Земная хватка - Гарри Тертлдав
0/0

Земная хватка - Гарри Тертлдав

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Земная хватка - Гарри Тертлдав. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Земная хватка - Гарри Тертлдав:
Увлекательный роман о похождениях космических торговцев, попадающих в силу своей профессии в самые невероятные переделки, а также лучшие рассказы писателя.

Аудиокнига "Земная хватка" от Гарри Тертлдав



🌌 Вас ждет захватывающее космическое приключение в аудиокниге "Земная хватка" от талантливого автора Гарри Тертлдав. Главный герой книги, капитан Кларк, оказывается втянутым в опасную интригу, где на кону стоит судьба всей галактики. Сможет ли он раскрыть загадку и спасти мир?



🚀 Гарри Тертлдав - известный писатель-фантаст, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его увлекательные идеи, захватывающие сюжеты и непредсказуемые развития событий не оставят вас равнодушными.



📚 Сайт knigi-online.info предлагает вам возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. У нас собраны лучшие произведения различных жанров, включая космическую фантастику. Погрузитесь в мир воображения и приключений вместе с нами!



Не упустите шанс окунуться в увлекательный мир "Земной хватки" от Гарри Тертлдава и насладиться захватывающим сюжетом, который не оставит вас равнодушными!



🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Космическая фантастика

Читем онлайн Земная хватка - Гарри Тертлдав

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73

Капитан прервала свой рассказ, бросив на Дженнифер саркастический взгляд.

— О, прошу прощения. Теперь, почитав свои древние книги, ты знаешь почему. Просвети и меня, пожалуйста.

Дженнифер сделала глубокий вдох. Если она ошиблась в своих предположениях, то аттестация, которую ей даст Родригес, может поставить крест на ее перспективах слетать еще хоть раз. Она уже потерпела неудачу, попытавшись сделать карьеру педагога, и перспектива еще одной неудачи беспокоила Дженнифер больше, чем она хотела себе признаться.

— Я думаю, эта причина… — Она говорила так тихо, что Родригес вынуждена была податься вперед, чтобы ее услышать. Не выдержав напряжения, Дженнифер перешла в конце на визг: — …омфосы!

— Омфосы? — Капитан не пыталась скрыть своего раздражения. — Ты пришла, чтобы отнимать у меня время на всякие глупости, когда я занята такой важной работой? Омфосы, — сказала она, обращаясь к Дженнифер, как к глупому ребенку, — вымерли тысячу лет назад. Именно ты это обнаружила. Как же то, чего нет, может повлиять на то, что существует сейчас?

— Именно тем, что их нет, — ответила Дженнифер. Родригес фыркнула и отвернулась к компьютеру.

— Нет, подождите! — в отчаянии воскликнула Дженнифер. — Леса начали приходить в упадок тысячу лет назад, вы сами это сказали. И эсетеры истребили омфосов тысячу лет назад. Вы не думаете, что между этими двумя фактами есть связь?

— Совпадение, — фыркнула Родригес. Но она вновь повернулась к Дженнифер. На этот раз она обращалась к ней уже как к умному ребенку. — Хотя?! Эсетеры избавились от омфосов, так как те поедали их леса. Тогда почему леса уменьшаются сейчас, в чем причина?

— Да, они поедали леса, — согласилась Дженнифер. — Они поедали даже те ужасные плоды, которые эсетеры не могут использовать, и ни одно из животных не хочет к ним притрагиваться. Что сейчас происходит с плодами, которые падают на землю?

— Они прорастают. Что же еще?

— Да, — Дженнифер энергично закивала. Она была настолько захвачена своей идеей, что полностью овладела своей речью. — Они прорастают. Они прорастают под деревьями, с которых упали, в тени взрослых деревьев. Не многие могут вырасти в таких условиях. А те, которым повезет, растут лишь в тех местах, где уже есть деревья.

— Ну и что же омфосы делали с плодами? Если они поедали их, то должны были переваривать, не так ли? Это должно было бы уничтожать их в гораздо большей степени, чем если бы те просто пытались прорасти в тени.

— Они переваривали мякоть, да, но что происходило с семенами? — спросила Дженнифер. — Множество растений на множестве планет высевают свои семена, пропуская их через кишечник животных. Мне пришла в голову эта мысль, когда я впервые задумалась, а есть ли какая-нибудь связь между исчезновением омфосов и началом вырождения лесов.

— Это они? Ты думаешь? — Наконец-то в глазах Шейлы Родригес появился интерес.

— Да. Это также понятно и с экологической точки зрения. Действительно, обратите внимание, капитан Родригес. Омфосы поедали плоды, которые больше никто не употреблял в пищу. Разве это не доказательство того, что они и деревья развивались вместе? Деревья поставляли им пищу, а взамен омфосы распространяли их семена. И поэтому, когда исчезли омфосы, одновременно исчез и механизм распространения семян, что, насколько я понимаю, и привело в конечном итоге к сокращению лесных площадей.

— Хм-м. — Капитан оттянула нижнюю губу. Отпущенная губа с легким шлепком вернулась на место. — Ты, похоже, хорошо подготовилась по этой теме, не так ли?

— В общем, да, капитан Родригес. — В голосе Дженнифер звучало удивление. Если она и была в чем-нибудь сильна, то это было исследование.

— Хм-м, — повторила Шейла Родригес. — Отлично, но даже если ты и права, что нам предпринять? Омфосы ведь вымерли. У нас нет машины времени, чтобы вернуть их.

— О-о-о! — Это было для нее подобно удару грома, Дженнифер не заглядывала так далеко.

Но если у капитана торговцев возникла идея, то никто не смог бы заставить ее отказаться от осуществления оной. Шейла сказала, обращаясь в равной степени к себе и к Дженнифер:

— Они вымерли здесь, но ведь это не единственная на Эсете область, покрытая лесами. Это лишь одна из нескольких, просто с жителями этого леса у нас наиболее тесные деловые контакты. Может быть, в других лесных районах омфосы до сих пор бродят на свободе.

— В таком случае их нетрудно будет найти, — заметила Дженнифер.

Шейла Родригес выдавила из себя нечто среднее между кашлем и смехом.

— Да, нетрудно. Даже с нашими малопригодными переводчиками. То, как они работают, когда только начинают изучать новый язык, сплошное наказание. В одном я уверена, у жителей этих лесов не должно быть никаких сомнений относительно того, есть ли в их окрестностях омфосы.

Дженнифер подумала еще кое о чем.

— Я надеюсь, что мы найдем их достаточно много, чтобы можно было забрать одного. Нет, одного нам, пожалуй, не хватит, если мы хотим, чтобы они расселились здесь.

— Самое важное, — вновь засмеялась Родригес, — это хватит ли мощности у наших парализаторов, чтобы уложить их. В противном случае я боюсь, нам придется сбить их в стадо и гнать многие сотни, а то и тысячи километров от мест их прежнего обитания до этого леса. И поэтому… — тон Родригес оставался шутливым, но Дженнифер не сомневалась, что она намеревается исполнить то, что говорит, — и поэтому, я определенно бы увеличила заряд.

* * *

Далеко внизу, под веткой, на которой расположилось хозяйство Газара, кто-то со страшным треском и грохотом пробирался через подлесок. И Дженнифер, и Газар догадались, кто это был. Ибо кто еще мог производить столько шума, испуская рев, представлявший смесь звуков литавр и синтезатора, на котором играл самый бездарный исполнитель, коего только можно было себе представить?

Газар скорчился в притворном ужасе.

— Теперь я понимаю, почему наши героические предки убили всех древних омфосов, — они поняли, что только в этом случае им удастся спокойно выспаться. Но убийства, проклятые высшими силами, никогда не приносят покоя, ведь так?

— Кажется, да, — согласилась Дженнифер. Вопли вновь расселявшихся животных были слышны даже внутри «Пасифик овертур».

На соседней ветке кричали и повизгивали эсетеры. Переводчик Дженнифер тоже в последнее время повизгивал, протестуя против излишне громких звуков. Он, как заезженная пластинка, повторял всего лишь одну фразу: «Газар, выходи посмотреть на омфоса! Он здесь, под нами!»

— Чего это ради я должен идти разглядывать тварь, которая отравляет мне отдых? — проворчал Газар, но все же пошел. Дженнифер последовала за ним по дереву, правда, не с такой скоростью, хотя гвозди в подошвах сапог облегчали ей лазание по веткам.

Молодые эсетеры завизжали и прильнули к шкуре матери, когда омфос прогрохотал под ними в очередной раз.

Зверь не обращал никакого внимания на взволнованных жителей деревьев. Все его внимание было направлено исключительно на поиски пищи. Он выдергивал кустарники и тут же сплевывал их: судя по всему, омфос был занят исследованием растительности своего нового леса, выясняя, что пригодно в пищу, а что нет.

— Он выглядит совсем не так, как положено выглядеть омфосу, — проворчал Газар. Найдя ту фигурку для Дженнифер, он строил из себя эксперта по омфосам. — У него даже нет бивней.

Он попал в точку, подумала Дженнифер. Завезенные животные не во всем походили на своих истребленных двоюродных братьев. И не только потому, что у них не было бивней. Другое отличие состояло в том, что последний метр хобота, опускавшегося к нижней губе, был раздвоен. Кроме того, хвост, можно сказать, отсутствовал, а когти были гораздо меньше, чем когти омфосов, которых уже однажды знал здешний лес.

Но между омфосами нынешними и прежними было одно существенное сходство: они хищно набрасывались на большие шишкоподобные плоды. Омфос, находившийся под деревом Газара, наклонил голову к земле так, чтобы своим раздвоенным хоботом подобрать плод, упавший на землю. После чего раздалось смачное чавканье.

Затем омфос потянулся кверху так, что его голова оказалась почти на одной высоте с веткой, на которой стояла Дженнифер.

Если до этого детеныши эсетеров лишь скулили, то сейчас они подняли отчаянный визг. Дженнифер не могла их за это осудить. Зрелище, которое представляла эта раскрытая пасть, находившаяся всего лишь в нескольких метрах от нее, вызывало у Дженнифер сильное желание присоединиться к их визгу. Дыхание омфоса было ужасно.

Впрочем, местные жители в качестве закуски его совсем не интересовали. Его целью было сорвать возможно больше плодов с тех веток, которые находились в пределах досягаемости. В конце концов, ободрав ветки догола, он потопал прочь в поисках очередной порции пищи.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Земная хватка - Гарри Тертлдав бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги