Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон
0/0

Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон:
Яна Кулозика по результатам «Мира Родины» ссылают на земледельческую планету Халвмерк, где крестьянские племенные семейства живут и работают в течение четырех лет в зоне сумерек, прежде чем солнце, входя в пик активности, обжигает планету. Затем они должны упаковать все и перейти в новую зону сумерек на противоположном конце оси планеты, чтобы начать четыре летних цикла сначала.Зерно, выращенное на планете, собирается космическими кораблями и используется для того, чтобы накормить голодающий мир галактики. Люди Халвмерка зависят от этих кораблей, т.к. они привозят им другие товары. Правительство Земли сделали так, что ни одна планета не самостоятельная, в результате чего никто не осмеливается на мятеж. Но в этом году корабли не прибывают, означая, что они оказались отрезанными от внешней галактики, в которой происходят перемены.Ян решает, что они должны нести зерно с собой к новой зоне сумерек. Это ценный товар, который в случае прихода кораблей обеспечит их необходимыми товарами. Он должен заставить инерционных фермеров принять его план выживания. Роман повествует об опасном путешествии людей Халвмерка во время их переселения из одного конца планеты на другой.
Читем онлайн Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

– К тебе посетитель, – сказал стражник, голос его с хрипом вырвался из динамика под окном. Он отодвинулся от проема двери, и Элзбета встала на его место.

Ян был счастлив увидеть ее, но все же было пыткой прижимать пальцы к холодной пластальной поверхности, видеть в каком сантиметре от них ее пальцы и не соприкасаться с ними.

– Я просила о свидании, – сказала она. – Я думала, они откажут, но никто не возражал.

– Все верно. На этот раз никаких самосудов. Они учатся на ошибках. На сей раз время книги, время правила, закона и порядка. Посетители допускаются, отчего же нет. И, конечно же, окончательный вердикт – виновен.

– Но ведь это шанс! Ты будешь бороться?

– А разве я не боролся всегда? – он заставил себя улыбнуться, ради нее, и получил в ответ слабенькую улыбку. – Тут же ни к чему невозможно придраться. Ты была свидетелем нападения, тебя саму удирали, обоим прокторам придется подтвердить это под присягой. У всех у них были дубинки, мне пришлось ответить, когда ты упала, им это придется признать. Я буду защищаться, но в одном ты можешь мне помочь.

– Все, что угодно.

– Передай мне экземпляр дозволенных лент, которые я здесь прокручивал по телевидению. Я хочу насладиться прелестями Сводов Законов. Как следует упакуй.

– Принесу, как только смогу. Мне сказали, что я могу передать тебе еды; я что-нибудь специально состряпаю. И вот еще что – она скосила глаза по сторонам, затем понизила голос. – У тебя друзья, они хотят помочь тебе. Если ты выберешься отсюда…

– Нет! Скажи им: нет, и как можно энергичней! Я не хочу бежать. Я наслаждаюсь отдыхом. Не только потому, что на этой планете негде спрятаться, но и потому что я хочу все сделать, как полагается. Победить эту женщину законным путем. Это единственный выход.

Он не стал говорить Элзбете, что каждое слово, произносимое им через коммуникатор, несомненно, записывается. Он не хотел, чтобы кто-то тревожился на его счет. Да и то, что он сказал, в основном соответствовало правде. Если ему понадобится связаться, для этого найдутся возможности. Камера была чиста, «жучков» не было заметно. Она сможет прочитать записку, если он ее прижмет к наблюдательному окошку. Он припасет этот фокус на крайний случай.

Вторым посетителем был Гизо Сантос. Офицер связи, несомненно, хорошо был осведомлен, что разговор регистрируется, и поэтому держался нейтральных тем.

– Элзбета сказала, что ты рад отдыху, Ян.

– Я ведь могу себе это позволить, не правда ли?

– Отдохни как следует, а потом ты вновь вернешься к действиям. Я принес тебе Свод Законов, как ты и просил. Надеюсь, стражник передаст его тебе.

– Спасибо. Хочу внимательно в нем порыться.

– На твоем месте я порылся бы в нем как можно внимательнее, – морщины Гизо углубились. – Главы Семей собирались несколько раз. Это только слухи, конечно, но сегодня утром было заявление, что страхи подтвердились. Иван Семенов больше не Глава Семьи.

– Они не могли этого сделать!

– Могли и сделали. Ты найдешь описание этого процесса в своем Своде Законов. Он нарушил Закон, заверив замужество Элзбет без согласия Хрэдил. Бедняга Семенов лишен ранга и титула. Он работает помощником повара.

– Но брак все еще действителен, правда? – встревоженно спросил Ян.

– Абсолютно. Никто на это не посягнет. Брачные узы есть брачные узы, и они, как тебе известно, совершенно нерасторжимы. Но судьи, выбранные для процесса…

Яна вдруг осенила догадка.

– Конечно! Семенов больше не Глава Семьи, и потому не может там присутствовать. Судьями будут Хрэдил и четверо других ей под стать.

– Боюсь, что так. Но справедливость должна совершиться зримо. Как бы они ни были предвзяты, они не могут открыто идти против закона. На твоей стороне много людей.

– И очень много против меня, очень многие только и ждут, чтобы схватить меня за горло.

– Ты сам это сказал. Людей нельзя изменить за ночь. Хотя перемены и происходят, людям они не нравятся. Это консервативный мир и народ, и ему перемены по большей части причиняют неудобства. Но сейчас они играют на тебя. Это процесс будет законным, и ты выпутаешься.

– Хотел бы я разделять твой энтузиазм.

– Разделишь, как только поешь цыпленка и тушеного мяса, которые передает тебе Элзбет вместе со Сводом. Если, конечно, тюремщики отдадут их тебе после обыска на предмет поиска оружия.

Все согласно закону. Никаких сомнений. Что же он тогда так встревожен? До суда осталось меньше семи дней, и Ян зарылся в изучение Свода Законов, к которому, надо признать, он еще никогда так близко не притрагивался. Это была явно упрощенная версия земного Закона Общественного Благополучия. Очень много было выброшено – да и незачем углубляться в детали подлогов в безденежном мире. Или земельное сутяжничество… Но были внесены железобетонные дополнения, гарантирующие Главам Семей абсолютную власть. Те незначительные нюансы личной свободы, что присутствовали в оригинале, здесь были полностью опущены.

В день суда Ян тщательно выбрился, натянул принесенное чистое платье. Он аккуратно повязал ленту, знак ранга. Он был капитаном Техобслуживания, и он хотел, чтобы об этом знали все. Когда пришли стражники, он был готов идти, почти сгорал от нетерпения. Но он отступил назад, когда они вытащили наручники.

– Они не нужны, – сказал он. – Я не предприму попытки бегства.

– Приказ, – сказал проктор Шеер, тот самый, которого Ян сбил дубинкой. Он стоял в стороне с пистолетом наготове. Сопротивляться было ни к чему. Ян пожал плечами и протянул руки.

Это больше походило на праздник, чем на суд. Закон гласил, что любой желающий может присутствовать на суде – а сегодня, похоже, желающими было все население. Работы было мало, так как семенное зерно высевать было еще рано. Поэтому явились все, как один, и заполнили Центральный Путь от края до края. Семейные группы запаслись едой и питьем, приготовились к долгой осаде. Но детей здесь не было; не достигшим шестнадцати лет запрещалось присутствовать на процессах, где могло быть сказано неподобающее. Поэтому дети постарше следили за детьми постарше и злились на них.

Никакое здание не смогло бы вместить такую толпу, поэтому суд должен был проходить под открытым небом, неизменно сумеречном. Для судей и защитника возвели помост с креслами. Установили широковещательную систему, чтобы каждому было слышно. В воздухе присутствовало ощущение карнавала, какого-то раскрепощения, что позволило людям забыть об их заботах, и о кораблях, которые не пришли.

Ян поднялся по ступенькам и уселся в бокс, затем стал разглядывать Судей. Хрэдил, разумеется. Ее присутствие было таким же неизбежным, как закон тяготения. И Чан Тэкенг, главный старейшина, ему тоже было гарантировано место. Неожиданное лицо, старый Крельтев. Ну конечно, его назначили старейшиной после того, как сняли Семенова. Человек без рассудка и уж, тем более, без нервов. Инструмент. Как, впрочем, и двое других, что сидят рядом с ним. Хрэдил – единственная, кто нынче будет решать. Она наклонилась к ним, наказывая им судить строго, затем выпрямилась и повернула лицо к Яну. Морщинистое лицо было холодным, как и всегда; глаза – бесстрастные ледяные точки. Но, взглянув на него, она улыбнулась, пусть даже едва заметно, но, несомненно, улыбнулась, хотя улыбка и исчезла в мгновение ока. Победная улыбка – она была совершенно уверена в себе. Ян заставил себя не реагировать, сидеть, погрузившись в каменное невыразительное молчание. Любая эмоция, которую он проявит на этом суде, может принести только вред. Но его все же тревожило, как она улыбается. Прошло совсем немного времени, прежде чем он выяснил, почему.

– Тишина, прошу тишины, присутствующие! – выкрикнула Хрэдил, и ее голос разнесся над Центральным Путем, отражаясь от зданий, стоящих по обе стороны. Она сказала это всего лишь один раз, и ответ был мгновенным. Это был весьма серьезный момент.

– Сегодня мы здесь собрались для того, чтобы обсудить одного из многих, – сказала она. – Это Ян Кулозик, капитан Техобслуживания. Вынесены серьезные обвинения, и собрано это присутствие. Я спрашиваю техника, действует ли диктофон?

– Действует.

– Тогда запись будет вестись, как полагается. Пусть записи покажут, что Кулозик обвиняется проктором Шеером в убийстве проктора, капитана Риттерснатча. Это серьезное обвинение, и Старейшины рассмотрели этот вопрос совместно. Было обнаружено, что свидетели так называемого убийства не согласны с проктором Шеером. Похоже, что Риттерснатч погиб, когда Кулозик защищался от неспровоцированного нападения. Самозащита – не преступление. Следовательно, было установлено, что смерть является несчастным случаем, и обвинение в убийстве отклоняется. Проктор Шеер получает предостережение за излишнее рвение.

Что это значило? Толпа почти настолько же растерялась, как и Ян, и по рядам зрителей побежал шепот, утихший, когда Хрэдил подняла руку. Яну это не понравилось. Он знал только одно – хотя обвинения сняты, он по-прежнему скован. А этому болвану Шееру еще хватает нервов ухмыляться в его сторону. Предостережен, а теперь улыбается? За этим крылось нечто большее, и Ян принял решение ударить первым. Он встал и наклонился поближе к микрофону.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир на колесах (пер. О.Колесников) - Гарри Гаррисон бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги