессы решающее значение. Ей на руку было и то, что исторически они не ладили, уже воспитав нынешнее поколение своих преемников заклятыми врагами.

Взгляд серебристых глаз задержался на Эке.

Лицо молодого человека начало заливаться краской: медленно, но верно. Он еще не успел осознать перемен в своей жизни и перестроить поведение от никому не известного наемника до сына герцога, как и любой на его месте.

Не был Эке готов и к красоте принцессы. Причудливое сплетение черт двух рас, по праву делало ее самым ярким драгоценным камнем в короне Ауина, а отчужденная элегантность и холодная грациозность эльфов в сочетании с человеческим теплом и непосредственностью брали в плен ее очарования абсолютно любого.

Несмотря на юный возраст, она уже обладала всем, чтобы разбивать сердца одним взглядом.

Лорды Эке, Барр, Макаров, сэр Буга, рада встрече и благодарю за поддержку королевской семьи Корвадо.

Весьма удивленные тем, что представление не понадобилось, мужчины застыли в нерешительности.

Макаров порадовался: слухи об уме принцессы ничуть не преувеличены – с таким преемником вполне можно надеяться на возрождение сил монархии. Он всегда считал талант самым важным в достижении цели, но отдавал должное и верности своим идеалам, и наличию возможностей для достижения целей. Именно поэтому в свое время он отвернулся от выросшего агрессивным и импульсивным до недальновидности старшего принца, и теперь мог свободно вздохнуть: принцесса, похоже, сочетала в себе все нужное для победы.

Внезапно он припомнил о своем ровеснике и данной ему клятве и, быстро прикрыв глаза, потряс головой, отгоняя воспоминания.

Графа Барра, с другой стороны, красота и ум принцессы ничуть не тронули и не удивили – все вполне ожидаемо, а иначе вся доходившая до него информация не стоила бы и выеденного яйца.

Вместо этого он приглядывался к двум свиткам у нее на столе: слишком уж Гриффин была ими поглощена, даже не сразу заметив, что они вошли в комнату. Выражение юного лица выдавало ее с головой, как и сопровождавшая чтение полуулыбка, которую она совершенно точно и сама не замечала.

Естественно, граф не стал акцентировать на этом внимание – да и не его очередь была говорить. Вместо этого Барр обернулся к Флитвуду и многозначительным взглядом дал понять, что пора переходить к делу.

Нет нужды быть столь вежливой, Ваше Высочество: вынуждены просить прощения за опоздание. Кое-то помешало нам приехать в срок, – поклонившись, начал маг, после чего поднял голову и задал интересовавший всех вопрос, – позвольте осведомиться, как обстоят дела на севере?

Тучи сгущаются.

Принцесса, переведя взгляд на вид за окном, начала рассказ о маневрах армий и поведении руководивших ими герцогов.

Их парламентеры достигли Ампер Сеале и начинают склонять алчных купцов на свою сторону, а те и рады.

Но у короны, несомненно, есть план, что им противопоставить? – тут же спросил Макаров.

Все взгляды обратились на него: проведя десятилетие под личиной наемника, он стал весьма практичным, и уже гораздо меньше заботился о придворном этикете и правилах поведения среди дворян. В обычных обстоятельствах еще бы даже не пришел его черед говорить.

Но серебристые глаза принцессы ободряюще сверкнули в знак признательности к осмелившемуся заговорить. Она ценила умение откровенно высказать все как есть, без экивоков.

Я попросила княжну Магадал посодействовать в этом вопросе, и она скоро отправляется в путь. С ее тесными связями с Собором и множеством нужных знакомств в Ампер Сеале у нас остается шанс развернуть процесс

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 600
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎 бесплатно.
Похожие на Янтарный Меч 3 Королевская Власть и Роза - Fei Yan 绯炎 книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги