Предел выживания (СИ) - Метельский Николай Александрович
- Дата:11.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Название: Предел выживания (СИ)
- Автор: Метельский Николай Александрович
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Согласен, — произнёс Прайм, выглядывая в общий коридор корабля. — Раненые есть? Нет? Тогда работаем.
План захвата корабля мы обсудили ещё во время полёта сюда. Он был прост, даже примитивен — сначала уничтожаем силовую установку, после чего бежим захватывать капитанский мостик. Если получится всё сделать быстро, кентавры даже пикнуть не успеют.
Тревогу включили только через десять минут нашего передвижения по кораблю. За это время мы успели уничтожить пару десятков матросов, которые не успели ничего сделать, и если бы не боевой пост с бойцами кентавров, которые успели сообщить о нас, то мы бы и до отсека с силовой установкой дошли без поднятия тревоги. Боевой пост мы, к слову, вынесли быстро и единственное, что нас тормозило, был медленный «Элиот», который шёл впереди взвода. Но лучше так, чем совсем без техники. До силовой установки мы добрались умеренно быстро, не забывая уничтожать всех, кого встретим, хотя парочка матросов всё-таки успела удрать, а вот у самой установки мы практически лоб в лоб столкнулись со взводом противника, шедшего под прикрытием ручных энергощитов. Если бы не «Элиот», мы бы точно кого-нибудь потеряли, но благодаря Бункеру, который смял идущих впереди кентавров, никто из нас не пострадал. Заняв оборону возле отсека с силовой установкой, дождались пока кэп что-то там пошаманит, после чего направились к капитанскому мостику. Стоило нам отойти метров на двадцать от помещения с силовой установкой, с той стороны раздался взрыв, после которого свет в коридоре на секунду погас и включились фиолетовые лампочки. Капитанский мостик находился ближе к носу, чтобы добраться до него, нам пришлось пересечь практически весь корабль, благо он был не таким уж большим. По пути уничтожили ещё два отряда кентавров. Проблемы начались, когда мы почти подошли к капитанскому мостику. Весь корабль вздрогнул, потом ещё раз, после чего слегка накренился вбок, что, при наличии исправного антигравитатора, невозможно.
— Мне кажется, или корабль наши долбят? — спросил я по внутренней связи кэпа.
— Тебе не кажется, — ответил он.
Быстро прокрутив ситуацию в голове, пришёл к единственному, по моему мнению, решению проблемы.
— Захватывать капитанский мостик бессмысленно, кэп. Надо валить с корабля, — озвучил я свои выводы.
— Согласен, — произнёс Прайм. — Возвращаемся в ангар.
И мы побежали. Точнее, второе и третье отделение вместе с Праймом. А я и Смит, с его отделением, остались прикрывать «Элиота», который не мог сравниться по скорости с бегущим десантником.
До шаттла, слава богу, мы добраться успели, хотя корабль к тому моменту корёжило знатно. Света не было, лишь искры от порванных силовых кабелей подсвечивали коридоры. Наши шлемы позволяли наплевать на подобное, мы и в полной темноте не потерялись бы, а вот ещё оставшимся в живых кентаврам сейчас было совсем не весело.
Управление шаттлом было до сих пор заблокировано, поэтому автопилот вновь направил нас к ближайшему маяку. Так как на этот раз летели не от самого форта, до нового корабля добрались быстрее, но время на короткий разговор всё равно было.
— Марич, — обратился ко мне Прайм по внутренней связи. — Ты единственный сержант во взводе, так что заканчивай рисковать своей жизнью почём зря. «Элиота» и без тебя могли прикрыть.
— Пока у взвода есть целый капитан, — ответил я на это, — имею полное право рисковать собственной жизнью.
— А если капитан прикажет тебе так не делать? — спросил он раздражённо.
— Так может капитан возьмёт управление взводом? — ответил я не менее раздражённо.
— Ты прекрасно знаешь, что я буду управлять твоим взводом хуже, чем ты, — заметил он. — Я не знаю, на что способны твои ребята. Ни их особенностей, ни их характеров.
— Тогда позвольте мне действовать, как я считаю правильным, — произнёс я успокоившись.
— Чёрт с тобой, позволяю, — махнул рукой кэп. — И давай без «выканья». Кстати, ты знал, что до вторжения на Землю, в нашем языке отсутствовало местоимение «ты». Прикинь, наши предки даже к домашним животным на «вы» обращались, — попытался он разрядить ситуацию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кэп, я почти девять языков знаю, поверь, данный нюанс мне известен, — усмехнулся я, тоже решив замять конфликт.
— Девять? — удивился кэп. — Это какие?
— Четыре языка наших соседей, хорватский, это мой национальный, — пояснил я. — И почти четыре мёртвых языка. Четвёртый доучиваю.
— Ну ты и монстр, — качнул он головой. — Чего ты с такими знаниями в армию подался?
— Ради бонусов отслуживших, — ответил я. — С ними на гражданке проще будет.
— А свою мотивацию я уже и не помню, — хмыкнул он.
Обратив внимание на обзорные экраны, выглянул из кабины пилота.
— Приготовиться! Подлетаем к кораблю противника! — крикнул я, переключившись на внешние динамики.
Было бы проще переключиться на взводный канал и не кричать, но в учебке нас всех учат тому, что ситуации бывают разные, каналы могут забить, поэтому я на автомате всегда переключаюсь именно на динамики. А там, если уж надо, вновь на нужный канал.
— С кораблями нам пока везёт, — заметил Прайм.
— И не поспоришь, — кивнул я, выходя в транспортный отсек.
Наш шаттл вновь подлетал к небольшому кораблю кентавров. Будь это линкор, я и не знаю, что бы мы делали.
* * *— Цель выведена из строя, сэр, — доложил главный оператор орудийных систем.
Быстро назначив новую цель, Наварро отдал приказ:
— Движение надир сорок пять градусов.
Происходило что-то странное. Только что выведенный из строя эсминец противника был уже третьим, кто переставал стрелять и опускал щиты при их приближении. Это, конечно, хорошо, но прям очень странно. Может диверсанты СНП сумели заразить их корабли вирусом? Тогда почему только рядом с «Хофундом» корабли отключаются? Если так пойдёт и дальше, то квадрат, в котором они ведут бой, очень скоро будет захвачен. Хотя нет, пока здесь присутствует линкор класса «Наследное возвышение», захват квадрата им не светит. А проверять своё везение, атакуя линкор, у Наварро не было никакого желания. Уж лучше действовать по тактике, сначала надо добиться доминирования, и только потом, в составе минимум эскадры, атаковать линкор кентавров. Либо ждать, пока командование направит сюда линкор СНП, но пока что, судя по рисунку боя, ждать этого не приходится. Так что надо просто сражаться и надеяться, что к дарахийцам не придёт ещё одно подкрепление.
Но всё-таки, что там, чёрт возьми, происходит у кентавров?
* * *— А ведь так всё хорошо шло, — вздохнул я тяжко.
— По-твоему то, что нас выгнали с трёх захваченных кораблей, это хорошо? — усмехнулся Прайм. — Мать их так. Я даже не успевал помощь позвать. Такое впечатление, как будто за нами летает корабль и уничтожает всё, что мы захватим.
— А как-то объяснить своим, где мы и что нас надо вытащить… — начал было я.
— Ты даже не представляешь, сколько нюансов мешают забрать нас с вражеского корабля, — произнёс он расстроено. — Если коротко, нас просто не успевают вытащить.
— В итоге, мы летим в сторону грёбаного линкора, — произнёс я устало. — Сколько там бойцов?
— На линкоре скорее всего максимум, так что пятьсот, — ответил он меланхолично. — Плюс техника. Но есть и хороший момент — потерь у нас по-прежнему нет.
— Слушай, кэп, а ведь линкор это не какой-то там эсминец, скажи своему командованию куда мы летим, пусть свяжутся с верхушкой флота, может хоть его не уничтожат.
— Нифига ж ты оптимист, — посмотрел на меня с удивлением Прайм.
— И правда, чего это я? — пришлось мне себя одёрнуть. — Пятьсот бойцов с техникой… Но ты всё-таки предупреди, на всякий случай.
— Уже, — пожал плечами кэп.
Судя по всему, мы приближались к ангару, расположенному в задней части корабля. Если подумать, не самый плохой вариант, было бы хуже, приземлись мы в среднем из трёх. А так… Подняв руку и включив экран тактического планшета, нашёл схему вражеского линкора. Капитан меня отвлекать не стал.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Красавчик - Илья Соколов - Социально-психологическая
- Рука Москвы. Записки начальника внешней разведки - Леонид Шебаршин - Военное
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив