Сердце Тигра - Уильям Форстчен
0/0

Сердце Тигра - Уильям Форстчен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сердце Тигра - Уильям Форстчен. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сердце Тигра - Уильям Форстчен:
Сюжет книги основан на событиях, прошедших в 2669 году и известных по игре Wing Commander III: Heart of the Tiger. Битву за Землю выиграли люди: они отстояли свою родную планету. Но это была пиррова победа. Силы конфедерации потеряли множество кораблей, и дела на фронтах тоже идут из рук вон плохо. В это критическое время стратеги Конфедерации делают последнее усилие и запускают проект нового оружия, способного уничтожить целую планету. Однако этот план проваливается, и вновь судьба человечества находится в руках небольшой группы отважных пилотов. Вновь возвращаются Паладин и Блэйр, адмирал Толвин, Маньяк и Хоббс. Также нам представляют группу новых пилотов, которые продолжают дело борьбы с безжалостными килрати. Один из моментов не получивших освещение в игре: Флинт после размолвки с Блэйром, продолжает летать под его командованием и гибнет в последней миссии на планету Килрах, прикрывая его.
Читем онлайн Сердце Тигра - Уильям Форстчен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72

— Мне казалось, что вы возьмете ведомым Хоббса, вот и все.

— Не в этот раз, — сказал ей Блейр. — Я подумал, что пришло время вам показать мне несколько ваших приемчиков.

На самом деле было очень сложно собрать пилотов из Золотой эскадрильи в пары для этого задания. Он хотел, чтобы Хоббс был на переднем краю, без сомнения; килратские инстинкты и дисциплина делали его великолепным лидером. Но несмотря на то, что он получил бы большое удовольствие от полета с Ралгхой, место Блейра было не на самом переднем огневом рубеже. Как командир крыла, он должен был оставаться в стороне от битвы до того, как он был уверен в тактической ситуации.

Но при назначении остальных пилотов проявились сильные ограничения. Он все еще не верил, что Бакли сможет летать с Ралгхой, и ни Флэш, ни Маньяк не казались ему хорошими наводчиками, способными помочь Ралгхе. Так что Скиталец был с Хоббсом. С большой неохотой Блейр свел в одну команду двух майоров, несмотря даже на то, что он знал, что ищет проблем. Никто из них не был слишком надежным, в конце концов, так что казалось, что лучше уж пусть они подводят друг друга, чем два разных звена, если (или когда) они позволят себе вольность.

Так что он, скрестив пальцы, свел их вместе и взял к себе в ведомые Кобру. Он надеялся, что никакой из этих выборов не обернется катастрофой. Но Вакеро, хотя и был физически готов после сражения с «Дралти», был настоящим комком нервов и не совсем готов снова выходить на боевое дежурство. А Флинт…

Он почти вернул ее в летный состав, но когда на кону стояло так много, он не хотел рисковать еще одной выходкой. Она снова дежурила в Центре управления полетами.

Кобра держалась близко к нему; они находились в хвосте отряда землян, сохраняя строгое молчание по радио. Они не будут пользоваться своими каналами связи до того, как вступят в бой. Блейр надеялся, что Амазонка Мбуто выполнила приказ и направилась назал к носителю. Он не мог быть в этом уверен до того, как операция будет почти закончена…

На его радаре начали появляться изображения, словно из ниоткуда — вражеский флот оказался в зоне досягаемости. Сигналы, изображавшие истребители и бомбардировщики Конфедерации, казались каплей в море по сравнению с килратскими кораблями, но они уже начали атаку. Хоббс и Скиталец начали бой, напав на тройку «Даркетов» неподалеку от ближайшего из двух больших кораблей, обозначенных как цели. Бомбардировщики Бертерелли не обратили на них никакого внимания и пролетели мимо, на максимальной скорости направляясь к килратскому эсминцу. Позади этого большого корабля на радаре виднелись еще истребители, и они могли доставить проблемы «Лонгбоу».

— Маньяк! Флэш! — резко сказал Блейр. — Видите вон ту группу позади эсминца? Направляйтесь туда и хорошенько повеселитесь с ними.

— Да, сэр, полковник, сэр, — ответил Маньяк. — Вперед, новичок! Кто выстрелит последним, будет кормом для кошек!

— Как насчет нас, сэр? — спросила Кобра.

— Мы остаемся с Бертерелли, лейтенант, — ответил Блейр, — на случай, если внезапно появится что-нибудь, с чем он не сможет справиться.

Несколько минут они держали позицию позади бомбардировщиков, наблюдая, как пилоты Бертерелли провели мощную атаку на первый эсминец и затем отступили, уворачиваясь от огня защитных турелей. Один из «Лонгбоу» не сумел выбраться, но остальные пять сумели. Атака не уничтожила килратский корабль, но сенсоры Блейра зарегистрировали серьезные повреждения щитов, брони и энергетических систем. Коты знали, что по ним попали, уж это точно.

Со вторым эсминцем было куда сложнее. Будучи предупрежденным, он открыл огонь на поражение по приближающимся «Лонгбоу». Очередь выстрелов попала в бомбардировщик майора Бертерелли, и «Лонгбоу» развалился на части… но до этого итальянский пилот успел выпустить все свои противокорабельные ракеты. Одновременно и остальные бомбардировщики избавились от оставшегося боезапаса. Словно мстя за лидера эскадрильи, они получили сатисфакцию, увидев, как эти ракеты попали в цель. Взрывы потрясли корпус эсминца. Несколько секунд спустя он исчез в огромном огненном шаре. Некоторые из обломков были больше, чем «Тандерболты», добавив еще больше смятения в килратские ряды.

— Отступаем! Отступаем! Всем истребителям отступить! — прокричал Блейр. Земные корабли начали выходить из боя, даже Маньяк и Флэш. Они уже отвернулись, начиная двигаться по отвлекающему курсу, но Блейр и Кобра остались, чтобы прикрыть отступление.

Пока что никто из них даже не выстрелил.

Пара «Даркетов» погналась было за ними, но Кобра уничтожила один из них точной очередью из хвостовой пушки, а Блейр, резко затормозив, позволил второму пролететь мимо и затем разнес его в клочья из пушек, сохраняя ракеты на случай, если появится настоящая угроза. Больше истребители к ним не приближались.

Перед тем, как потерять сенсорный контакт с килратскими кораблями, Блейр увидел, что эсминцы пришли в движение. Он позволил себе мрачно улыбнуться. Как он и надеялся, они разлетались в стороны, чтобы попытаться засечь их… но они были не на той стороне точки прыжка и уже не могли помешать «Виктори».

Мостик, носитель «Виктори», система Ариэль.

— Последний «Хеллкэт» только что сел, сэр, — доложил Роллинс со своего поста офицера связи. — И только что появились первые «Лонгбоу», они запрашивают разрешение на посадку. Похоже, что все проходит гладко.

— Будем надеяться, что и дальше так пойдет, — проворчал Эйзен. — Рулевой? Каково наше состояние?

— ОВП — пятнадцать минут, сэр, — доложил рулевой.

— Блейр хорошо все делает, — пробормотал Роллинс. — Надеюсь, он знает, что делает.

— Поменьше разговоров, если можно, лейтенант, — сказал капитан. — Навигация, начинайте подготовку к прыжку. Мистер Роллинс, подайте сигнал «Прыжок», если…

— Сэр! — вмешался офицер сенсорной службы. — Капитан, точка прыжка… ее там нет!

— Что? — слова Роллинса опередили его мысли. — Ее там нет? Что вы имеете в виду под этим?

— Лейтенант! — крикнул Эйзен. — Объясните, товарищи. Мне нужны объяснения…

— Похоже, что коты как-то сумели… убрать точку прыжка, сэр, — сказал офицер сенсоров. — Я не знаю, как. Но ее больше там нет.

— А без нее мы застряли, — громко сказал кто-то еще.

Роллинс посмотрел на Эйзена. Его лицо было совершенно бесстрастно, но Роллинс видел выражение в глазах капитана. Все-таки килрати сделали это. «Виктори» была в ловушке.

Глава 19.

«Тандерболт-300», система Ариэль.

— Мы не сумели разобраться, что точно происходит, полковник, но похоже, что килрати как-то сумели закрыть точку прыжка на Калибан.

— Как, черт побери, они могут так сделать? Это невоз…

— Очистите канал, Маньяк, — огрызнулся Блейр. Он понимал чувства Маршалла, но они не могли позволить себе терять время в бесполезных истериках. — Извините, капитан. Продолжайте.

— Нам придется попробовать добраться до другой точки прыжка, — продолжил Эйзен, словно его никто и не прерывал. — Точка прыжка на Делиус не слишком далеко… если она еще находится там. Мы передаем вам координаты прямо сейчас. Постройте вашу эскадрилью и держите их легкий состав подальше от нас, пока мы не доберемся туда. И надейтесь, что ту дверь не закрыли, как эту.

— Вас понял, капитан, — сказал Блейр. — А если у той точки прыжка нас тоже ждут? Сомневаюсь, что нам удастся их перехитрить два раза подряд…

— Просто молитесь, чтобы нам сопутствовала удача, полковник, — мрачно произнес Эйзен. — Потому что удача, похоже, — единственное, что сейчас может нас спасти.

— Вас понял, — ответил Блейр. — Хорошо, Золотая эскадрилья, вы все слышали. Равняйтесь на меня и внимательно следите за сенсорами. За это время у них уже должно было появиться что-нибудь посильнее «Даркетов», так что будьте готовы.

— Если они могут закрыть одну точку прыжка, они могут закрыть их все, — сказал Маньяк; его голос звучал так, словно он все еще не в себе. — Как, черт возьми, мы должны с ними драться, если они могут делать такое?

— Будьте хладнокровны, Маньяк, — сказал ему Блейр. — То же относится и ко всем остальным. Что бы коты ни делали, мы не можем позволить им спихнуть нас с нашей дороги. Корабль рассчитывает на нас.

Он сменил курс на тот, что был дан ему с «Виктори», и подправил чувствительность сканеров. Если килрати действительно могли закрывать точки прыжка, когда им вздумается, война была практически кончена… но Блейр не позволил горькой мысли развиться. Сейчас единственное, что имело значение, — выжить.

Командный зал, килратский носитель «Хвар'канн», система Ариэль.

— Они снова в движении, мой принц. — Мелек отвесил глубокий формальный поклон, приблизившись к пьедесталу, на котором стоял трон. — Эсминец «Ирркхам» видит их на самом пределе действия своих сенсоров. Их курс показывает, что они, скорее всего, собираются добраться до точки прыжка на Делиус. Она ближайшая к их нынешнему положению.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Тигра - Уильям Форстчен бесплатно.
Похожие на Сердце Тигра - Уильям Форстчен книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги