За мгновение до мечты - Галина Мишарина
0/0

За мгновение до мечты - Галина Мишарина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно За мгновение до мечты - Галина Мишарина. Жанр: Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги За мгновение до мечты - Галина Мишарина:
Отправиться в путешествие на другую планету? Как бы ни так! В нашем мире случилось наоборот – иная реальность сама пожаловала в гости. Кто же они, эти неведомые пришельцы? Страшные чудища, пришедшие истребить людской род, удивительные существа, могущие сделать наш мир лучше, или просто люди, которым стало одиноко на просторах огромной Вселенной? Это мне и предстоит узнать, потому как, возвращаясь домой, я чуть не столкнулась на дороге с одним из упавших с неба космических кораблей, а удивительная встреча стала началом удивительных приключений…
Читем онлайн За мгновение до мечты - Галина Мишарина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
Я отомщу ему тем, что помогу тебе, – кивнул мужчина.

– Не дашь совершить ошибку, – равнодушно кивнула я. – Ага. Спасибо. Назову дочку Бэрдэс в твою честь.

– Не надо. Это означает «бородатый».

– Ничего себе имя!

– Это фамилия.

– А… могла бы догадаться. А как зовут?

– Элиас.

– У…

– У?

Мы посмотрели друг на друга.

– И что оно означает?

– Имя обязательно должно что-то значить?

– Нет. – Я пожала плечами. – Так просто спросила.

– Из любопытства? – почти весело сощурился мужчина, и я подняла брови. Неужели он был способен на что-то кроме презрения?

– Я стараюсь поддержать разговор.

– Из вежливости.

– Не совсем. Мне неприятно с тобой молчать, Бэрд.

– Печально, – без печали в голосе отозвался он.

– Да вообще-то не особо.

– Ты всегда такая противная?

– Ну а как же! Для тебя стараюсь.

Он вздохнул.

– Имя означает «бог».

Я не выдержала и хмыкнула.

– Бородатый бог. Заманчиво.

И снова Бэрд поднял брови.

– Считаешь меня привлекательным?

– Ты не урод, – честно ответила я. – Но и не в моем вкусе.

– Рожей не вышел?

Я подняла глаза, бестрепетно его рассматривая. Как назло, никаких изъянов. Вот были бы у него толстенные губы или глаза навыкате, я бы могла прицепиться и повредничать. Но нет, лицо Бэрда отличалось тонкими, гармоничными чертами. Простой темно-серый цвет глаз прекрасно гармонировал с черными волосами, кожа была гладкой. Элиас был такого же роста, что и Бьёрн, но худее. Хотя, глядя на его гибкие пальцы и бугрящиеся под майкой мышцы, становилось понято, что он, как и Бьёрн, может и бить, и гладить.

– Дело не во внешности, – сказала я, не собираясь делать мужчине комплименты. – Ты мне много врал. При нашей первой встрече представился работорговцем, пытался запугать, издевался!

– Это мое прикрытие.

– Плохое прикрытие, тем более против беззащитной женщины. Ты явно упивался ролью злодея!

– Я действительно хотел таким казаться, но потому, что думал о тебе иначе. Ты оказалась хорошей.

– А что, у Бьёрна много плохих было? – съязвила я.

– Да. Стервы в основном.

– Откуда… а, не говори.

– Можно подумать ты мне поверишь!

– Я спрошу у него, чтобы увериться.

Он нервно провёл рукой по волосам.

– Снова ты за свое…

– Если ты думаешь навсегда нас друг от друга сокрыть, то лучше сразу меня в тюрьму отправь.

– Я хочу поступить правильно.

Я отвернулась. Всё, хватит нелепой болтовни. Правильный нашёлся! Мы упрямо ходили по кругу, и всякий раз сталкивались лбами. Судя по всему, Бэрд тоже решил не обсуждать это в десятый раз.

Я глядела на космолеты вдали и машинально гладила живот, хотя Аиза и сказала, что это не всегда полезно. Малышка оживилась, пиналась и икала порой, и мне было спокойно.

– Куда мы теперь?

– В магазин. Тебе многое понадобится.

– Неужели решил на меня потратиться?

Я не выдержала и хрюкнула, и впервые услышала ответный смешок.

– Удивлена?

– На сей раз да! – Я поглядела на него. – Можно тебя по имени называть?

– Странная просьба… Впрочем, это не проблема, но только когда мы наедине.

– Хорошо. Тогда ответь, Элиас, я тебе нравлюсь?

Он нахмурился.

– Почему спрашиваешь?

– А почему нельзя? – улыбнулась я. Откуда-то на смену резкости и раздражительности пришли игривость и доброе лукавство.

– Что ты хочешь от меня услышать, Таиса? Ляпну не то – расстроишься, скажу правду – разозлишься.

– Боишься, что я орать начну?

– Это не пойдет на пользу твоему ребенку.

– Значит, нравлюсь. Ишь ты, как смутился!

– Я не умею смущаться, – нахмурился Бэрд, но я видела обратное.

– Я настаиваю, потому что хочу увидеть на твоем лице что-то помимо вот этого непроницаемого выражения. Честно говоря, подобная сдержанность раздражает. И еще все эти противоречия... Ты сказал, что команда думает, будто мы пара, но не разрешаешь при них называть тебя по имени. Это как понимать? Ты не желаешь признаваться мне в симпатии, но при этом повез в магазин, что очень приятно, учитывая, что я была похищена из дома без единой вещи и умоляла Глайма отыскать мне зубную щетку и, прости уж, трусы… А так как в команде сплошь парни да мужики, пришлось ушивать доставшиеся сокровища по своей талии, что не слишком помогло, и я который месяц хожу в несуразных шортах с выемками для того самого… Которые не шорты вовсе, а трусы. Мужские. Ушитые. Ты понимаешь, к чему я это говорю, Элиас? Нет. Я буду звать тебя Бородой. Это имя подходит больше. Элиас – слишком нежное и лиричное, а в тебе ни того, ни другого в помине нет.

Его губы дрогнули.

– Мне нравится твоя честность, Таиса.

– Спасибо. А мне не нравится, что ты привык всё за всех решать. Это плохая привычка. Советую избавиться. Да, да… Ты сейчас скажешь, что капитан иначе не может. Но Бьёрн, к твоему сведению, умудрялся совмещать настойчивость и властность с нежностью и лаской.

– Угу, – недовольно отозвался он.

– Я буду говорить о нем, потому что хочу.

– Будь добра, оставь эти сведения для себя, – хмуро сказал он.

– Будь добр, не бухти! Хотя бы раз покажи, какой ты на самом деле!

– А если действительно замкнутый и категоричный?

– Тогда я мирено приму своё одиночество.

– Ты хочешь, чтобы я стал твоей компанией? – наконец-то дошло до него.

– У меня нет выбора. Если Глайм уйдет…

– Это еще не точно.

Показалось или он смотрел с опаской? А вдруг не хотел, чтобы мы сблизились? Впрочем, я имела в виду лишь дружбу. Хотя, можно ли подружиться с врагом?

– Всё время меня путаешь, – пробурчала я. – Ладно, молчи и дальше, капитан Борода. Косноязычие – не грех, в конце концов.

Он так внезапно рассмеялся, что малышка в животе больно пнула меня ногой под рёбра.

– Разве я молчал, Таиса?

– Ты молчишь тогда, когда тебе это удобно.

– Ладно, я понял. – Он приложил руку к груди. – Ты мне правда нравишься. Ты хорошая и красивая. Удовлетворена?

– Не совсем. Ты ждешь, что я буду доверять тебе?

– Нет. Я просто хочу, чтобы всё прошло по плану.

– А

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За мгновение до мечты - Галина Мишарина бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги