Планета червей - Андрей Щеглов
- Дата:29.07.2024
- Категория: Космическая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая
- Название: Планета червей
- Автор: Андрей Щеглов
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Планета червей" от Андрея Щеглова
🌌 Вас ждет захватывающее путешествие по космосу вместе с главным героем книги - капитаном Карлосом. Он отправляется на исследование загадочной планеты, где обитают странные создания - черви, способные изменять реальность. Вместе с ним вы окажетесь в центре событий, которые перевернут его представление о вселенной.
🚀 "Планета червей" - это увлекательная история о приключениях, дружбе и открытиях. Автор умело сочетает научную фантастику с философскими размышлениями, создавая уникальную атмосферу загадочности и таинственности.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая космическую фантастику. Погрузитесь в мир воображения и откройте для себя новые грани литературы!
Об авторе
Андрей Щеглов - талантливый российский писатель, чьи произведения завоевали признание читателей. Он умеет увлекать своих читателей на удивительные путешествия по миру научной фантастики, заставляя задуматься над глубокими темами и вопросами.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "Планеты червей" вместе с капитаном Карлосом и открыть для себя новые грани космической фантастики!
📚 Погрузитесь в мир космической фантастики с аудиокнигой "Планета червей" от Андрея Щеглова прямо сейчас!
Космическая фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видя, что мать Вайза продолжает улыбаться, Калиле подхватила её фонарь, и так же весело добавила:
– Давайте подсоблю тяжесть эту донести куда надо. А там и с отваром грибным подсоблю и обучу, если ваши стряпухи не варили такого.
Мать Вайза отдала фонарь и снова негромко рассмеялась, обращаясь к Дюгутю:
– Бойкая жёнка у тебя, мил человек. По нраву тут такие.
Дюгуть взъерошил волосы и чуть запинаясь торопливо заговорил:
– Ну… раз по нраву, то это… мы-то за тем и пришли, чтоб просится на поселение, да уменья свои применить. Мы ж с Калиле собиратели, грибы да ягоды все знаем, и цветники новые в раз находим, да на рассаду умеем набирать кореньев их.
– Да много мы чего умеем! – подхватила мужа Калиле. – Не раз в лесу да болотах плотный тёплый мох находили, да зверьё добывали. Дюгуть мой, так вообще рыкуна один одолел.
Мать Вайза заинтересованно слушала и потихоньку шла по тропинке к большому навесу, незаметно увлекая за собой троицу вновь прибывших. На словах про рыкуна она остановилась и, удивлённо вздёрнув брови, спросила:
– Что, прям один рыкуна поборол?
– Ха! – усмехнулась Калиле. – Так вы ж только гляньте на него! Не мужик, а гора! А в ём не только силища отменная, да ещё и ум с хитринкой. Он же дичь враз ловит! Потому что повадки их все давно прознал да заучил.
– Ну, всё, всё! – недовольно пробурчал Дюгуть и дернул за рукав впередиидущую жену. – Остынь малька. Будет нахвалять-то. Неловко уж самому.
Мать Вайза обернулась к мужчине и с улыбкой сказала:
– Жена твоя гордостью делится о тебе, а не попусту нахваляет, как ты сказал.
Дюгуть смутился, приглаживая бороду, и негромко пробасил:
– Так я ж не в укор ей, а любя. Лучше уж делом покажем свои умения, чем просто о них говорить-то.
От слов мужа Калиле улыбалась вовсю и даже заметно приосанилась, неся тяжёлый фонарь, а Вайза ласково посмотрела на неё и добавила:
– Добрая вы пара. Одно сердце на двоих у вас. Это видно и без слов. Вот только про друга своего вы что-то ни звуком не обмолвились.
С этими словами мать Вайза внимательно посмотрела на Флэма, который шел последним, опустив голову и надвинув капюшон поглубже.
– Ну, знать, про него мы уже вместе с Хладой послушаем, – добавила она, входя под навес, к которому все вчетвером успели подойти, и приглашая жестом следовать за собой, добавила, – Заходите и осмотритесь пока.
От слов о предстоящей встречи с Хладой у Флэма бешено заколотилось сердце, и он вступил под навес, следом за Калиле и Дюгутем.
Глава 20
От яркого света, что был в помещении, все трое зажмурились и прикрыли глаза ладонями. Правда, Калиле тут же отвела руку и восхищённо выдохнула:
– Вот это громадина!
Флэм поспешно убрал ладонь от глаз, несколько раз проморгался, и через пару мгновений смог рассмотреть то, что восхитило Калиле.
Да, удивиться было чему! Обширное пространство среди огромных деревьев, было соединено конусообразным навесом между стволами и жилищами, из которых выходили небольшие лесенки внутрь. Хижины, примыкавшие к стволам и стенами друг другу, насколько хватало глаз, образовывали огромный неровный овал, который замыкался у многослойного входного полога. Сам навес, из нескольких слоёв толстой и прочной ткани, плотно соединялся с крышами жилищ и стволами деревьев, образуя единое и более тёплое помещение. Выбеленный внутри тканевый потолок придавал пространству бóльший объём, а развешанные повсюду многочисленные фонари с сиялками, заливали всё вокруг ярким светом, отражённым от белого полотнища. Чуть дальше вдоль от входа простирались длинные столы в три ряда. В самом дальнем конце огромного помещения-навеса можно было разглядеть несколько человек, сидевших за большим столом, стоявшим поперёк ко входу. Эти люди что-то живо обсуждали и казались размером с палец руки. Чуть в стороне от них находилось более полусотни человек, занятых обменами и своими делами, но места оставалось ещё с лихвой. Справа от входа, находились котлы, под которыми жарко горел огонь и не менее десятка женщин что-то готовили. Одни нарезали овощи и закидывали их в кипящую воду, другие разделывали моллюсков, подбрасывая их в те же котлы. Пара женщин перемалывали небольшими жерновами водоросли и раковины моллюсков, делая из них муку для лепёшек, и тут же на больших решётках жарилась рыба. Аромат стоял такой аппетитный, что у Дюгудя с дороги очень громко заурчало в животе, перекрывая общий гул голосов. Он заметно смутился и громко прокашлялся, стараясь перекрыть своё урчание.
Вайза отдала мешочек с грибами бойко подбежавшей девочке, что-то быстро ей шепнула и, повернувшись к Дюгудю, с улыбкой сказала:
– Скоро перекус будет, так что потерпи немного, хорошо? А пока зов к червям разучите, чтобы потом сподручнее было для себя применять.
После чего она указала рукой на ближайший стол, приглашая присесть путников, а сама поспешила в дальний конец навеса.
– Так нам ведом зов тот! – хохотнула Калиле и потянула за руку Дюгутя.
За столом уже сидело несколько человек, тихо произносящих нараспев слова зова, которыми дирижировала взрослая женщина. Флэм, присев со всеми, стал повторять уже выученные слова нараспев и вскоре заметил, как от ближайшего ствола дерева стало подниматься жёлто-оранжевое свечение и согревающая волна окутала ноги. Дюгуть с Калиле повторяли зов и вертели головами, стараясь рассмотреть как можно больше, потому что для них всё было в диковинку. Окошки жилищ, что выходили внутрь навеса, были затянуты тонкой слюдой. Почти на каждом окне стояло по одному, а то и по два небольших горшка с оранжевыми и жёлтыми цветами для сиялок, увидев которые, Дюгуть ткнул в бок Калиле и прошептал:
– Глянь, сколько цветов тут надо! Без работы точно не останемся.
Калиле быстро сдвинув брови, не останавливая зова, сурово глянула на мужа. Тот, подчинившись ей, стал повторять слова за женой.
Флэм тем временем вытянул шею и смотрел только в дальний конец навеса, вслед ушедшей Вайзе. Он догадывался, что где-то там сейчас находится Хлада, но как он не старался, из сидячего положения сложно было что-то рассмотреть.
Внезапно зов оборвался и все сидящие рядом встали и начали расходиться. К столу подошла девчушка, что приняла из рук Вайзы мешок при входе. Она поставила на стол кувшин с дымящимся отваром и тремя плошками, со словами:
- Роман по-испански - Мария Чепурина - Современные любовные романы
- «Запрещенные» удушающие приемы, техники дыхания, которые увеличивают силу, скорость и реакцию. По системе спецназа КГБ - Александр Травников - Самосовершенствование
- Революция в физике - Луи де Бройль - Физика
- Килиманджаро. С женщиной в горы. В горы после пятидесяти… - Валерий Лаврусь - Русская современная проза
- Схема полной занятости - Магнус Миллз - Современная проза