Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг
- Дата:13.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика
- Название: Космические волки: Омнибус
- Автор: Уильям Кинг
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После известия о добыче головы был возобновлен обстрел. Пушки вели огонь ещё пару часов, вдалбливая в землю остатки цитадели военачальника, а затем на равнины Даррла пришла тишина. Аликсинидская кампания завершилась.
С наступлением ночи в палаточном лагере имперских сил начались празднества. На протяжении последних месяцев боев 14-й Талларнский и четвертая рота Космических Волков располагались в этом разросшемся временном городке из тентов и передвижных модулей обеспечения. Теперь бивачные костры пылали высоко, а пустынные всадники и волчьи братья собирались вокруг них, чтобы отметить победу.
Делали они это раздельно и каждый по-своему. Талларнцы, следуя собственным обычаям, сидели поближе к огню, сберегая тепло в окружении суровой пустынной ночи, и тихим шепотом говорили о товарищах, павших в битвах недавних и давно минувших.
У Космических Волков имелись свои традиции.
— Ставлю на младшего, — объявил Синдри в перерыве между глотками из здоровенной кружки. — Пускай на стороне Тормода сила, но за Хэнира говорит его молодость.
— Молодость? — фыркнул Анвинд. — Хэнир оставил за плечами ровно столько же зим, что и ты.
— И разве я не остаюсь молодым, даже после всех этих десятилетий? — Синдри сделал вид, что разгневан.
«Так и есть», — подумал Годрихссон, глядя в свете костра на гладкое лицо товарища. Вслух, однако, он этого не произнес.
Видя, что капитан молчит, Синдри начал озираться в поисках поддержки. Развернувшись, он хотел было обратиться к Гульбранду, обычно сидевшему поодаль от костра, но вспомнил, что боевого брата здесь нет. Космодесантник исцелялся от ран, и будет лечиться ещё какое-то время, но его отсутствие ощущалось другими. Несмотря на различия, они были дружной стаей, и всегда чувствовали отсутствие кого-то из товарищей.
— Брат Гульбранд меня бы поддержал, — упрямо заявил Синдри.
— Пока он оправится, ты успеешь постареть, — сказал Анвинд.
Раненому повезло: удар такой силы мог перерезать нить обычного человека, но Гульбранд был космодесантником. Ему предстояло вернуться к ним после восстановления челюсти.
Синдри хотел возразить капитану, но схватка началась прежде, чем он открыл рот. Тормод и Хэнир остались в почти полном доспехе, но без шлемов, меховых шкур и прочих украшений, за которые мог бы уцепиться противник. Бросившись друг на друга, фенрисийцы перешли во взаимный захват — оба бойца пытались повалить соперника на землю. Их нагрудники сталкивались с мощным лязгом, и металл визгливо скрежетал по металлу.
Тут же Синдри изобразил позыв к рвоте, словно его выпивка оказалась мерзкой.
— Ну и звук! — провозгласил светловолосый Волк, перекрывая скрип металла. — У меня словно ножи затачивают в черепе. Прямо вонь для ушей!
Годрихссон не удержался от смеха.
Как и говорил Синдри, преимущество было на стороне Хэнира. Он лучше сохранял равновесие, и Тормод, пытаясь удержать позицию, скривил рот в напряженной гримасе под пышными седыми усами.
Когда огнеметчик потерял равновесие и Хэнир начал тянуть его в сторону, показалось, что схватке конец. Однако же, Тормод шагнул вправо, в более выгодную позицию, а рыжеволосый Волк по инерции проскочил вперед. Воспользовавшись моментом, здоровяк обхватил запястье Хэнира и бросил его в костер; послышался треск горящих углей.
Оставив побежденного лежать в огне лицом вниз, Тормод подошел к Синдри, вырвал у него кружку и прикончил содержимое за один глоток. Затем огнеметчик бросил пустой сосуд на колени товарища.
— Ты, как всегда, галантен после победы, — заметил Синдри, приказав кэрлу вновь наполнить кружку.
Усмехнувшись своим низким, глубоким смехом, Тормод протянул руку Хэниру и помог тому встать.
— Когда-нибудь, брат, когда-нибудь… — Хэнир вытряхивал из волос тлеющие угли. Кожа космодесантника покраснела от огня, но уже заживала. Он с благодарностью принял кружку Анвинда и сделал большой глоток, после чего покатал жидкость во рту и задумчиво посмотрел в сосуд.
— Гадость, — произнес Хэнир. — Полнейшая гадость.
— Громко сказано для парня, который только что нажрался горящих углей, — отозвался Синдри.
— Если хочешь схватиться с могучим Тормодом, — ответил рыжеволосый Волк, — уверен, он окажет тебе любезность.
Огнеметчик что-то проворчал в знак согласия.
— Не стоит, — покачал головой Синдри. — После сегодняшней победы нам не нужно соревноваться друг с другом, братья. Нам нужно купаться в лучах славы! Люди потеряли всю эту систему, уступив зеленокожим, а мы явились с небес и вернули её. Мы перебили их кошмарных врагов и принесли им голову чудовища. Неудивительно, что они смотрят на нас, как на богов.
— Мы не боги, — беспокойно проговорил Анвинд. — Мы обладаем лишь частичкой божественной силы, полученной в дар.
— Верно, — уступил Синдри.
— Кроме того, — продолжал капитан, — смертные точно так же, как и мы, сражались в этой кампании, и умирали в куда большем числе. Нам не удалось бы победить здесь без талларнцев или…
— Верно, верно, всё верно, — перебил Синдри. — Люди умирают легко, пусть иногда и храбро — это верно.
Он сделал паузу для пущего эффекта.
— Но они ли принесли сюда башку военачальника?
Годрихссон рассмеялся в голос, так внезапно, что сам был удивлен могучими раскатами собственного хохота.
— Нет, это мы забрали голову Кишкульти, — сказал он товарищу, отсмеявшись. — Определенно, это сделали мы.
— Так давайте же отметим нашу великую победу! — объявил Синдри, поднимая кружку. — За нас, завоевателей этой системы, что пришли и снесли башку чудовища!
Светловолосый Волк говорил так громко, что его услышали у других костров, и, когда бойцы Анвинда разразились радостными криками, из темноты лагеря им отозвались товарищи.
Откинувшись на спину, Годрихссон смотрел, как празднует его стая — или, по крайней мере, большая её часть. Синдри правильно сделал, решив отметить это событие. Кампания длилась долго, Волки сражались хорошо. В жизни, полной бесконечных битв, они одержали достойную и значимую победу, о которой будут рассказывать и которую сохранят в устных преданиях Влка Фенрика.
Кое-что в поведении Синдри и его юморе, в этом снисходительном отношении к простым смертным и шутках о собственной божественности раздражало Анвинда — но уж таков был Синдри. Шут от природы и язвительный насмешник, он, несмотря на это, сотню раз спасал жизнь Годрихссону и остальным воинам стаи. Пусть ведет себя, как хочет.
Все они выжили в минувшей кампании, даже Гульбранд. Хороший повод отпраздновать и насладиться временем, проведенным с товарищами, вне зависимости от их недостатков. Стая продолжает сражаться.
Единственная потеря, когда-либо понесенная ими, — гибель Лиульфа, — случилась давно, но до сих пор мучила Анвинда, как старая рана на холоде. Он по-прежнему винил в смерти брата того инквизиторского лакея, дознавателя Праникса. Если бы не его планы и оберегаемые им секреты, Годрихссон со своими Волками раньше одолел бы демона, скрывавшегося в гробнице Хрондира.
Капитан считал, что Праникс даже более виновен в гибели Лиульфа, чем тварь из варпа.
Он покачал головой. В такую ночь следовало отмечать недавние победы, а не обдумывать старинные поражения.
Нечто рассекло темноту неба — огненная полоска пронеслась над головами воинов и исчезла за рядами тентов позади них.
— Видите? — спросил Синдри. — Небеса мечут звезды с вышины в нашу честь.
— Может быть, — прогрохотал Тормод, — если у звезд завелись маневровые и тормозные двигатели.
— Корабль? — спросил Анвинд.
Огнеметчик кивнул.
— Судя по траектории спуска, приземлился неподалеку отсюда.
— Пошли, найдем этот корабль раньше смертных, — Годрихссон потянулся за перевязью, на которой обычно висел цепной меч, но тут же выругался, вспомнив про потерю оружия. Вместо этого капитан проверил болтер и убрал его в кобуру. — Если Синдри прав, и это небеса так почтили нас, то мы просто должны добраться туда первыми.
Волкам пришлось срезать через палаточный городок Имперской Гвардии, чтобы выйти из лагеря со стороны, ближайшей к месту падения объекта. Люди в форме разбегались с дороги четырех гигантских космодесантников, которые топали мимо их тентов, возвышаясь над смертными.
На границе лагеря Анвинд переговорил с кадийским лейтенантом, командиром группы бойцов, собиравшихся выдвигаться к точке посадки.
— Мы первыми войдем в контакт, — сказал он офицеру. — Извести своих командиров и волчьего лорда, чтобы наши силы в лагере были готовы.
— Так точно, мой господин, — ответил кадиец, и, когда он отправился докладывать начальству, фенрисийцы выступили в пустыню.
На одном из крутых песчаных откосов они нашли небольшое космическое судно, застрявшее в склоне под углом. Его округлый корпус покрывали борозды и выжженные полосы, оставленные прохождением через атмосферу. Корабль оказался примитивным и неуклюжим, но он был украшен аквилой и фигурным изображением черепа, символами имперской Инквизиции. Также на корпусе имелся необычный знак — девять пересекающихся сфер.
- Судья душ - Daniel White - Фэнтези
- Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт - Шпионский детектив
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза