Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид
0/0

Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид:
Трилогия о центаврианах, часть 1.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.
Читем онлайн Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55

— Итак…. что за дело привело вас сюда, Дурла?

— Ваше Величество, возможно, историю с Сенной стоит проверить более…

— Что. Вам. Нужно?

Лондо было ясно, что Дурле отчаянно хотелось продолжить спор…. но он благоразумно передумал. Вместо этого он сказал:

— Вы интересовались археологическими раскопками на К0643.

— Да.

Лондо почувствовал, как на плече что-то зашевелилось. И он знал, почему.

Несколько месяцев тому назад, проверяя статьи бюджетных расходов, он обнаружил, что Дурла вложил неимоверную сумму в освоение какого-то отдаленного мира. Смысл этого предприятия оказался выше понимания Лондо. Он начал было диктовать компьютеру заметку — напоминание, чтобы не забыть позднее обсудить этот вопрос с Дурлой. Но закончить не успел, потому что из тени бесшумно возник Шив'кала. Лондо не подозревал о том, что тот был здесь, значит, оставалось всего два варианта: либо дракх был вездесущ, либо его позвал Страж, и он сумел практически мгновенно появиться там, где был нужен.

— Это стоящий проект, — сказал ему Шив'кала. — Я бы не советовал вам ставить под сомнение его необходимость.

— Можно спросить, почему?

— Да.

Возникла пауза, а потом Лондо спросил:

— Хорошо. Почему?

И Шив'кала, естественно, не ответил. Если только не считать ответом его исчезновение в тени. Лондо, чувствуя изнеможение и усталость, просто подписал расходные ведомости, рассудив, что любой проект, который сможет заинтересовать и вовлечь в какую-либо деятельность народ Примы Центавра, имеет право на существование.

Но теперь… теперь все ощущалось иначе. Само положение дел реально не изменилось, но вот чувства его изменились. С тех пор, как он оставил урну у.

Шеридана и Деленн и этим обрек на вечное проклятие не только их не родившееся дитя, но и себя самого, он чувствовал себя так, будто достиг каменного дна пропасти и с размаху врезался в него.

После бурного конфликта с Сенной, что-то внутри него просто… оборвалось. Как будто какая-то мысленная связь порвалась, а сейчас начала восстанавливаться, причем стала прочнее и жестче, чем раньше. Для Лондо это было весьма неожиданно, ибо он так привык к отчаянию, что почти забыл, как выглядит проблеск надежды.

Он по-прежнему понимал, что бесполезно пытаться спорить с Шив'калой. Но начал потихоньку собираться с духом. Он еще не был готов к серьезным актам саботажа, не говоря уже об открытом столкновении. Но вот создавать мелкие неудобства, вредить потихоньку…. как это говорится у людей? Быть заклеванным насмерть кошками? Да… что-то в этом духе. Какие изумительные словесные обороты есть у этих землян!

— Ваше Величество, — произнес Дурла, — что именно вы хотели узнать об этом проекте?

— Я не могу понять, зачем он нужен, — сказал Лондо. Он почувствовал, что.

Страж встревожился, но не стал обращать на это внимания. — Мне бы хотелось услышать ваши объяснения.

— Все это есть в изначальном плане, который вы одобр…

— Здесь нет бумаг, Дурла. Но здесь есть вы. И я. Ведь мы можем поговорить друг с другом, не так ли?

— Ну… конечно, да, Ваше Величество, но я…

— Да? Так объясняйте.

О-о-х, Страж был явно не в восторге от этого разговора. Но сейчас реакция.

Стража доставляла Лондо какое-то болезненное удовольствие, потому что ему было интересно, знает ли Дурла о существовании дракхов. Его действия, манера держаться наталкивали Лондо на подобную мысль, но он не был до конца уверен.

Так что, надавив на Дурлу, не очень сильно, но и не позволяя ему сорваться с крючка, Лондо пытался получить ответ на этот вопрос. Если сейчас здесь появится Шив'кала или кто-то из его союзников, то сомнения разрешатся, не так ли?

— Ну… очевидно, что безработица стала для нас серьезной проблемой, Ваше.

Величество. Большая часть важнейших предприятий была разрушена во время бомбардировок, — Дурла неловко переминался с ноги на ногу, — поэтому в моем ведомстве решили, что исследовательские и землеустроительные проекты могли бы способствовать восстановлению чувства гордости и ощущения успехов от работы.

Оклады, выплачиваемые на раскопках на К0643 минимальны, но рабочие обеспечены жильем и питанием… плюс…

— Эта планета, — внезапно произнес Лондо, решив дать понять, что ему кое-что известно, — многие считают, что она, в каком-то роде, проклята, да?

Дурла пренебрежительно засмеялся.

— Проклята, Ваше Величество?

— Обиталище пропащих душ. Мир тьмы, пораженный злом. Вы слышали об этом?

— Да, Ваше Величество, — произнес Дурла, и его губы растянулись в презрительной ухмылке. — Еще я слышал сказки о Рокбале, злобном похитителе душ, чудовище, которое прячется под кроватью и похищает души непослушных детей. Мой старший брат рассказывал мне о нем, когда мне было три года. Это не давало мне спокойно спать по ночам. Но теперь я сплю крепко.

Лондо чуть заметно кивнул, понимая намек на то, что все это — детские сказочки, но потом продолжил:

— Тем не менее…. у нас и здесь есть достаточно работ, к выполнению которых могли бы приложить руки добровольцы из числа наших граждан. К0643 же находится у Предела, как и все остальные, намеченные для исследований, планеты.

— Ваше Величество, — медленно ответил Дурла, — нам нужно искать то, о чем никто больше не знает. Есть другие миры, которыми не интересуется Межзвездный.

Альянс. Очень отдаленные планеты, такие, как эта. Мы должны финансировать археологические исследования. Мы должны вести раскопки. Искать и находить.

Пока мы будем этим заниматься, в Межзвездном Альянсе будут смеяться над нами, говорить: «Смотрите на некогда великую Республику Центавр, которая копается в грязи, на мертвых планетах, подобно примитивному животному», — голос Дурлы стал жестче. — Пусть болтают. Пусть убаюкивают себя ложным ощущением безопасности. Скоро они поймут, как ошибались…. но будет слишком поздно. Нам надо обратить наш взор вовне, Ваше Величество. Там, и только там, мы обретем наше истинное величие.

Лондо медленно кивнул.

— Какая страстная речь, министр.

— Благодарю вас, Ваше Величество. Я искренне верю в то, что делаю.

— О, я в этом уверен, — ответил ему Лондо. — Но мне было бы интересно узнать… откуда вы взяли эту идею?

— Откуда? Ваше Величество… — он пожал плечами, — это просто пришло мне в голову.

— Просто…пришло вам в голову?

— Да, Ваше Величество.

Лондо почувствовал, как тварь на плече зашевелилась активнее, и это ему все объяснило.

— Ну что ж, Дурла. Раз вы так увлечены своей работой… то кто я такой, чтобы вам мешать, а?

— Благодарю вас, Ваше Величество. А теперь, если вы не против, у меня есть еще…

Но Лондо дотронулся рукой до виска и тяжело вздохнул.

— Сейчас… я немного устал. Мы обсудим это позже, если это вас устроит, Дурла.

— Я всегда готов служить вам и Приме Центавра, — церемонно произнес он, а потом быстро вышел за дверь. Лондо сильно подозревал, что Дурла просто мечтал покинуть эту комнату.

Он уселся в кресло и принялся ждать.

Это не заняло много времени. Лондо почувствовал присутствие Шив'калы и повернулся к нему лицом. Дракх долго рассматривал его, а потом очень мягко произнес:

— Что за игру ты затеял, центаврианин?

Лондо улыбнулся и произнес всего два слова:

— Кря, кря.

Шив'кала чуть склонил голову, впервые за все время их знакомства недоуменно поглядев на Лондо. Потом, к радости Лондо, он просто скользнул назад и исчез во тьме, не сказав ни слова.

— Кря, кря, — снова с удовольствием повторил Лондо.

Глава 16

Сена не сказала бы, что эта неделя была самой лучшей в ее жизни.

Хотя отдельные районы города были восстановлены, многие кварталы все еще отчаянно нуждались в ремонте и обновлении. Но средства поступали медленно, так как правительству приходилось делить финансы между множеством разных проектов.

По удивительному совпадению — хотя, скорее всего, это вовсе не было совпадением, — меньше всего внимания власти уделяли кварталам бедняков.

А район, называвшийся Гехана, похоже, стоял последним в списке.

Гехана давно имела репутацию места, где согласились бы жить только самые отчаявшиеся бедняки. Но, если вам нужно просто выжить, любой ценой, то вы легко сможете обрести там убежище.

Еще давно, когда Сенна была предоставлена сама себе, она слышала множество ужасных историй об этом месте. Приличные граждане туда не захаживали, но, все же, в том районе исчезало бесследно достаточно много народу. Сенна никогда бы не подумала, что ей придется искать там убежища.

Но в Гехане она могла скрыться. Она пыталась оставаться в центре города, но там жили лишь хорошо обеспеченные граждане или те, у кого, по крайней мере, имелись деньги и место, где жить. Ей не хотелось опускаться до попрошайничества на улицах, но вышло так, что подобная возможность ей даже не представилась. Солдатам, приписанным к Министерству Развития, было приказано следить за тем, чтобы никто не шатался по улицам без дела, потому что бездомные или просто безработные граждане, по мнению властей, подрывали моральный дух тех, на кого могла рассчитывать Прима Центавра.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легионы огня: долгая ночь Примы Центавры - Питер Дэвид бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги