Небо Титана - Макс Максимов
0/0

Небо Титана - Макс Максимов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Небо Титана - Макс Максимов. Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Небо Титана - Макс Максимов:
Пятеро ученых оказались в западне на спутнике Сатурна, Титане. От враждебной среды их защищают лишь стенки надувного модуля лаборатории, а снаружи температура минус 180°С. Кислорода осталось на шесть дней, а помощь с Земли прибудет только через два года. Что делать людям, оказавшимся в условиях, когда нет смысла бороться за свои жизни? Как истинные ученые, они решают потратить отведенное им время на исследование Титана, населенного ужасными хищными тварями. В результате изысканий они делают невероятное открытие…Макс Максимов – популярный видеоблогер, автор многих громких романов, по которым в школах пишут сочинения.Креативное оформление от художницы Марины Шуф.
Читем онлайн Небо Титана - Макс Максимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 37
учитывать тот факт, что мы многого не знаем. Мы осмотрели лишь прибрежную зону в маленькой области, а это море тянется на сотни километров.

– А что это был за газ? – спросил Мингли.

– Сомневаюсь, что мы теперь уже узнаем.

– Может, они просто им дышат? – сказал Саид.

– Может, и просто дышат, – улыбаясь, ответил биолог, – но моя гипотеза с газовой биоэлектростанцией внутри их тела более изящная.

* * *

Мы добрались до шатра. Первым делом Стив обработал нам с Жоржем раны и дал обезболивающее. Переодев скафандры, мы все вышли на улицу и подошли к телу Леонардо. Если осьминоги, слизни, пауки и прочие обитатели Титана логически вписывались в окружение, то воскрешение геолога казалось нам чудом. Стив сел на корточки возле вновь окоченевшего трупа.

– Давайте-ка его в модуль – сказал врач.

Саид небрежно схватил Леонардо за торс и взвалил на себя. Мы зашли обратно в шатер.

– Подождем, пока оттает, – сказал Стив, – но вот шлем надо сейчас стянуть, я хочу кое-что срочно проверить.

– Я боюсь, что ты сейчас не снимешь, – заметил Мингли.

– Попробуем. Саид, зафиксируй тело как-нибудь, – попросил Стив.

Саид сел геологу на грудь, а Стив кое-как сорвал примерзший к костюму и голове шлем.

Я с отвращением смотрел на бледное окаменевшее лицо с налипшими льдинами крови. Пуля попала четко в висок. Стив уставился на затылок геолога.

– Нет раны, – сказал врач, – видите, до этого у него была разбита голова сзади чуть ниже макушки. Сейчас кости целы, – потрогал рукой, – никаких вмятин.

– И что это может значить? – спросил Мингли.

– По факту Леонардо воскрес, залечил раны, а потом снова умер.

– Когда он зашел, – сказал Саид, – его костюм был в крови.

– Может, это кровь с той, первой его смерти? – предположил я.

– Может, и так, но я думаю, надо пойти проверить Данте, – заметил Саид.

Впятером, вооружившись, мы вышли из шатра. Ветер немного стих, но дождь лил нещадно, хлестая нас по костюмам каплями-плетьми. Данте и Леонардо до воскрешения лежали на улице за складом. Мы покинули освещаемую прожекторами зону. Шли во тьме вдоль разрушенной стены ангара. Видно было лишь то, что попадало в область налобных фонарей. Над нашими головами раздался гром, и на мгновение все озарилось, а потом мир снова погрузился во мрак. Я вздрогнул, хотя думал, что уже привык к этому низкому звуку грома. Больше всего я боялся, что мы не увидим труп Данте. Где тогда его искать и что от него ожидать? Страхи мои рассеялись, когда мы зашли за поворот. Все пять наших лучей упали на тело Данте, которое хоть и не исчезло, но заметно переместилось. Метров на пять переместилось!

– Я точно помню, что мы положили их возле стены, – сказал я, – и не на живот, а на спину.

– Как будто он пытался убежать, – добавил Саид.

– И баллоны мы у них сняли, – вспомнил Стив.

Ветер поднялся и начал зловеще завывать басовыми нотами, мечась по разрушенному складу. Таких звуков на Земле нигде не встретишь. Мне стало совсем не по себе. Подойдя ближе, мы увидели пулевое отверстие в кислородном баллоне геолога.

– Давайте его тоже в шатер, – приказал капитан.

28

Другой язык

Обледеневшего Данте космонавты положили возле Леонардо. Пуля прошла навылет, пробив баллон и грудную клетку. Через несколько часов тела оттают, и тогда Стив сможет взять образцы тканей на исследования.

– Они воскресли оба, – произнес Стив, рассматривая рану на груди Данте.

– Да еще и костюмы как новые, – сказал Жорж.

– И кислорода нам прибавилось, – обрадовался Стив, – плюс один баллон. Жаль, второй прострелен.

Гречкин сел за стол лицом к команде и вытянул больную ногу.

– После воскрешения Леонардо выстрелил в Данте, – задумчиво произнес Мингли.

– Но перед этим что-то заставило Данте побежать в противоположном направлении от базы, – напомнил Жорж.

– Он мог испугаться Леонардо, поэтому и побежал, – предположил Саид.

– В прошлый раз Данте в психозе убил Леонардо, а теперь Леонардо убил Данте, – сделал заключение Мингли.

– Причины, по которым они воскресли, я так понимаю, обсуждать нет смысла? – спросил Гречкин.

– А какие могут быть причины? – усмехнулся Жорж. – Ты можешь перечислить причины, по которым воскресают люди?

– Нет, но есть причины, по которым мы могли подумать, что они воскресли, – ответил Юра.

– Например? – Жорж уставился на Гречкина.

– Может, над нами проводят какой-нибудь эксперимент, и мы вовсе не на Титане, – начал перечислять Гречкин, – или что-то вызвало коллективные галлюцинации. А может, вас вообще не существует, и я сейчас лежу подключенный к искусственной реальности.

– Попахивает солипсизмом, – сказал Стив.

– Нет, Юра, – ответил Мингли, – мы реальны и все вокруг реально. А воскрешение их как-то должно быть связано с этой Сферой и с Лучом.

– Может, попробовать снова поговорить с ним? – предложил Гречкин.

– Давай попробуем, – согласился капитан.

– Что спросить? – произнес Саид.

– Вопросов у каждого из нас, наверное, бесконечное множество, – сказал Мингли, – но учитывая, что он как-то неохотно с нами общается…

Юра встал и, прихрамывая, вышел в центр помещения.

– Я знаю, что спросить, – сказал Гречкин, шаря рукой в набедренной сумке в поисках гаек.

Сосредоточенно глядя в потолок, он молчал секунд десять, а потом произнес:

– Луч, ты поможешь нам выжить?

Гречкин подкинул гайки, и, когда они упали и раскатились в разные стороны, ни у кого не возникло сомнений, что треугольник получится снова равнобедренный. В этот раз космонавты поменяли тактику расшифровки языка неизвестного существа: Юра бросал гайки, Саид в условной системе координат снимал их лазерным тахеометром, получал на дисплее треугольник и говорил нужный угол Мингли, а тот, в свою очередь, записывал соответствующую букву. Стив и Жорж собирали гайки и возвращали их Гречкину.

Через минуту был получен ответ: «Я это делаю».

– Зачем он дает нам надежду на спасение? – недовольно произнес Жорж.

– Давай про геологов, – сказал Саид.

– Нет, спроси про кислород, – предложил Стив.

– Да, он же как-то сделал баллоны для геологов, – согласился Жорж.

– Помимо кислорода у нас и система фильтрации воды уничтожена, – сказал Гречкин, – нам, чтоб выжить, надо вообще все чинить.

Сосредоточившись, Юра задрал подбородок и произнес:

– Ты починишь нам базу «Титан-1»?

«Нет смысла».

– Отлично, – возмутился Жорж, – для него нет смысла! А для нас смысл есть, да еще какой!

– Тихо, – сказал Гречкин биологу, выставив указательный палец вверх, – погоди…

Юра снова поднял голову.

– Луч, что такое Сфера?

«Зло».

– Вы знаете, что я думаю… – начал Жорж, но Мингли и Стив его перебили, мол, подожди, позже обсудим. Пока Луч отвечает, надо пользоваться моментом.

– В прошлый раз он не ответил, но спроси снова, как он эти треугольники

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Небо Титана - Макс Максимов бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги