Блуждающий Трактир - pirateaba
0/0

Блуждающий Трактир - pirateaba

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Блуждающий Трактир - pirateaba. Жанр: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Блуждающий Трактир - pirateaba:
Трактир. Место, где можно отдохнуть, поболтать, поделится историями, или же найти приключения, получить задания, начать писать свою Легенду.По крайней мере, так происходит в этом мире. Но для Эрин Солстис, трактиры - лишь один из элементов давно ушедшего средневековья. Но где она сейчас? Убегает от гоблинов. Она попала в мир меча, магии и монстров. Возможно, она бы этому обрадовалась, если бы всё вокруг не пыталось её прикончить.Но вот, она наткнулась на постоялый двор. И стала трактирщиком, человеком, что подаёт еду и напитки героям и монстрам. Преимущественно, правда, монстрам. Но ведь такова жизнь, не так ли?И это - история Странствующего Трактира.

Аудиокнига "Блуждающий Трактир" от pirateaba



📚 "Блуждающий Трактир" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир приключений, магии и загадок. Главный герой, чей путь переплетается с таинственным трактиром, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и сразиться с силами зла.



🌟 Вас ждут невероятные приключения, неожиданные повороты сюжета и захватывающие битвы. "Блуждающий Трактир" - это история о дружбе, предательстве, любви и отваге, которая не оставит вас равнодушными.



🎧 Слушайте аудиокнигу "Блуждающий Трактир" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и самые увлекательные аудиокниги на русском языке. Присоединяйтесь к миру волшебства и приключений!



Об авторе



pirateaba - таинственный писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его удивительный стиль письма, яркие персонажи и захватывающие сюжеты делают его книги по-настоящему уникальными.



Не пропустите возможность окунуться в мир фэнтези и открыть для себя новые грани воображения с аудиокнигой "Блуждающий Трактир" от pirateaba!



🔗 Слушайте другие аудиокниги в жанре Фэнтези на нашем сайте и погрузитесь в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете!

Читем онлайн Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
уставился на Пауна. Рабочий протянул ему морковь.

— Вперёд. Оно немного холодная, но съедобная.

И, вероятно, гораздо вкуснее, чем если бы её смешали с тысячей других кусочков пищи для жижи, которую обычно ели Солдаты. Поощряя Солдата, Рабочий имитировал жевательные движения. Солдат принял морковь, казалось, колеблясь, а затем с хрустом вгрызся в неё.

Все Солдаты и Паун наблюдали за тем, как Солдат с невыразительным лицом ел морковь. Ему на неё потребовалось всего три укуса, и затем Солдат он встал по стойке смирно.

Паун вздохнул. Ну, а чего ещё он ожидал? Рабочий покачал головой.

— Полагаю… все молодцы. Эти снежные големы… больше не будут кидаться снегом в кого попало. Давайте двигаться дальше.

Солдаты последовали за ним, когда Рабочий направился дальше. Паун покосился на участок утоптанной земли, когда проходил мимо, и покачал головой.

— Бедные снежные големы.

За то, что они ударили его снежком – пусть и наполненным камешками, – он чувствовал, что такого они совсем не заслуживали.

***

Морковь! Какова она была на вкус? Действительно ли она была съедобной вот в таком виде? Другие Солдаты были в восторге, но они не могли расспросить своего спутника, пока шли. А если бы и могли… они не разговаривали и не пользовались языком жестов.

Скорее, Солдаты могли смутно ощущать, что чувствуют или думают другие. Это был скорее навык, используемый для координации в бою, но сейчас они чувствовали, что Солдату, съевшему морковь, было очень… хорошо.

Хорошо, да. Это была хрустящая пища, и она не была на вкус как жижа… как то, что они обычно ели. И она была холодной!

Солдаты шли дальше, слушая объяснения Пауна о том, как оживают снежные големы. Для них в этом было мало смысла главным образом потому, что никто из них не носил одежды и не нуждался в ней, но им всё равно было приятно слушать.

А потом они нашли пауков-щитовиков.

Это была яма-ловушка, одно из многочисленных логовищ, которые пауки устраивали, чтобы заманивать добычу. Но снегопад был сильным, и фальшивая земля провалилась внутрь, обнажив гнездо. Пауки-щитовики уже трудились, убирая снег и восстанавливая ловушку, но антиниумы появились раньше, чем они успели закончить работу.

Паун смотрела вниз, в дыру, а Солдаты напряглись как один. Пауки-щитовики! Этот враг был им знаком. Они смотрели на Пауна, ожидая его приказов, поскольку их не атаковали напрямую. Рабочий колебался.

— Ох, ну надо же. Это опасность. И Клбкч велел нам устранить мелкие угрозы… ах, я полагаю, мы должны атаковать?

Солдаты заколебались. Это звучало как приказ, но это не было сформулировано как приказ. Пауки тем временем заметили антиниумов. Несколько крупных особей в яме повернулись лицом к Солдатам и начали ползти по грязным стенкам, обнажив клыки для атаки.

— Ах. Они нас заметили. Полагаю, боя не избежать.

Паун вздохнул. В его голосе звучало почти сожаление. Солдаты вибрировали от нервов и готовности к битве.

— Будьте осторожны. Не рискуйте. И эм… сейчас, полагаю, самое время. В атаку?

Солдаты взорвались движением и бросились на удивлённых пауков. Они прыгали в яму, раздавливая множество насекомых, больших и маленьких.

Один Солдат приземлился и раздавил паука-щитовика ногами. Затем он повернулся и схватил другого. Тот укусил его за руку, разрывая толстый панцирь, но Солдат не обращал внимания на клыки паука. Он несколько раз ударил врага о землю. Паук-щитовик имел экзоскелет, похожий на броню, но после девятого сокрушительного удара луковицеобразное брюшко паука раскололось, и из него полилась слизь.

Солдат отпустил мёртвого врага и повернулся. К этому моменту остальные пауки-щитовики были уже давно уничтожены, растоптаны, растерзаны ногами и превращены в бесформенные кучи. Не уцелело даже самого маленького детёныша или яйца. Когда Паун заглянул в яму, он едва смог подобрать слова.

— Ох. Это довольно… эффективно.

Затем он увидел раненого Солдата.

— Ты ранен! Иди сюда, быстро… я попытаюсь остановить кровотечение… чем-нибудь!

Раненый Солдат выкарабкался из ямы, несмотря на разорванную руку. Остальные Солдаты просто пригнулись, приготовившись к повторной атаке. Они ждали. Они ждали, когда земля разверзнется, когда ещё сотня пауков-щитовиков начнёт на них наступать. Они ждали засады… возможно, сбоку или появления других вариантов пауков, которые набросятся на них всей ордой, как это часто случалось в туннелях их Улья. Они ждали и ждали, пока не поняли, что ждать нечего.

Медленно, в замешательстве Солдаты опустили руки. Паун возился с рукой Солдата, давя на просачивающуюся зёленую жидкость, не удосуживаясь оглядеться вокруг в поисках других угроз. Он ведь, разумеется, не стал бы этого делать, если бы они были? Солдаты в замешательстве смотрели то на него, то по сторонам.

И это всё? И это… всё?

Это было слишком просто. Пауки-щитовики обычно собирались в гнёзда по меньшей мере по пятьдесят, а то и по триста особей! И где были другие подвиды? Эти паучки были совсем крошечными, едва вылупившимися! Неужели это всё, с чем тут можно было сразиться?

В конце концов, солдаты вылезли из ямы и образовали защитный круг вокруг Пауна, пока тот возился с раненой рукой Солдата. Казалось, он был крайне озабочен ранением Солдата, осматривая сломанный хитин и зелёный ихор, вытекающий из раны. Солдат не реагировал на повреждения, и другие Солдаты знали, что он вполне способен сражаться дальше. Порезы были не такими уж глубокими, а что касалось самой раны, то что с того? Это была просто боль.

В конце концов, кровотечение остановилось, и Солдаты ожидали, что Паун поведёт их дальше. Но он этого не сделал.

— Я думаю, мы должны вернуться. Никто из вас не должен был быть ранен. Как минимум, ты должен отдохнуть.

Что? Он действительно думал, что это их замедлит? Но да, Паун повёл недоумевающих Солдат обратно к трактиру. Там он поговорил с человеком по имени Лион или, возможно, Лионетта и спустя некоторое время попросил раненого Солдата отдохнуть в трактире, сидя у огня с перевязанной рукой.

Закончив с этим, Паун снова повёл Солдат вперёд. Они походили по снегу, поглядели на деревья, столпились вокруг, чтобы посмотреть на цветок, который раскопал Рабочий. Они были готовы к бою и время от времени сражались. Но это было не так, как в Улье. Это не было похоже на жестокую, смертоносную войну под землёй. Никто из них не погиб, чего никогда бы не случилось, будь они на передовой в Улье. И они даже не пострадали… ну, не пострадали серьёзно.

Это было так легко. Это было так… приятно. Небо было голубым, на них

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир - pirateaba бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги