Звезда гигантов - Джеймс Патрик Хоган
- Дата:28.11.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Название: Звезда гигантов
- Автор: Джеймс Патрик Хоган
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Звезда гигантов" от Джеймса Патрика Хогана
🌌 Вас ждет захватывающее космическое приключение в аудиокниге "Звезда гигантов"! Главный герой, человек по имени Джон, оказывается втянутым в загадочную и опасную ситуацию, связанную с межзвездными путешествиями и таинственными технологиями.
🚀 Джону предстоит раскрыть тайны древних цивилизаций и столкнуться с невероятными вызовами, которые изменят его представление о вселенной. Сможет ли он преодолеть все препятствия и найти ответы на свои вопросы?
👨🚀 Автор книги, Джеймс Патрик Хоган, известен своими увлекательными научно-фантастическими произведениями, которые заставляют читателей задуматься о будущем и возможностях космоса.
Об авторе:
Джеймс Патрик Хоган - популярный британский писатель, чьи произведения вдохновляют миллионы читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, глубокими научными и философскими мыслями и неожиданными поворотами событий.
📚 Сайт knigi-online.info предлагает возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая космическую фантастику, детективы, романы и многое другое.
Не упустите шанс окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас мечтать о неизведанных горизонтах и загадочных мирах! 🌠
Погрузитесь в мир космической фантастики с аудиокнигой "Звезда гигантов" от Джеймса Патрика Хогана и откройте для себя новые грани воображения и знаний!
Космическая фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колдуэлл сидел за своим столом, а еще двое сидели с Лин за столом, поставленным буквой Т к переднему краю стола, когда секретарь провела Ханта из внешнего офиса. Одной из них была женщина лет сорока пяти, одетая в темно-синее платье с высоким воротом, намекающее на крепкую и хорошо сохранившуюся фигуру, и поверх него жакет с широким воротником в бело-темно-синюю клетку. Ее волосы были тщательно уложенным замороженным морем каштанового цвета, которое не доходило до ее плеч, а черты ее лица, которое не было непривлекательным в естественном смысле под ее скудным макияжем, были четкими и напористыми. Она сидела прямо и казалась собранной и полностью владеющей собой. У Ханта было ощущение, что он видел ее где-то раньше.
Ее спутник, мужчина, был элегантно одет в костюм-тройку цвета угля с белой рубашкой и двухцветным серым галстуком. У него был свежий, чисто выбритый вид и черные как смоль волосы, коротко подстриженные и гладко зачесанные по моде студента, хотя Хант считал его не намного старше своего возраста. Его глаза, темные и постоянно подвижные, производили впечатление человека с живым и быстро соображающим умом.
Лин одарила Ханта быстрой улыбкой со стороны стола напротив двух посетителей. Она переоделась в четкий двухкомпонентный купальник с бледно-оранжевой окантовкой и высоко уложила волосы. Она выглядела определенно не «облапанной».
«Вик», — объявил Колдуэлл своим хриплым басово-баритонным голосом, — «я хотел бы познакомить вас с Карен Хеллер из Госдепартамента в Вашингтоне и Норманом Пейси, советником президента по международным отношениям». Он сделал жест в сторону Ханта, выражающий отрешение. «Это доктор Вик Хант. Мы отправляем его на Юпитер, чтобы он исследовал несколько реликвий вымерших инопланетян, и он возвращается с кораблем, полным живых».
Они обменялись формальностями. Оба гостя знали о подвигах Ханта, которые были широко разрекламированы. На самом деле Вик однажды очень кратко встречался с Карен Хеллер на приеме, устроенном для некоторых ганимцев в Цюрихе примерно шесть месяцев назад. Конечно! Разве она не была послом США во Франции в то время? Да. Но теперь она представляла США в ООН. Норман Пейси тоже встречался с некоторыми ганимцами, как выяснилось, в Вашингтоне, но Хант на том мероприятии не присутствовал.
Хант занял пустой стул в конце стола, повернувшись вдоль его длины к столу Колдуэлла, и наблюдал за копной жестких, седых, коротко стриженных волос, пока Колдуэлл нахмурился на свои руки в течение нескольких секунд и барабанил пальцами по столешнице стола. Затем он поднял свое морщинистое, с густыми бровями лицо, чтобы посмотреть прямо на Ханта, который знал, что лучше не ожидать многого в плане предисловий. «Произошло что-то, о чем я хотел рассказать вам раньше, но не смог», — сказал Колдуэлл. «Сигналы от Звезды Гигантов начали поступать снова около трех недель назад».
Даже при том, что он должен был знать о таком развитии событий, если кто-то знал, Хант был слишком ошеломлен, чтобы задуматься об этом. По прошествии месяцев после единственного ответа на первое сообщение, переданное Джордано Бруно во время отплытия Шапьерона , он все больше подозревал, что все это было мистификацией — что кто-то с доступом к сети связи ЮНСА каким-то образом организовал передачу сообщения с какой-то части оборудования ЮНСА, расположенного в космосе в правильном направлении. Он был достаточно непредвзят, чтобы признать, что с развитой инопланетной цивилизацией все возможно, но мистификация казалась наиболее вероятным объяснением четырнадцатичасового времени оборота. Если Колдуэлл был прав, это делало такое убеждение совершенно бессмысленным.
«Вы уверены, что они подлинные?» — с сомнением спросил он, оправившись от первоначального шока. «Не может же это быть просто дурацкой шуткой какого-то чудака?»
Колдуэлл покачал головой. «У нас достаточно данных, чтобы интерферометрически определить источник. Он далеко за Плутоном, и у UNSA нет ничего поблизости. Кроме того, мы проверили каждый бит трафика через все наше оборудование, и он чистый. Сигналы подлинные».
Хант поднял брови и глубоко вздохнул. Ладно, значит, он ошибался. Он перевел взгляд с Колдуэлла на записи и бумаги, лежащие посередине стола перед ним, и нахмурился, когда ему в голову пришла еще одна мысль. Как и оригинальное сообщение с Фарсайда, ответ от Звезды Гигантов был составлен на древнем ганимейском языке и кодах связи времен Шапирона . После отплытия корабля ответ был переведен Доном Мэддсоном, главой отдела лингвистики ниже в здании, который изучал ганимейский во время пребывания пришельцев. Это потребовало значительных усилий, хотя ответ был коротким, и Хант не знал никого другого, кто мог бы справиться с более поздними сигналами, о которых говорил Колдуэлл. Как правило, у Ханта не было много времени на протокол и формальности, но если Мэддсон был в этом замешан, он, черт возьми, тоже должен был об этом знать. «Так кто же переводил?» подозрительно спросил он. «Лингвистика?»
«Не было никакой необходимости», — просто сказала Лин. «Сигналы передаются в стандартных кодах передачи данных. Они на английском языке».
Хант откинулся на спинку стула и просто уставился на него. По иронии судьбы, это определенно говорило о том, что это не было мистификацией; кто в здравом уме будет подделывать сообщения от инопланетян на английском? И тут его осенило. «Конечно!» — воскликнул он. «Они, должно быть, каким-то образом перехватили « Шапирон» . Ну, это хорошо, что...» Он замолчал от удивления, увидев, как Колдуэлл качает головой.
«Из содержания диалога за последние несколько недель мы почти уверены, что это не так», — сказал Колдуэлл. Он серьезно посмотрел на Ханта. «Так что если они не говорили с ганимейцами, которые были здесь, и они знают наши коды связи и наш язык, что это вам говорит?»
Хант оглянулся и увидел, что остальные
- Эскадры красного гиганта - Максим Калашников - Публицистика
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Пролог в поучениях - прот.Виктор Гурьев - Религия
- Разные дни тайной войны и дипломатии. 1941 год - Павел Судоплатов - Политика
- СССР и Гоминьдан. Военно-политическое сотрудничество. 1923—1942 гг. - Ирина Владимировна Волкова - История